Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Русификаторы

Обсуждение, поиск и реализация переводов игр на русский, украинский и белорусский языки.


  ПРАВИЛА ПОДФОРУМА (Показать содержимое)

4 876 тем в этом разделе

    • 235 ответов
    • 140 392 просмотра
    • 235 ответов
    • 63 050 просмотров
    • 235 ответов
    • 86 901 просмотр
    • 233 ответа
    • 148 182 просмотра
    • 233 ответа
    • 164 585 просмотров
    • 233 ответа
    • 77 260 просмотров
    • 232 ответа
    • 147 626 просмотров
    • 232 ответа
    • 108 362 просмотра
    • 232 ответа
    • 81 447 просмотров
    • 232 ответа
    • 111 783 просмотра
    • 231 ответ
    • 122 075 просмотров
  1. Worms: Reloaded

    • 230 ответов
    • 94 022 просмотра
    • 230 ответов
    • 84 168 просмотров
    • 230 ответов
    • 88 342 просмотра
    • 229 ответов
    • 288 287 просмотров
    • 227 ответов
    • 116 563 просмотра
    • 227 ответов
    • 84 746 просмотров
    • 227 ответов
    • 89 148 просмотров
    • 224 ответа
    • 177 278 просмотров
    • 221 ответ
    • 115 497 просмотров
  2. Gotham Knights

    • 221 ответ
    • 77 811 просмотров
  3. Apotheon

    • 221 ответ
    • 85 895 просмотров
    • 219 ответов
    • 149 873 просмотра
    • 217 ответов
    • 131 356 просмотров
    • 217 ответов
    • 222 564 просмотра
  4. Final Fantasy Type-0 HD

    • 217 ответов
    • 173 362 просмотра
    • 214 ответов
    • 148 405 просмотров
  5. Two Worlds

    • 214 ответов
    • 85 931 просмотр
  6. Ether One

    • 214 ответов
    • 82 342 просмотра
    • 213 ответов
    • 97 149 просмотров
  7. Sakura Spirit

    • 213 ответов
    • 104 036 просмотров
    • 211 ответов
    • 200 738 просмотров
  8. Tron 2.0

    • 210 ответов
    • 82 463 просмотра
    • 206 ответов
    • 113 689 просмотров
    • 205 ответов
    • 110 142 просмотра
    • 203 ответа
    • 102 370 просмотров
    • 202 ответа
    • 71 399 просмотров
  9. Eschalon: Book 1

    • 200 ответов
    • 115 836 просмотров
    • 200 ответов
    • 72 027 просмотров
    • 199 ответов
    • 121 127 просмотров
  10. Subverse

    • 199 ответов
    • 121 687 просмотров
    • 198 ответов
    • 86 406 просмотров
    • 197 ответов
    • 68 239 просмотров
    • 196 ответов
    • 189 732 просмотра
    • 195 ответов
    • 117 354 просмотра
    • 195 ответов
    • 107 063 просмотра
    • 194 ответа
    • 159 333 просмотра
    • 194 ответа
    • 60 705 просмотров
    • 191 ответ
    • 76 349 просмотров
    • 190 ответов
    • 71 563 просмотра
    • 190 ответов
    • 85 081 просмотр
    • 189 ответов
    • 50 907 просмотров
  11. Gray Matter

    • 188 ответов
    • 84 291 просмотр
    • 188 ответов
    • 190 611 просмотров
    • 188 ответов
    • 157 652 просмотра
    • 187 ответов
    • 79 537 просмотров
    • 187 ответов
    • 149 790 просмотров
    • 186 ответов
    • 81 711 просмотров
    • 186 ответов
    • 60 513 просмотров
    • 186 ответов
    • 71 319 просмотров
    • 186 ответов
    • 97 851 просмотр
  12. E.Y.E: Divine Cybermancy

    • 185 ответов
    • 160 763 просмотра
    • 184 ответа
    • 73 329 просмотров
    • 182 ответа
    • 95 893 просмотра
    • 182 ответа
    • 122 698 просмотров
  13. Primordia

    • 181 ответ
    • 86 401 просмотр
  14. Valdis Story: Abyssal City

    • 179 ответов
    • 55 942 просмотра
  15. Lost Horizon

    • 177 ответов
    • 53 727 просмотров
    • 177 ответов
    • 97 650 просмотров
    • 177 ответов
    • 56 555 просмотров
    • 176 ответов
    • 109 838 просмотров
    • 175 ответов
    • 138 545 просмотров
    • 175 ответов
    • 106 499 просмотров
  16. From Dust

    • 173 ответа
    • 56 445 просмотров
    • 173 ответа
    • 184 234 просмотра
  17. Vanquish

    • 172 ответа
    • 109 039 просмотров
  18. Ravensword: Shadowlands

    • 172 ответа
    • 42 076 просмотров
    • 171 ответ
    • 140 485 просмотров
    • 170 ответов
    • 46 287 просмотров
    • 169 ответов
    • 132 185 просмотров
  19. Venetica

    • 168 ответов
    • 69 161 просмотр
    • 167 ответов
    • 45 180 просмотров
    • 167 ответов
    • 97 268 просмотров
    • 167 ответов
    • 57 670 просмотров
    • 167 ответов
    • 136 557 просмотров
    • 166 ответов
    • 76 705 просмотров
    • 165 ответов
    • 66 947 просмотров
    • 164 ответа
    • 102 538 просмотров
    • 163 ответа
    • 92 709 просмотров
    • 162 ответа
    • 80 798 просмотров
  20. Convoy

    • 161 ответ
    • 75 739 просмотров
    • 161 ответ
    • 74 447 просмотров
    • 160 ответов
    • 89 914 просмотров
    • 160 ответов
    • 115 761 просмотр
    • 160 ответов
    • 70 732 просмотра
    • 159 ответов
    • 97 153 просмотра
    • 159 ответов
    • 69 804 просмотра
  21. Freedom Planet

    • 157 ответов
    • 54 667 просмотров
  22. Domina

    • 157 ответов
    • 178 292 просмотра
  23. Warp

    • 157 ответов
    • 44 641 просмотр

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • подтверждаю, та же ситуация, запустилось один раз на русском, и всё.. 
    • Я уже писал, что отказался от своего первоначального поста, так как многим достаточно и машинного перевода. Смысл более-менее понятен и ладно. Вот и тут получилось, что данный перевод смысл передать может, сюжет и общую канву поймёшь, но удовольствие он не доставит совсем. Я сейчас вспомнил ещё один забавный нюанс данной локализации. Здесь диалоги лучше всего получились у врагов. Болтают они много. Случайные враги в открытом мире, патрули. Я бы даже сказал — ОЧЕНЬ МНОГО. И вот у них, хах, очень подробные и обстоятельные диалоги в то время как у Кэла в кантине: Я нашла храм. — Что случилось? — Там-то там-то вроде есть храм. — Стоит проверить “биди”! Я не понимаю, как так можно было сделать. Кроме липсинка ничего на ум не приходит, ради чего бы так пришлось “сушить” диалоги. Но я думал движок сам подстроится под речь персонажа, это же не катсцена, а просто два стоящих друг напротив друга персонажа, и открывающие рты. Я сам дико расстроился. В начале игры были подозрения. Но после прибытия на Кобо… В общем, если есть игра, можете сами скачать и попробовать. Посмотреть на диалоги врагов и диалоги Кэла в кантине или с Меррин/Боудом в путешествиях. Может потом придёте сюда и скажете, что я сильно придираюсь, ведь кому-то же понравилась локализация. 
    • Заранее прошу прощения у всех, только открыл для себя Ремастер игры юности, и с прискорбием увидел что нет локализации, други, товарищи, подскажите на данный момент, версия вроде 1.2, какой “русификатор”взять? засоветуйте, у кого он вот почти почти, и соответственно, кому за труды денежку занести. Всегда ваш….
    • Ты торопишься, я хоть и не переводчик, но нужно разобраться с одним переводом - этот перевод далёк от релиза
    • может когда-нибудь уже до российских властьдержателей дойдет, что подобные сцены и откровенные темы в аниме про школьников появляются не из-за извращений японцев (часть конечно из-за этого, трудно отрицать, они часто не знают меры, это вообще им свойственно), а с целью стимулировать у японских подростков интерес к противоположному полу и теме секса как таковой для увеличения рождаемости, с которой в Японии давно уже всё плохо, и как мера преодоления демографического кризиса.
      В место тотальных запретов и бездумной защиты детей от всего и вся, с воплями “хентай! извращенцы! не духовно! до свадьбы нельзя!”, пора заниматься воспитанием подростков и научиться разговаривать с ними на взрослые темы, в том числе те, что у нас по современным реалиям стали “18+”. А вот то, что те кому за 30+ смотрят про школьников и школьниц… т.е. то что предназначалось не для них, это отдельная тема. Да и тут это не они виноваты, а то, что достойных примеров сэйнэнов не так уж и много, не всё же время Берсерк пересматривать 
    • Напишите пожалуйста, не планируете перевести эти игры
      Vampire: The Masquerade — Parliament of Knives— https://store.steampowered.com/app/1266100/Vampire_The_Masquerade__Parliament_of_Knives/?curator_clanid=38784712
      Vampire: The Masquerade — Sins of the Sires— https://store.steampowered.com/app/1523990/Vampire_The_Masquerade__Sins_of_the_Sires/?curator_clanid=38784712
      Vampire: The Masquerade — Out for Blood— https://store.steampowered.com/app/1290350/Vampire_The_Masquerade__Out_for_Blood/?curator_clanid=38784712
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×