Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Ganibal

Lineage 2: The Chaotic Chronicle (ALL)

Рекомендованные сообщения

Подскажите PLEASE естьли гденибудь русификатор для Lineage2 C4, а то английский никогда не знал, и знать не хочу :no: Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелбы поинтересоваться, а есть ли более или менее полный перевод С3 , точнее полней того что уже вылажен на этом сайте?

Посмотри тут, когда-то занимался этим не благодарным делом.

Изменено пользователем Taciturn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ. Ну так когдаже для с4 русик будет ? Выложите хотябы руссификацию скилов для с4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже жду перевод. Быстрей бы... :victory:

Он будет на сайте выложен или только тут? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и толку от перевода квеста, там же не говорится где мобов валить и куда бежать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
быстрей бы русик на квесты а так у меня все норм

См. по моей ссылке выше, там есть помощь в ней собраны почти все прохождения квестов, и список НПС с координатами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот для всех страждующих!!!

Lineage II Chronicle 4 Scions of Destiny(рус) <<<тыкать СЮДА

(данную руссификацию Lineage II Scions of Destiny Chronicle 4 можно уже размещать на zoneofgames, например как версию 1.0)

Это упрощенная версия (от меня) для тех кто пользует патчи серверов на которых играете.

Переведены основные элементы игры:

1.Информация о классе персонажа

2.Предметы

3.Наименование монстров и NPC

4.Задания

5.Заклинания и способности

6.Интерфейс игры

7.Системные сообщения

P.S. Вближайшее время ожидайте:

1. Добавление NoGameGuard

2. Шрифты.

3. Архив руссификации только если сервер на котором Вы играете использует в качестве патча только файл l2.ini

4. Полностью руссифицированы все карты игры Lineage II Scions of Destiny.

5. Руские текстуры шрифта(необходимо если сервер на котором Вы играете не использует своего патча текстур шрифтов)

6. Заменен загрузочный экран игры.

P.P.S. Все это уже есть, осталось только загрузить для скачивания.

Изменено пользователем One_man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведены основные элементы игры:

1.Информация о классе персонажа

2.Предметы

3.Наименование монстров и NPC

4.Задания

5.Заклинания и способности

6.Интерфейс игры

7.Системные сообщения

Спасибо большое!!!

но... :)

3 -переименовывать нпс и монстров не стоило - т.к. все смотря по базе где из какого моба выбивать...а в базе они будут на английском, а в игре на русском...

2 - предметы так же - в базедропа на английском тут на русском (сорри...думал что переведено название предметов,а так переведено описание то всё просто замечательно :) )

7 - системные сообщения - переведены немного не так...они не показывают % проходимости...а просто выходит такая надпись - "у вас не получилось добавить игрока в список игнорируемых"

и у меня небольшая просьба - ты не мог бы оставить:

- информацию о класе перса

- задания

- заклинания и способности

- интерфейс игры

- предметы

а остальное убрать из руссификатора. пасиба :)

Изменено пользователем Crazzy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю наш дорогой товарищ Админ... сделает в установщике выборку...

Например проставив галочки в определенных типах руссификации устанавливаться будут только те файлы руссификации которые ты выберешь.

Насчет этого

7 - системные сообщения - переведены немного не так...они не показывают % проходимости...а просто выходит такая надпись - "у вас не получилось добавить игрока в список игнорируемых"
- увидел. Исправлю. Просто был перепутан код строки...

Просьба ко ВСЕМ! Если найдутся какие то ошибки ... , то просьба сразу сообщать.

Для Админа ->

Руссификация файлов:

classinfo-e.dat -Инфо о классе

itemname-e.dat - Предметы

npcname-e.dat - Наименование монстров и NPC

questname-e.dat - Задания

skillname-e.dat - Способности и заклинания

sysstring-e.dat - Интерфейс

systemmsg-e.dat - Системные сообщения.

P.S. Благодарю Taciturn за ссылку на оч. нужную программу. :victory:

Изменено пользователем One_man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Например хочу наложить на моба сон - по идее в системнов чате должно появится сообщение о проценте прохождения скила на моба, а так же прошёл скил или нет...а после руссификации после использования любого скила (если оно подействовало) вылазиет сообщение - "у вас не полуилось добавить игрока в список игнорируемых" ... если скил не подействоал то сообщение то же самое и второй строчкой пишется следушее - sleep%неудачно - (написал так как в чате)

Изменено пользователем Crazzy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Например хочу наложить на моба сон - по идее в системнов чате должно появится сообщение о проценте прохождения скила на моба, а так же прошёл скил или нет...а после руссификации после использования любого скила (если оно подействовало) вылазиет сообщение - "у вас не полуилось добавить игрока в список игнорируемых" ... если скил не подействоал то сообщение то же самое и второй строчкой пишется следушее - sleep%неудачно - (написал так как в чате)

Понятно...

Код пирпутался... <_<

Пиши если что еще найдешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни кому нужен прикольный патч!? :rolleyes: :

СОДЕРЖАНИЕ ПАТЧА:

1. Показ в клиенте дропа из мобов.

2. Показ уровня агрессивности мобов C4.

3. Возможность отдаления камеры от персонажа на большое расстояние.

4. Русификация интерфейса игры (кнопок, окон и т.п.).

5. Заточенное оружие начинает светиться уже с +1, бледно-фиолетовым цветом. Одно но - свечение увидят только те, у кого этот патч установлен.

6. Русификация системных сообщений в чате + их подсветка различными цветами.

7. Nude Patch - переделывает модели героев позволяя раздеть их до гола.

Стучите мне в аську 249-238-059 скину всем желающим. :victory:

ВОТ ЕСТЬ ЕЩЁ:

Патч 1.3 (для любой версии С4) 51мб.

Перед установкой патча желательно обновить клиент с офф. сервера.

(Криттично если вы не обновляли клиент больше месяца)

Изменения вносимые в игру патчем 1.3:

Локализация имен NPC: 100% (исправлены имена, убран юмор)

Локализация имен монстров: 100%

Локализация текстур: 100%

Локализация Татуировок: 100%

Локализация классов: 100%

Локализация описаний классов: 100%

Локализация Умений: 70%

Локализация Вещей: 50%

Локализация Карты: 100% (исправлена большая часть названий, убран весь юмор)

Названия локаций, убран юмор, и исправлены просто не влезшие в свое время названия.

Отрисован новый шрифт для отображения названий локаций, чуть увеличен его размер.

Локализация Системных сообщений: 100%

Локализация интерфейса: 100% (исправлены ошибки, скорректрованы длинные записи)

GameGuard отключается опционально в процессе инсталяции

Снято ограничение Zoom

Добавлены текстуры и описания вещей для GM, (оружие и броня)

!!!Включение выбора языка интерфейса в меню опций !!!

Обновлены заставки

В меню Авторы, добавлен список Локализаторов.

P.S. Поддержка протокола 660 - включено ! ;).

ftp://62.109.181.82/L2-ST%20(v1'3).exe

Неставил!Проверяйте сами!

Вот ещё прикольный сайтик http://l2info.net там всё есть. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2zlo

Я видел версию 1.3...

50+ МБ слишком много для простых людев... Даи ее нормально все равно можно будет использовать только с сервером ST.

Если желаете... я могу подготовить именно эту руссификацию для нормального ее пользования...

Занимать будет меньше и т.п.

Во вторых я не особо вижу надобность в руссификации карты...

Получится что не на любой серв эту руссификацию можно будет использовать.

Вообщем + на днях выложу руссификацию от ST+мои штрихи.

И я думаю всем будет счастье.

Изменено пользователем One_man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод понравился хороший, когда один человек делает это уже лучше, конечно есть ошибки, но это все можно подправить со временем. Главное не бросай, доделай до конца т.к. нормального перевода еще нету я обязательно включу его в свой патч.

А теперь о минусах. One man я так понял описание вещей и умений еще не закончено, и не начато описание квестов или ты нето выложил ;) и лишне было переводить названия мобов и нпс, предназначение (должность) это можно оставить. В свое время убил уйму времени на исправление тех переводов что раньше находил, и включал в свой патч, самый лучший вариант это самому в игре проверять длинну фраз и их перенос (\n прописывать лучше без пробелов)

В целом не плохо, но нужно лучше, короче еще обтачивать и обтачивать!

Главное не спеши, спешка нужна при ловле блох!

50 метров качать мне лень, особенно когда там обнаружится кривой перевод, будет неприятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: RangerRus
      Дорогие друзья! Команда "ALLIANCE" и я, в её лице, приглашаю вас принять участие в переводе одной из самых больших и самых интересных мультиплатформенных игр - Red Dead Redemption. Наша команда успешно выполнила тестовый перевод (см.
      и в данный момент ведёт набор участников на проект.Если вы активный и энергичный, у вас есть знание английского языка и, главное, желание влиться в коллектив и помочь проекту дойти до победного конца - мы будем рады вас видеть! Также, мы будем рады любой спонсорской поддержке.
      Наш адрес в данный момент: http://playstation3.ucoz.com/
      Наш канал на YouTube: http://www.youtube.com/user/PS3AllianceTeam
      С уважением, от лица команды, RangerRus.
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      2-я самая высокооценённая игра 2024-го года по версии Open Critic.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×