Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, да что вы хотите от хайповой игры по всем направлениям. Она везде уже успела отличится. Пиццей разбавленной колой, блогерами в озвучке, редактором персонажей с членами тела и практически неиграбельными консольными версиями. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Egor007 сказал:

Ребята, да что вы хотите от хайповой игры по всем направлениям.

Как минимум: качество серии Ведьмак, но в своём сеттинге. Ничего такого, собственно)

И я Уверен, что будет Так, а возможно и лучше!)

Ребятам из SDPR доверяю, есть такая...”проблема”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, unreg2007 сказал:

Вот именно, если в тему, не коробит. Если в тему, и если в меру. Блядь, это ругательство, но не мат.

Смущает всегда непрофессионализм. Если ты переводчик,  то переводи, а не выдумывай. А все прочие претензии могут иметь место, но они уже к авторам игры. Всегда если переводчик слишком вольно переводит, читатели недовольны. Возьмем классический перевод Гарри Поттера издательством Россмен, возьмем перевод Марии Спивак. Какой считается лучше?

что бы понимать, что именно ИМЕЛ ввиду разработчик, нужно быть НОСИТЕЛЕМ языка и думать “на нем”, все остальное это вольности переводчика .как он переведет или близка к тексту или литературным переводом итд. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще тема очень правильная. Мат, это конечно хорошо, но только там, где он задумывался создателями, а школотронская отсебятина нужна только школотронам. Звук, понятное дело, не исправить, а вот адекватный фикс сабов для игры с англ/польским звуком получить все же хотелось бы.

 

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.03.2021 в 20:55, Kangaxx сказал:

Вообще тема очень правильная. Мат, это конечно хорошо, но только там, где он задумывался создателями, а школотронская отсебятина нужна только школотронам.

В данной игре и атмосфере киберпанка мат вполне уместен, как по мне конечно. Каждому своё, как говорится. :D

В 25.03.2021 в 20:55, Kangaxx сказал:

Звук, понятное дело, не исправить, а вот адекватный фикс сабов для игры с англ/польским звуком получить все же хотелось бы.

Ох, уж эти любители, читать субтитры в экшен играх. :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Egor007 сказал:

В данной игре и атмосфере киберпанка мат вполне уместен, как по мне конечно. Каждому своё, как говорится. :D

Напоминаете адептов некого “Гоблина”. Перевод на мат там, где его нет в оригинале. 
Он это любит, за счёт чего и стал известен, собственно. Мат в озвучке)

В 25.03.2021 в 20:55, Kangaxx сказал:

Вообще тема очень правильная. Мат, это конечно хорошо, но только там, где он задумывался создателями, а школотронская отсебятина нужна только школотронам. 

Именно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.12.2020 в 00:40, SvetikAV сказал:

Российская локализация действительно более обыдляненная, чем инглиш или польский оригинал

Чики-брики и в дамки :laugh:

1 час назад, Egor007 сказал:

В данной игре и атмосфере киберпанка мат вполне уместен

В Deus Ex как-то без мата обходились и получилось более качественно передать атмосферу киберпанка.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, UniversalUser сказал:

Напоминаете адептов некого “Гоблина”. Перевод на мат там, где его нет в оригинале. 

Даже здесь адептов ищите?:D Сколько культов развелось.

10 минут назад, UniversalUser сказал:

Он это любит, за счёт чего и стал известен, собственно. Мат в озвучке)

Стал известен за счёт альтернативной озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

...Я так думаю, торг здесь неуместен, ну как можно, цыберпунковская русская озвучка — это уже классика.

CU9lT6p.jpeg

 

 

Изменено пользователем Boogeemaan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В контексте игры мата слишком много и он местами очень пафосный. Без озвучки он бы воспринимался легче.

В реальной жизни, да, бывает, девочки 10-12 лет между собой матом общаются (не обязательно в военном городке)

На одной из заставок, по-моему, что-то не так с текстом. Там, где новость о похищении на параде

Изменено пользователем waterliner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, waterliner сказал:

В контексте игры мата слишком много и он местами очень пафосный.

Есть такое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Egor007 сказал:

В данной игре и атмосфере киберпанка мат вполне уместен, как по мне конечно. Каждому своё, как говорится. 

Повторюсь, я не против мата, я люблю мат, я против отсебятины. Пусть мат будет там, где он в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Kangaxx сказал:

Пусть мат будет там, где он в оригинале.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Kangaxx сказал:

Пусть мат будет там, где он в оригинале.

В каком таком оригинале, если игры сейчас делают с учетом законодательства данной страны?
В Австралии запрещено практически всё — расчлененка, мат, разврат и прочее. Получить там лицензию крайне непросто.
В Германии кровь должна быть зеленой. И т.д.
Польская версия Киберпанка не является оригиналом, т.к. игру делали сразу на английском для международного рынка.
Получается, что каждая локализованная версия игры является оригиналом для своего региона.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Northern сказал:

 игру делали сразу на английском для международного рынка.

В этом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Жестокий revenge FPS с видом с бодикамеры, действие которого происходит в Гонконге. Скользи в bullet time, сражайся вблизи, уничтожь своих похитителей и запиши каждую секунду своей мести
      Bodycam-шутер о мести — Записывайте каждый шаг. Каждый выстрел. Каждую смерть. Без пощады. Грубая, мгновенная стрельба — Молниеносная реакция. Смертоносные пули. Промахнулся — умер. Фотореалистичный Гонконг — Пробивайтесь сквозь культовые локации боевиков: неоновые рестораны, грязные ночные клубы, тёмные переулки, притоны на крышах. Плотные линейные уровни — Никакого балласта. Лишь цели, напряжение и возмездие. Кинематографичный экшен-стиль — Вдохновлён классикой гонконгских боевиков 80-х и 90-х.  
      Русификатор от 13.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Автор: SerGEAnt
      Studio System: Guardian Angel

      Метки: 3D, Шутер, Хоррор, Милая, Экшен Платформы: PC Разработчик: alreti circle Издатель: alreti circle Дата выхода: 4 февраля 2025 года Отзывы Steam: 457 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Steam Добро пожаловать в уютный волшебный симулятор магазина на чарующем острове Урса. Управляйте своим магазином и продавайте то, что собрали, создали или нашли. Наслаждайтесь свободой в оформлении своего магазина, дома и окрестностей. Повышайте уровень естественным образом в процессе игры, выращивайте волшебные культуры и участвуйте в ежедневных событиях, которые оживляют остров. Более 250 украшений, 400 предметов на продажу и никакого давления — наслаждайтесь каждым днем в удобном для вас темпе. Урса — мирная земля, наполненная покоем, воспоминаниями и мифическими существами. Ваш магазин — это тихая гавань, где можно найти припасы как для путешественников, так и для волшебных существ. Эта земля богата и разнообразна. Вы можете добывать ресурсы, заботиться о ее обитателях и встречать по пути дружелюбных существ. В Урсе нет конфликтов, только тепло и спокойствие. Это ваш уютный мир, который вы можете сделать своим. Русификатор v.1.0 от 14.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Ага даже в лицо не признал.) да потому что босс на самом деле тупой увалень у которого нет ни интересных атак ( ну кроме попытки сесть на лицо обезьянке) сложность нулевая, внешность как у куска дерьма, думаю я тоже про него сразу забыл бы если бы тебе не понадобились фотки его гладко выбритого огромного зада  
    • Прошёл этот резидентный уровень в стеллера блейд. Дико не понравилось. На канат по бегунковой стене с -дцатого раза попал, постоянно падал мимо. До закрывающейся двери в силу управления и рывка на ту же кнопку, что и бег, тоже много  раз в пропасть падал, т.к. рывок тупо не срабатывал. В целом, паркур — самая слабая часть этой игры, особенно когда это надо делать быстро и на время. Ну и стрелять не шибко удобно,  когда надо контрол зажимать. Загадка с зеркалами была простой, но в силу особенностей местной физики пришлось изрядно потратить время на медленные поворачивания всего этого  безщобразия. Часть загадок и вовсе сделаны каким-то непризнанным гением, т.к. без подсказки, к примеру, я бы не понял, что надо разглядеть около лопастей вентилятора бочки, полагал сразу, что надо банально пережить, отстреливаясь по летящим на меня предметам. Жаль, то, как я понимал, что от меня хотели, было веселее, так хоть тир был, но патроны закончились, пришлось заново начинать эту часть скучным образом, как и было геймдизайнером задумано. Босс так и вовсе разочаровал — просто туша для битья. Точнее для всаживания туда непомерной уймы патронов. С двойным прыжком дособирал последнюю бабочку в пустошах. Появились новые квесты, оставлю на другой раз теперь уже. P.S. postimg нынче вот прям совсем-совсем перестал прогружаться. Раньше хоть через минуту картинки загружались, но теперь совсем ничего из твоего не вижу.   В Neverness to Everness вышел апдейт с новым персонажем. Наскринил немного “сюжета”. Вывел кошку на прогулку. Одевать что-либо сверх “домашнего” она отказалась. ей и так хорошо. ^^ Ну и немного пейзажей. Контролируемая чёрная дыра или “за минуту до...”  
    • Обновление русификатора для Tomodachi Life: Living the Dream • Исправлены ошибки, которые присылали в личку, а также недочёты перевода, найденные во время игры.
      • Внесено множество мелких правок в текст: поправлены неточные формулировки, опечатки и фразы, которые звучали неестественно.
      • Также в русской TTS-озвучке исправлены некоторые слова, которые произносились криво или звучали слишком странно. Спасибо всем, кто присылает замечания и помогает делать русификатор лучше!

      Бусти /// Яндекс диск
    • Вычитал наконец весь сюжет. Не скажу, что все идеально, но в общем понять можно. Остались навыки, оружие и остальной внутриигровой текст. Тут правда проблема возникла — из игры скорее всего вытащили не все. Я так и не нашел различные несюжетные диалоги с НПС, в том числе полезные обучающие. Автор проекта makc_ar уже как 3 года не заходит на сайт, даже не знаю к кому обращаться. Да и вообще нужен тот, кто сможет потом перевод обратно в игру залить.
    • PS PLUS EXTRA И PREMIUM - МАЙ 2026

      PlayStation Plus Extra и Premium:
      • Star Wars Outlaws (PS5)
      • Red Dead Redemption 2 (PS5, PS4)
      • Bramble: The Mountain King (PS5, PS4)
      • The Thaumaturge (PS5)
      • Flintlock: The Siege of Dawn (PS5)
      • Broken Sword — Shadows of the Templar: Reforged (PS5, PS4)
      • Enotria: The Last Song Standard Edition (PS5)

      PlayStation Plus Premium:
      • Time Crisis (PS5, PS4)

      Игры станут доступны с 19 мая 2026
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для bodycam-шутера Better Than Dead. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для bodycam-шутера Better Than Dead.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×