Jump to content
Zone of Games Forum

mercury32244

Заслуженные переводчики
  • Content count

    4,001
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    5

mercury32244 last won the day on June 1

mercury32244 had the most liked content!

Community Reputation

1,041 Great

About mercury32244

  • Rank
    Хранитель

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    -

Recent Profile Visitors

12,932 profile views
  1. Valkyria Chronicles 4

    Не думаю, что бы ты смог отредактировать. При условии, что ты не переводчик — вообще бы не смог. Редактура -в преводе игр — это не проверка орфографии. Это тщательная сверка с англ языком (в данном случае ещё и с английской военной терминологией) а также частичная (или полная) сверка с японским языком. Так что, вы здесь не сделаете ровным счётом ничего. Со стороны обсуждать проще всего, но как-то так...
  2. Valkyria Chronicles 4

    Деньги ниикто не просит. Всё строго добровольно. А русификатор выйдет в любом случае. Причина донатов тоже была разъяснена. Плюс ко всему, никто больше игру переводить не собирается. Патент на перевод ни я, ни кто другой не брал. То есть переводить одну игру могут абсолютно все, по типу как Лостфильм — делает свой перевод, нова фильм — свой, кубик в кубик — свой. Список можно продолжать бесконечно. Кто-то из вас также может сделать свой перевод. Но пока больше никто не вызвался. Как-то так... Но если всё же кто-то захочет, я на полном серьезе могут дать вам англ текст для перевода, и даже по поводу программной части вам можно не париться, попрошу кодера нашего собрать ваш перевод, если нужно. С доступом на ноту тоже помогу. В общем, в случае чего можете на меня рассчитывать — помогу, чем смогу. Только единственное - создайте себе альтернативную тему, чтобы вы могли там отображать свой прогресс. Почему нет? Я ни вкоей мере не против этого. Даже готов помочь.
  3. Valkyria Chronicles 4

    Ох как же жёстко всё бывает. Правда об угрозе жизни речи и не шло, я по своей вине поддался на провокацию @Nemedom, где он намекал о том, что “можно нанести удар в челюсть”, а я ему ответил типа “можно это устроить” — и это было неправильно, признаю! А то, что @Siberian GRemlin пометил его спамером — может и верно. В какой-то степени “провокацию” можно считать спамом. Отныне призываю всех быть адекватными, уважительными по отношению друг к другу, и соблюдать моральные нормы личного общения.
  4. Dragon Quest Heroes 2

    К сожалению, игру никто не переводит. И никто не собирается это делать. Только за интерес… Тогда желающих будет много)
  5. Ys: lacrimosa of dana

    При переводе пожертвований просьба подписывать, что средства идут на перевод Ис)
  6. Ys: lacrimosa of dana

    Кодеру уже удалось сделать русский шрифт)
  7. Ys: lacrimosa of dana

    Игра — лучшая в серии. Не пожалеете, когда сами сыграете в нее) Евгений Вячеславович первым внёс свой ощутимый вклад на выход русификатора. Огромнейшее тебе спасибо!)
  8. Ys: lacrimosa of dana

    Год выпуска: 2018 Жанр: Японский слешер, Ролевая игра Разработчик: Nihon Falcom
  9. Tales of Arise

    Блин, уж больно хочется посмотреть. Даже в ЛС нельзя?)
  10. Tales of Arise

    Трейлер есть?
  11. Сайт свой создай, а не в разделы заходи) Моя мысль доносила только это)
  12. Просто обычно, когда интересуется чем-то, сам создаёт инфо-паблик или сайт) Я вот даже не думал, просить кого-то создать ветвь, интересующей меня темы, сам создал)
  13. Дело не в этом. Почему-то ты приходишь к тренеру сборной по футболу, и говоришь ему чтобы он начал тренировать сборную по хоккею.
  14. Сомневаюсь))) Еще нигде не видел трейлер типа “Встречайте самую ожидаемую игру — Настольный футбол 5, сделавшие предзаказ получат сменную обувь для персонажей. Coming Soon.”
  15. А их переводить можно?
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×