Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 


Жанр: Приключенческие игры, Инди
Платформа: PC.
Разработчик: Cardboard Computer
Издатель: Cardboard Computer
Дата выхода: 22 февраля 2013 http://store.steampowered.com/app/231200/K...cky_Route_Zero/

 

 

 

 

Spoiler
 

 

 

Spoiler

Мистическая история про путешествие по тайному шоссе в штате Кентукки и различных людях, которых можно повстречать на нём. Интересный сюжет игры сфокусирован на личностях персонажей. По пути наш герой встретит множество странных личностей и приобретет несколько новых друзей, которые помогут ему преодолеть препятствия на пути. Он спустится в пещеры под штатом, повстречает механический объект заблокированный в заброшенном ресторане, в местечке под названием "Junebug", ему, нужно будет прикоснуться к эпохе гражданской войны, неизменным спутником, будет собака, которой нужно дать имя...

Квест от независимой компании-команды Cardboard Computer в лице Jake Elliottand Tamas Kemenczy. Эта игра о секретном шоссе в пещерах, что находятся под Кентуки и о людях которые путешествуют ними. Игра одобрена на Steam Greenlight. Вышел только 1 эпизод, но планируется 5. Игра построена на движке Unity.
Оценка PCGamer - 84/100
Оценка IGN - 8.3/10 (Great)
Оценка Destructoid - 95/100

 

 

7738ce2af985.png

 


Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65035
Прогресс перевода: 213.png
Игровой текст отдельно для перевода и правок (EN+RU): https://mega.nz/#!ZaYhEYTa!gSlVs3H0...LjVetOKXx6hyP0w

 

 

 

Spoiler

f1e91fd72ad1.jpg
7ea40c91a8ce.jpg
b6fed2ad8e4a.jpg
bdf08955cd6d.jpg
dde216cbfd38.jpg


Тестовый русификатор с ноты для Steam-версии: https://mega.nz/#!M5AGQZKQ!BmnXlHT6m1k4z6I-qJo29rd8zLUi5wYLsmXIUixGtA0 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat).

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Релакс konst34, я тоже хочу перевода, но не ною через каждое сообщение об этом.

Еще только два эпизода вышло из пяти, все пять эпизодов ещё не скоро будут, к тому времени игра наберет необходимую популярность, и её перевод станет более приоритетным.

А покорректнее можно? Я вообще то не ною,а смотрю с надеждой в будущее и тему поддерживаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы, конечно, верить в появление перевода, но очень, очень маловероятно, что когда-нибудь он появится. Скорее всего, он окончательно и бесповоротно зачах. Боюсь, как бы не получилось так, что к тому моменту, когда перевод всё-таки появится я уже и сам буду знать английский достаточно хорошо, чтобы пройти игру и всё понять. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а можно насчет символов в шрифтах и описаниях подробнее? хочу попробовать перевести

и скажите, пожалуйтса, для чего нужны файлы font_tex, если есть аналогичные по содержанию файлы с названиями шрифтов?

и как экспортировать dds через GIMP, чтобы такого не было?

UPD: нужно после редакции dds через hex-редактор заменить кусок до первых FF(точки в символах) на тот, что лежит в оригинальном .tex-файле, и убрать расширение .dds

d2gJnGNjsL8.jpg

Изменено пользователем KostblLb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UPD: нужно после редакции dds через hex-редактор заменить кусок до первых FF(точки в символах) на тот, что лежит в оригинальном .tex-файле, и убрать расширение .dds

Так получается перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выйдет новый эпизод, может какая движуха и начнется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скидка 50% на игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

писал одному из разрабов - сказал, что у них "все ттф захардкодены" и что насчёт технической возможности перевода они подумают, когда выпустят все пять эпизодов. короч, надо как-то побороть эти самые ttf-ки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть возможность импортнуть шрифты, но Haoose личку игнорит+)

в общем идея в юнити импортнуть щрифт, сгенерить его, экспортнуть в пак, вытащить от туда и вставить в пак игры.

KostblLb, я собирал пару тестовых проекто. Там все просто с выносом локализации, просто нужно в самом начале разработки учитывать, а учитывать им влом.

В стиме нужно как в доте постить в гринтайлет, лайк с текстом "add cyrillic font" +)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прости, не совсем понял - так у тебя получилось заставить KRZ показывать русские буквы?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет, не хватает инфы

я вытащил шрифт, который тут был указан, но открыть его не могу, пишет "это не шрифт"

чтобы снегерить шрифт мне нужна инфа о нем для подбора подходящего (в юнити замут с шрифтами полно), потом нужно знать где текст для тестов

и вопрос, как заставить показывать русский символ, когда игра написана с учетом латиницы, иначе будет выводится крякозябра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, народ. Kentucky Route Zero стала одной из лучшей игр для убунту в 2013 году по версии проекта Omg!Ubuntu!

Сей факт говорит о достаточной популярности игры ;) Ждем перевод ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

увеличение длины строки приводит к вылету

тут уже ничего сделать не могу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у меня вроде всё ок было с увеличением. если, конечно, не менять сами шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Burlyaev

      15.05.2024 — ИГРА ОФИЦИАЛЬНО ВЫПУЩЕНА В STEAM С РУССКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ ОТ РАЗРАБОТЧИКА MANGO PARTY. МЫ ПРИНЯЛИ РЕШЕНИЕ УДАЛИТЬ НАШУ ВЕРСИЮ ПЕРЕВОДА С ДАННОГО САЙТА И ОСТАВИТЬ ЛИШЬ ПИРАТСКУЮ ВЕРСИЮ, КОТОРАЯ ЛЕЖИТ У НАС В DISCORD-СЕРВЕРЕ. (ссылка в моём профиле)

    • Автор: Ivanzypher
      В общем весь текст лежит в *.xml . На радостях начал переводить, поотм захотел проверить перведённое, запустил , а там сплошные вопросики вместо текста. Надо как-то и где-то указать кодировку? Помогите решить эту проблему, а я вас пеерводиком порадую?)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×