Search the Community
Showing results for tags 'русификатор для pc'.
Found 1,414 results
-
-
- русификатор для pc
- озвучка
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
-
-
- русификатор для pc
- озвучка
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Я решил перевести Trap Legend Вот файл с тестовым переводом. ВНИМАНИЕ! В тестовом переводе переведены не все диалоги Переведено следующее: Диалоги Имена персонажей переведены только в диалогах! Перевод может содержать ошибки и косяки! КАК СКАЧАТЬ И УСТАНОВИТЬ: 1) Перейдите по ссылке ниже и скачайте файл https://www.dropbox.com/sh/rm58qr8wn325l2j/AACHu1nX2w3D6GmXoSY6ZJmTa?dl=0 2)Замените файл scenario.xp3 в папке игры на который скачали 3)Запустите игру и включите язык "English", т.к. файл заменяет диалоги в этом языке Если есть ошибки и косяки, вы можете сообщить это на дискорд-сервере, ссылка ниже: https://discord.gg/7bVGWqHdDt В течении перевода буду обновлять файл Всем приятной игры!
-
-
- русификатор для pc
- озвучка
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
-
- русификатор для pc
- озвучка
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Portal Reloaded "Русификатор текста и звука" Описание В русификатор входит: Перевод интерфейса на русский Перевод текстур в главном меню. Различные надписи в самой игре не переведены. Русская озвучка диктора и турелей. Озвучка является полным зачитыванием русских субтитров. Как установить 1. Скачиваем архив по одной из ссылок ниже. GoogleDisk YandexDisk Открываем папку с игрой. Для этого нажимаем ПКМ по игре в библиотеке Steam и в выпадающем меню выбираем "Свойства".В открывшемся окне переходим на вкладку "Локальные файлы" и нажимаем "Обзор". Содержимое архива копируем в папку с игрой. Во всплывающих сообщениях о слиянии папок и замене файлов, выбираем "Да" и "Копировать с заменой". Открываем параметры запуска игры. Для этого в библиотеке нажимаем ПКМ по игре и выбираем "Свойства". В открывшемся окне переходим на вкладку "Общие". Ниже будет поле для ввода параметров запуска игры. В этом поле прописываем "-language russian" без этого, русификатор работать не будет.
-
https://vk.com/wall-167658983_1642
-
Жанр: Action/beat ’em up Платформы: Windows, Nintendo Switch, PlayStation 4, PlayStation 5 Разработчик: WayForward Издатель: WayForward, Arc System Works АВТОР ПРАВОК ПЕРЕВОДА ДЛЯ ПЕРВОЙ ЧАСТИ И РУСИФИКАТОРА СИКВЕЛА: winterheart 1. Исправление русского перевода для River City Girls | Скачать исправление 2. Русификатор River City Girls 2 | Скачать русификатор
-
The Great Ace Attorney Chronicles / Великий первоклассный адвокат: Хроники
Damin72 posted a topic in Failing Forward
Жанр: Action-AdventureПлатформы: Switch PCРазработчик: CAPCOMИздатель: CACPOMИздатель в России: -Дата выхода: 29.06.2021 (Switch, JPN); 27.06.2021 (PC, Switch, PS4) Рюноскэ Наруходо предстоит пройти через 10 глав самых разных судебных заседаний. Посетите Японию, Великобританию, чтобы добиться правды и справедливости в каждом своём деле. Мы ВНЕЗАПНО выпускаем перевод первой главы "Великого первоклассного адвоката". Как для PC, так и для Switch. Версию для 3DS стоит ждать позже. Планы на неё были совсем другие, однако вышло как вышло. Сразу, без недельного раннего доступа. Это разовая акция, последующие главы будут выпускать как обычно. Установка простая и работает на всех версиях игры — лицензионных и не очень. Приятной игры! -
GamesVoice опубликовала пост о начале сбора средств на озвучку Hogwarts Legacy. Команда просит — ни много ни мало — 1,9 миллиона рублей. Способы пополнить сбор: Разово ВК: https://vk.com/app5727453_-25637666 Разово ВК (альтернатива): https://vk.com/app6471849_-25637666 Разово DonationAlerts: https://www.donationalerts.com/r/gamesvoice Разово ЮMoney: https://yoomoney.ru/to/410015152101535 Подписка ВК: https://vk.com/donut/gamesvoice Подписка Boosty: https://boosty.to/gamesvoice
- 23 replies
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
-
Жанр: Casual, Adventure, Indie Платформы: PC Разработчик: Crownbird Издатель: Crownbird Дата выхода на PC: 30 января 2023 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.2 от 06.02.2023 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Игра вышла , перевод вырезали. Может тут как с Марвел его умельцы как то смогут вытащить?. Или его вообще вырезали интересно?
-
Добрый день. Игра на метакритике 92 % рейтинг. Помогите существующий перевод поставить на стим версию. А то крашится при запуске((
-
Жанр: Horror, Platformer, Indie Платформы: PC Разработчик: Roope Tamminen Издатель: Roope Tamminen Дата выхода на PC: 25 марта 2015 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 23.01.2023 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
https://vk.com/wall-215236578_78
-
Use Your Words Жанры: Социальная игра, Инди-игра, Казуальная игра, Игра по сети Разработчик: Smiling Buddha Games Издатель: Screenwave Media Платформа: PC Дата выхода: 4 апреля 2017 года Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/uyw/
-
© https://vk.com/kuzyatroll
-
Информация о русификаторе Автор перевода: Zarostra Версия перевода: 1.0 Требуемая версия игры: 1.0.3.82937 [Steam] или 1.0.0.22600 [Oculus]. Но вероятно, что русификатор подойдёт для любой версии игры. Установка на Steam: Скачайте архив с русификатором. Распакуйте папку MossGame из архива в папку с игрой. По умолчанию для Steam версии это путь: C:/ Program Files (x86)/ Steam/ steamapps/ common/ Moss Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке. В настройках игры измените язык субтитров на русский. Наслаждайтесь. Эта инструкция также применима и для других, скажем так, неофициальных версий игры. Если вы сторонник таких версий, то вам не составит труда проделать всё описанное и там. Установка на Oculus:⠀ Скачайте архив с русификатором: Подключите шлем к компьютеру используя USB кабель, наденьте его и дайте разрешение на передачу файлов. Снимите шлем. Распакуйте папку com.polyarc.MossGame из архива в папку / Android/ obb/ на своём устройстве. После этого в папке должно лежать два файла. Один main.22600.com.polyarc.MossGame.obb и второй patch.22600.com.polyarc.MossGame.obb. Если цифры 22600 у первого файла отличаются от цифр у второго, то замените цифры у второго файла в соответствии с первым. Проще говоря, названия файлов должны отличаться только приставками main и patch. Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке. В настройках игры измените язык субтитров на русский. Наслаждайтесь. При тестировании русификатора обнаружил, что Oculus версия сильно отличается графически от ПК версии. Поэтому советую по возможности играть именно на ПК.