Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

пришла пиратка - ставится сразу русская(но русский там писец убогий) Затем можно англифицировать. англофикатор 170 мб. Так что тоже с моим узким каналом не помогу - я рассчитывал не болле чем на 20. Извиняйте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 cleric

А если на разницах патч сделать? Может поменьше станет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 cleric

А если на разницах патч сделать? Может поменьше станет?

дело в том что уж лучше взяться за народный перевод(ведь толком не ясно какую выпустит НД) чем заниматься онанизмом с этим - он убог дальше некуда. И еще - я балбес по части вскрытия ресурсов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 cleric

лучше взяться за народный перевод чем заниматься онанизмом

Вполне логично. Хотя немного никогда не помешает :)

я балбес по части вскрытия ресурсов

Не будь слишком самокритичным :) Тем более что во вскрытии ресурсов нет необходимости. Просто используешь прогу VPatch, она сама сделает все что нужно.

Если есть охота чуть-чуть помучаться, стучи в асю.

P.S.: Просто нужно хоть что-нибудь, пока появится что-то нормальное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, если надо я могу помочь с переводом, т.к. для меня будет честь перевести эту игру, т.к. по-моему мнению-это лучшее, что вообще выходило на нашей платформе.(не обижайтесь поклонники Fallout, Half-Life 2 и других шедевров)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще то изначально оно вышло на пс2...называть лучшей игрой на пк ЭТО нельзя..но игра классная я бы тоже попереводил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно забабахать народный перевод!

Эта игра должна быть переведена на высшем классе, т.к. сюжет там дело не последнее, да и стёбы Данте адаптировать под Великий и Могучий, мы просто обязаны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вперед....вскрывай ресурсы...раздавай текст...я кусок сразу же возьму

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот тут проблема, я никогда не учавствовал в переводах игр, а тут дело чести поучавствовать!

Сабы где я вроде понял, а вот текстуры та тоже нужно перевести, так что.....тут нужно бывалого переводчика!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для начала можно было б и сабы перевести...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если уже делать то делать всё, но всё нужно культурно, что бы кто-то всё корректировал, раздавал поручения, собирал всё по крупицам.....темболее я никогда не работал с инсталяторами и не знаю как запихивать всё это дело в них!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не понял, люди, чё за тишина в теме?

Давайте набирайтесь, а то сложно будет переводить!

И мне нужно что бы откликнулись люди, уже работавшие над переводами, а то я впервый раз как в первый класс, ну вы меня поняли.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не понял, люди, чё за тишина в теме?

Во-первых, пред за два подряд сообщения. Во-вторых, никто ЭТО переводить с нуля не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LORD ALUCARD, ну и где ты "вроде бы нашел где лежит текст"? В каком файле?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×