Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Начался перевод

Сказания Эксиллии / Tales of Xillia

http://www.temple-tales.ru/translations_tox.html

 

Spoiler

tox_ps3_rus_scr_001.jpg

tox_ps3_rus_scr_002.jpg

tox_ps3_rus_scr_011.jpg

Сказания Симфонии / Tales of Symphonia

http://www.temple-tales.ru/translations_tosps3.html

 

Spoiler

toshd_ps3_rus_scr_001.jpg

toshd_ps3_rus_scr_011.jpg

toshd_ps3_rus_scr_015.jpg

Если есть желание и разбираетесь в ресурсах игры, то не откажемся от помощи.

Чем больше людей будет помогать тем быстрее закончим перевод и займёмся переводом других частей из серии Tales Of ...

Edited by Haoose
Спойлеры-то юзай

Share this post


Link to post

Ух ты. Удачи вам в этом нелёгком деле. Буду следить.

ЗЫ: а, вам там Рейнджер помогает. Это хорошо.

Edited by DupaVoz

Share this post


Link to post

Tales Of Symphonia я так понял только для зы3 делаете, будет ли порт на куб?

Edited by ee2ee4

Share this post


Link to post

Ребят, вам художник в команде не нужен? Рисовал текстуры к Байонетте и Резистенсу. Сейчас в Альянсе заняться нечем, поэтому могу помочь вам.

Share this post


Link to post

Всем здравствуйте. Я являюсь руководителем проекта по переводу Сказаний Эксиллии. На данный момент мне очень сильно нужен переводчик диалогов с внесюжетными НИПами с английского языка. Весьма желателен уровень знания языка выше школьного и весьма желательно иметь возможность проверять эти диалоги в игре (т.е. чтобы вы видели кто говорит ту или иную фразу, это сильно облегчит перевод, т.к. вы будете видеть какого пола и положения НИП).

Edited by Kai_Kiske

Share this post


Link to post
Ребят, вам художник в команде не нужен? Рисовал текстуры к Байонетте и Резистенсу. Сейчас в Альянсе заняться нечем, поэтому могу помочь вам.
Спасибо за предложение, я тебе отписался в личку :)
Tales Of Symphonia я так понял только для зы3 делаете, будет ли порт на куб?
На данный момент только для PlayStation 3. Но есть возможность портировать потом перевод на GameCube, при чём очень даже реальная.

Я разбирался в ресурсах игры. Графика там в ".tpl", с этим проблема нет.

1)В папке CHT находятся все текстовые файлы скитов игры, с расширением ".skp".

2)В папке MAP находятся все текстовые файлы сюжетных диалогов + NPC, с расширением ".bin".

3)В корне диска находится немного текстовых файлов с расширением ".so" - это диалоги в битвах.

4)В файле boot.dol находятся весь менюшный текст игры и субтитры к видео.

*3 - увы, размер исполняемого файла boot.dol жестоко ограничен. Нельзя ни меньше, ни больше. Также, количество символов ограничено в каждой строке. Из-за чего решение проблемы только с сокращениями будет.

На данный момент портирование невозможно по финансовым причинам. Но есть два пути решения:

1) Полноценный перевод с изменением всего нужного контента в ISO образе требует затрат порядка 30т.р.

Что к сожалению невозможно нашими силами. Слишком высокая сумма. Возможно сбор пожертвований как-то смог бы изменить ситуацию, и я перенёс бы весь текст и графику в игру. В таком случае не только люди играющие на эмуляторе смогут поиграть, но и на родной консоли вместе с Wii.

2) Так как первый способ слишком затратный, здесь производится изменение только лишь текста в самой игре, Но всё равно затратно, на написание прог необходима сумма порядка 10-15т.р. Данный способ подразумевает запуск перевода только через эмулятор Dolphin, ну допустим версии 3.5. А сами текстуры, включая файл шрифта - включаются внешней загрузкой текстур. Так как эмулятор позволяет дампить текстуры, и тут же, допустим отредактировав их - загружать обратно > как результат вывод в игре необходимо изменённых текстур. Способ неудобен тем, что только на эмуляторе нормально текст будет отображаться.

В связи с тем, что команда не располагает такими средствами, речи и не может быть о портировании.

Share this post


Link to post

При таких расценках, и количестве заинтерисованных обладателей кубика и wii, им придется по 5к скидывать.

Ребята, спасибо что взялись за эту серию, она стоит того. Я сейчас играю Tales of Phatnasia, прошел треть psx версии (psp версию на японском я решил не трогать). И самая первая часть меня радует, динамична, интерактивна и наполнена достаточно интересно для своего времени.

Share this post


Link to post
На данный момент портирование невозможно по финансовым причинам. Но есть два пути решения:

1) Полноценный перевод с изменением всего нужного контента в ISO образе требует затрат порядка 30т.р.

Что к сожалению невозможно нашими силами. Слишком высокая сумма. Возможно сбор пожертвований как-то смог бы изменить ситуацию, и я перенёс бы весь текст и графику в игру. В таком случае не только люди играющие на эмуляторе смогут поиграть, но и на родной консоли вместе с Wii.

2) Так как первый способ слишком затратный, здесь производится изменение только лишь текста в самой игре, Но всё равно затратно, на написание прог необходима сумма порядка 10-15т.р. Данный способ подразумевает запуск перевода только через эмулятор Dolphin, ну допустим версии 3.5. А сами текстуры, включая файл шрифта - включаются внешней загрузкой текстур. Так как эмулятор позволяет дампить текстуры, и тут же, допустим отредактировав их - загружать обратно > как результат вывод в игре необходимо изменённых текстур. Способ неудобен тем, что только на эмуляторе нормально текст будет отображаться.

В связи с тем, что команда не располагает такими средствами, речи и не может быть о портировании.

А самому всё написать, бесплатно, как все это делают, трудно?

Share this post


Link to post
А самому всё написать, бесплатно, как все это делают, трудно?

Напиши.

Share this post


Link to post
2)В папке MAP находятся все текстовые файлы сюжетных диалогов + NPC, с расширением ".bin".

cab архив открываеться 7zip

В связи с тем, что команда не располагает такими средствами, речи и не может быть о портировании.

ну хоть наработками помогите, найдем умельцев и портируем самостоятельно

Edited by ee2ee4

Share this post


Link to post
Напиши.

Если архивы, по его словам, разобраны, то в чём проблема написать программу?

Share this post


Link to post

>>> А самому всё написать, бесплатно, как все это делают, трудно?

- Ни кто не умеет из нас. Если ты готов помочь бесплатно - ради бога, постучись мне в личку.

>>> cab архив открываеться 7zip

Знаю. Я говорю про внутренний BIN который в том архиве.

>>> ну хоть наработками помогите, найдем умельцев и портируем самостоятельно

Какие твои предложения? Если серьёзные и действительно осуществимые - в личку.

>>> Если архивы, по его словам, разобраны, то в чём проблема написать программу?

- Архивы в CUBE версии не разобраны. Они просто подвержены хакингу. Ничего там не зашифровано.

- Это по PS3 версии всё расхакано, но увы, PS3 vs GC - разные форматы совсем.

Share this post


Link to post

Закончу ремейк, попробую помочь, если что, стукни в лс, может по ночам смогу что нибудь сделать.

Share this post


Link to post
(psp версию на японском я решил не трогать). И самая первая часть меня радует, динамична, интерактивна и наполнена достаточно интересно для своего времени.

А вот это зря. PSP версия содержит в себе ещё больше динамики в боях. Кроме того, на сколько я помню в PSX версии нет озвучки, а это многое меняет. Если вы проходите игру один и вас не смущает японский, то советую играть в PSP версию. Если же играете с кем-то (до 4 игроков) и вы не знаете японский и вам тяжело понимать на нём сюжет, то лучше тогда в PSX версию играть.

А самому всё написать, бесплатно, как все это делают, трудно?

Дело в том, что в нашей команде хакеров нет. То, что в поучаствовавших числится RangerRus значит лишь то, что он "поучаствовал". При этом не бесплатно, а за кругленькую сумму (что меня не очень радует как фаната, который привык, что фанаты делают работу бесплатно, но другого выбора у нас не было и он не фанат серии). А mamu (один из авторов Undub версии Tales of Xillia) бесплатно передал мне свой распаковщик и редактор файлов для Эксиллии, но они далеко не идеальны, есть баги и распаковщик не умеет текстуры в игре распаковывать, поэтому нам пришлось обратиться за услугами RangerRus'a.

Энтузиастов-хакеров, которые бы делали разбор ресурсов бесплатно у нас нет, к сожалению. А ваша помочь была бы очень кстати и все участники команды были бы вам благодарны.

Share this post


Link to post
>>> cab архив открываеться 7zip

Знаю. Я говорю про внутренний BIN который в том архиве.

там хекс редактором текст легко находиться, другой вопрос весь ли текст или только часть

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Loki44444
      Вот ссылка на steam версию игры: https://store.steampowered.com/app/1508260/Tortured_H.. Это старомодная, хардкорная CRPG с пошаговыми боями и примерно 200-часовым игровым временем, минимум. 
      История основана на глубоком сценарии и охватывает 185 областей с потенциальными 8 напарниками. Сотни NPC и множество содержательных разговоров ждут вас. Ваше поведение и ответы в разговоре приведут к длительным последствиям в игре, влияя на доступных вам напарников и ваши отношения с ними, доступные квесты, а также результаты квестов и конечный результат.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Знаю одну мадам в Челябинске, переехавшую из Екатеринбурга. В детстве слушала Сектор Газа и ДДТ, на личико смазливая полторашка (рост 1,5-1,6), вечно шлялась с подружками по злачным заведениям, бухала похлеще парней, родители жили не богато, а после событий лихих 90-х отец потерял хорошо оплачиваемую работу. Естественно дочка всю свою злость и обиду от нищеты высказывала в сторону отца, а не успешных бизнесменов типа Чубайса. Лет в 25-30 нашла себе мужика (директор какого-то мелкого предприятия) из Челябинска. Тому на тот момент было 45-50, родила от него ребёнка, видимо планировала увести его из семьи, претендовав на половину имущества. Но тот оказался умней и сказал, что от жены не собирается уходить. Вот так и живёт теперь наша содержанка в Челябе на квартире, которую оплачивает женатый мужик, изредка заходя потрахивать молодую (ну, по его меркам молодую, если не нашёл себе другой объект вожделения) любовницу. Кем вырастет её дочка, если мамаша ведёт такой образ жизни и с детства ей прививают любовь к денежкам? Да такая же тупая пи@#а, которая будет считать, что все ей вокруг должны, а она принцесса Дети из неполноценных семей уже обречены с детства, а таких у нас в стране большинство. Это всё должно в первую очередь идти на государственном уровне. Сейчас любая культура, спорт, и прочие мероприятия только за деньги. А в СССР были бесплатные кружки, секции, в каждом дворе хоккейная коробка или футбольное поле. Культура денег и потреблятства никогда не будет идти в ногу с патриотизмом (не тот, который “квасной патриотизм” из телеприёмника, а настоящий внутренний).  
    • О господи. Сценарий походу один на все фильмы. Сначало шкерятся, ломая всё вокруг и разбивая тачки полицейких. А в конце эпичная битва, с участием простых афроамериканцев и азиатовамериканцев не традиционной ориентации. Конец трейлера напомнил финал мстителей.  Сейчас с детьми смотрю трлилогию “Назад в будущее”, по одиному фильму за выходной. Вот умели раньше снимать для публики развлекательное кино без всякой политики и радуги.
    • Ну я до сих пор, бывает, включаю Хоя послушать. У него есть хорошие песни со смыслом, а не только матерные на потеху маргиналам Я когда был “молодёжью” и старших уважал и на ВЫ обращался, к их замечаниям прислушивался. Если у нас на государственном уровне народ считают за быдло, поступают как с быдлом, а по факту все эти чиновники, политические проститутки и прочие паразиты сами вырвались “из грязи в князи” и считают себя элитой. Самоназванной элитой Вот только на Западе их в свой круг не приняли, потому что там своих капиталистов хватает и голодранцы, обворовывающие свой народ, строя на этом карьеру, там не нужны.
    • "Умные нам не надобны. Надобны верные. " (с) Трудно быть Богом. 
    • э… про это заливали еще древние греки (факт) , что молодеЖЖь опупела, старших не уважает, девки ветреные…  Так что тут проблема чуть старше 
        быдло — базовое состояние всех челАвекАфф. Если вместо развития человек будет потреблять говно, игнорить воспитание, обучение — быдлом и останется. Родители лишь часть проблемы, меньшая часть — т.к. мы по сути крайне социальные животные и с легкостью Обществом можем вытянуть почти любого индивида или группу из стадии быдлячества, но не хотим — нам легче обвинить во всем других и сделать вид, что мы не при чем)
    • @CyberBear в 90ые слушали сектор газа и никто чудовищем не стал,не преувеличивайте влияния кого либо,быдло вырастет из за плохих родителей а не из за интернетов и телевизоров
    • Вторая часть игры всеми силами пыталась это оспорить...
    • и смех в том, что я гог не могу скачать.
      оттуда нужна Assembly-CSharp.dll Ещё её можно оригиналом заменить, также точно будет, там и базы автопереводчика текст подхватится наверное. Попробуй сейчас, убрал в русике из гог папки стимовскую dll.
    • Вокал — это ещё один музыкальный инструмент в группе, не обязательно понимать текст чтобы им наслаждаться.
    • Очередной холивар “на тему”… Ничего не имею против актёров разных наций или цвета кожи. Если они на своих местах, играют персонажей, гармонично вписывающихся в сюжет и “мир” произведения. Однако увы, всё несколько хуже в киноиндустрии, чем хотелось бы.  Чёрному играть исконно белого персонажа — теперь можно. Белому играть чёрного — расизм. Геям играть натуралов — можно и никто не жалуется. Натуралу играть гея почему-то тоже нельзя, хотя раньше было можно и тоже никто не жаловался. Запихивать в произведение всех гендеров, все расы и все вероисповедания, не заботясь об их надобности, стало какой-то маниакальной идеей. Всё это толкает кинематограф к такой оглушительной катастрофе, что я прямо с нетерпением жду, когда же она случится. Потому что только после этого есть шанс на здравомыслие в умах людей, ответственных за кино и сериалы в Голливу(де). Грустно, что из Ведьмака сделали цирк шапито. Книги и игры во вселенной уважаемы и любимы многими. Только вот эти многие в большинстве своём — традиционных взглядов люди. И им такое издевательство над франшизой нравится всё меньше и меньше. Отсюда и количество “дизов” на трейлере, другого объяснения быть не может. S: сериал с Кавиллом смотреть не смог именно по описанным выше причинам. Насилие над “миром” и погоня за повесточкой во всё большем масштабе.    
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

×