Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался, в общем когда выбираете начать игру, язык надо выбрать English US, первый стоял English UK.

Изменено пользователем _Madness_
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

попробовал этот ваш мгс мастер издание, проблевался, на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FanLadva сказал:

на Epsxe либо дакстанция куда лучше игра выглядит

это ты видимо Twin Snakes еще не видел … 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может сказать как установить русификатор на Metal Gear Solid: Master Collection 
Прошу!!!!!!!!
И текст и аудио

@SerGEAnt

Изменено пользователем KFCdog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остался текст от вит на пк, хотя наверное они не будут этим заниматься или будут

Изменено пользователем RajiDragon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Изменено пользователем Slemo
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Slemo сказал:

Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.

Так версия на ГК — это ремейк. Я конечно не играл в “два змея”, но предполагаю, что там все другое, как текст, так озвучка. Отсюда можно сделать вывод, что: Никак.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно ли понимаю, что русская озвучка на ПК предназначена для Steam-версии игры? Если так — есть ли шанс адаптации под GOG-версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите версия свитч на какой образ ставится и в версии свитч а только звук или текст тоже есть русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё похожая игра: corpo/ghost - a stealth action game

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Badgert
      Magical Princess

      Метки: Симулятор жизни, Несколько концовок, Ролевая игра, Решения с последствиями, Аниме Платформы: PC Разработчик: Neotro, MAGI Издатель: MAGI Дата выхода: 28 апреля 2026 года Отзывы Steam: 3526 отзывов, 97% положительных Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/
      Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом.
      Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Экшен-приключение RPG с вайбом ПК-игр 90-х. Ты и до 4 гоблинов онлайн, плюс новые работяги- новобранцы. Исследуй, собирай, занимайся крафтом и уничтожай. Забирай всё. Дай волю жадности. Делись только тем, с чем не жаль расстаться.
      Добро пожаловать в Улей, свежатина. Все новоприбывшие гоблины-работяги должны быть не ниже этого роста, чтобы умереть за королевскую армию Лидера Гоблинов. Тебе выдадут стандартную набедренную повязку и отправят на первую каторжную работу. Будь я на твоём месте, я бы как можно скорее научился крафтить снаряжение получше. Задача номер один для гоблина-работяги - сделать наш новый Улей процветающим, как в старые-добрые времена. Хватай всё, что найдёшь, люди бросили кучу полезного хлама. Кроши, рви и хватай. Не останавливайся, для Улья сгодятся любые материалы. Добывай, руби и собирай. И не забудь об органах убитых врагов… это настоящий деликатес. Делиться добычей... не обязательно, хотя это и помогает достичь наших общих целей. Все ценности и блестяшки будут переданы Лидеру Гоблинов, верно? Делись ради блага Улья, а мы позаботимся, чтобы Квартирмейстер выдал тебе всё необходимое. Новые удобные постройки и товары сделают ежедневную каторгу чуть-чуть полегче. Исследуй новые неизведанные земли с предельной осторожностью. Пусть мы ещё не на самом дне пищевой цепи, но где-то очень близко. Чтобы твоя работа была повеселее, советую собрать банду более-менее надёжных дружков. Они могут быть такими же никчёмными отбросами, как и ты, но, как говорится, сила в толпе.  
      Русификатор v.1.0a от 04.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      Из минусов: не переведены подсказки на экране загрузки, часть подсказок интерактивных объектов и некоторые моменты во всплывающих сообщениях. Мелкий шрифт и в оригинале.


×