Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, DarkFoxing сказал:

А официально переводить не хотят? Вроде на столько языков перевели.

не так уж и много языков там , но они вроде принимают фанатские переводы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра релизнулась. Вроде читал на форумах что это ждали чтобы тексты получить финальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шото не заинтересовала игрушка никого, отзывы в стиме “Крайне положительные”, хз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

к релизу игра ухудшилась , теперь 95% положительных отзывов

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Dustex сказал:

к релизу игра ухудшилась , теперь 95% положительных отзывов

Да, серьезное ухудшение, теперь игру можно и не переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Туева хуча текста, раскиданная по всем файлам. Причем, вперемешку с данными. Малейшее изменение со стороны разрабов, правки каких-либо переменных, даже не относящихся к переводу и кердык русику. Обнова всё накроет.  Если бы хоть вынесли локализацию в отдельный файл..  Плюс, нужно рисовать шрифты и не факт, что они отобразятся в игре. В общем, без поддержки со стороны разрабов делать по моему нечего. А честно говоря, реиграбельность у игрухи весьма спорная. Кто хотел — уже давно прошел её, а основная масса не будет дожидаться русика чтоб поиграть. Пройдут как есть и забудут.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jang 

Скинь все тексты. Я вот такое https://www53.zippyshare.com/v/1cE4kfmN/file.html могу сделать. а потом из тех файлов дропнуть чистые строки для перевода. После перевода вставить их на место и опять сделать в игровой формат. При обновах могу провести синхронизацию строк. где только новые останутся без перевода, которые нужно будет переводить. Мне нужна игра на акке, чтобы этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar

Я конечно могу скинуть файлы, но без сортировки. Проще наверно написать скрипт, который покажет где есть строки с переводом.  Или тупо прогнать через NP+ все файлы и составить список. Да если честно, то ты и сам можешь скачать ГоГовскую версию где угодно. Понимаю, что Стим предпочтительней по скорости обнов, но пока они, по моему, не трогали перевод в обновах.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, внезапно, сильно затягивает. Очень надеюсь, что кто нибудь да возьмется за нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будете делать перевод? Игра ведь крутая.

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помог бы с переводом, а лучше с редактированием. Играю в Crosscode примерно год, с версии 0.8.5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я полностью перевел игру машинным переводом (Яндекс Переводчик, с английского)
версия игры — 1.0.0-7

image.png

перевод (можно распаковать с заменой в папку игры) assets.zip
https://www11.zippyshare.com/v/3rZ2X1jy/file.html

Тексты — 
CrossCodeText.js
https://www11.zippyshare.com/v/E3zAQHJ7/file.html
CrossCodeGUIs.js
https://www11.zippyshare.com/v/F1xCq79L/file.html

//  "labels.voiceActing": "High Quality Voice Acting is now \\c[3]enabled\\c[0]! Enter the code again to disable it.",
    "labels.voiceActing": "Высокое качество озвучки сейчас \\с[3]включить\\с[0]! Снова ввести код, чтобы отключить его.",

Перевод содержит недоделанный пиксельный шрифт (assets/media/font/*). Кто умеет — можете доделать.

Скрытый текст

hall-fetica-bold-grey.png

P. S. Перевод у разрабов выглядит как-то так:

Цитата

R.D.25.09.2018
@Thaui* That is ununnecessary. The game already has support for multi language. It's just missing the actual translation entries in the assets files. We'll get to language support once we have some room to breathe and get other things sorted.
It's also not that hard, basically we will provide one huge google sheet with each line. All you need to do is translate that and we'll import it once it's done. But of course we can't just let everyone have access to a document with almost 250.000 words.

https://discordapp.com/channels/143364538958348288/276459212807340034/494106096781492235 )
*это не я

 

 

 

Изменено пользователем Dimava
добавил картинку, засунул шрифт под спойлер
  • Спасибо (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил перевод до версии 1.0.0-10

Перевод ½ (до Autumn Fall)Перевод 2/2 (Autumn Fall и далее)

Скрытый текст

unknown.png

 

Нужны переводчики/редакторы: вот вам файл со строками и файл со строками интерфейса
 

Скрытый текст


    "272.settings.dialog": {
      "1": {
//              "{'entity':{'global':true,'name':'henry'}}", @-"
//              "I guess I need h-help yet again.",
        "text": "Я думаю, мне нужно помочь еще раз.",
        "event": {
          "14": {
            "0": {
              "14": {
                "accepted": {
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "T-Thanks, please come back once you're d-d-done.",
                  "0.message": "Т-Спасибо, Пожалуйста, приходите, когда вы д-д-делать.",
//                             "main.lea::NOD", @-"
//                             "[nods]",
                  "1.message": "[кивает]",
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "A-and in case you forgot what the p-probe looks like...",
                  "2.message": "И в случае, если вы забыли, что п-зонд похоже...",
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "It looks the same as the o-o-one next to m-me.",
                  "3.message": "Он выглядит так же, как о-о-Один рядом со м-мной.",
//                             "main.lea::ANNOYED" @-
//                             "..."
                  "4.message": "..."
                },
//                                    "misc.henry-researcher::DEFAULT" @-
//                                    "O-Oh... You are not interested..."
                "declined.0.message": "О-О-О... Вам не интересно..."
              },
//                         "main.lea::NOD", @-"
//                         "[nods]",
              "0.message": "[кивает]",
//                         "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                         "A-A-A-Are you sure?!? That's amazing!",
              "2.message": "А-а-а-вы уверены?!? Это потрясающе!",
//                         "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                         "T-Thank you so much!",
              "3.message": "Т-спасибо!",


    "511.settings.event": {
//                  "main.schneider2::TOWARDS", @plot.line >= 13010"
//                  "The view here isn't all that bad, hm?",
      "12.message": "Мнение здесь не все так плохо, а?",
//                  "main.lea::SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "...",
      "13.message": "...",
//                  "main.lea::NOD_SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "[nods]",
      "14.message": "[кивает]",
//                  "main.schneider2::WONDERING", @plot.line >= 13010"
//                  "Okay, look...\\. I can't keep watching you like this.",
      "17.message": "Ладно, посмотрим...\\. Я не могу смотреть, как ты такой.",
//                  "main.schneider2::SERIOUS", @plot.line >= 13010"
//                  "There must be a way to help you out of this.",
      "18.message": "Там должен быть способ, чтобы помочь вам выйти из этого.",
//                  "main.schneider2::WORRIED", @plot.line >= 13010"
//                  "We gotta try to talk about this. Somehow. ",
      "19.message": "Надо попробовать поговорить об этом. Почему-то. ",
//                  "main.lea::SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "...",
      "20.message": "...",
//                  "main.schneider2::WONDERING", @plot.line >= 13010"
//                  "I'll just ask some questions, ok?",
      "21.message": "Я буду задавать вопросы, ОК?",
//                  "main.lea::NOD_SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "[nods]",
      "22.message": "[кивает]",
//                  "main.schneider2::SERIOUS", @plot.line >= 13010"
//                  "Okay let's see...",
      "23.message": "Ладно посмотрим...",


        "stats": {
          "tabs": {
//          "general": "General",
            "general": "Общие",
//          "combat": "Combat",
            "combat": "Боевой",
//          "items": "Collection",
            "items": "Коллекция",
//          "quests": "Quests",
            "quests": "Квесты",
//          "exploration": "Exploration",
            "exploration": "Разведка",
//          "misc": "Misc",
            "misc": "Смешанная",
//          "log": "Activity Log"
            "log": "Журнал Операций "
          },
          "keys": {
//          "playtime": "Play Time",
            "playtime": "Время Игры ",
//          "level": "Current Level",
            "level": "Текущий Уровень",
//          "exp": "Total Amount of Exp Gained",
            "exp": "Общая сумма экспы получил",
//          "money": "Total Amount of Credits Collected",
            "money": "Общая сумма кредитов, собранные",
//          "progressComplete": "Overall Completion",
            "progressComplete": "В Целом Завершение",

 

 

Если кто возьмется — можете тыкнуть меня в Дискорде (в т. ч. чтобы залить перевод из отредаченного файла в игру. Ели если хотите строки в другом формате.)

https://discord.gg/c9THxbw
unknown.png

 

unknown.png
Ну, что-то оно перевело правильно

Скрытый текст

unknown.png

 

 

Скрытый текст

Переводчик с ВК ушел. Даже демку до конца не перевел*.
unknown.png
*у игры есть демка, заканчивается покиданием корабля. 

 

 

Изменено пользователем Dimava
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 170 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 07.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×