Jump to content
Zone of Games Forum

FoxyLittleThing

Заслуженные переводчики
  • Content count

    398
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

110 Excellent

About FoxyLittleThing

  • Rank
    Падаван
  • Birthday 07/25/1986

Other

  • PC Specs
    PC
  • Consoles
    Playstation 3

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Красноярск

Contact Methods

  • Steam ID
    foxylittlething
  • PlayStation Network ID
    FoxyLittle
  • VK
    foxylittlething

Recent Profile Visitors

2,035 profile views
  1. Может сделаете перевод открытым? Или отдадите наработки другой команде? Или выпустите так как есть сейчас...
  2. Tomb of Tyrants

    Поговорил с Джейком. Он сделал отдельную бета-ветку клиента, чтобы наш русификатор работал. Решение временное. Джейк собирается в ближайший месяц довести нынешнюю бету до релиза. Тогда и мы обновим наш русификатор.
  3. Что случилось с кнопочкой “Шапка игры”? Она потеряла информативность. Пропали “скриншоты”, “видео”, “описание”. Лучше бы привели её в общепринятую норму, как требуют модераторы при оформлении темы...
  4. Chinese Parents Страница в Steam Жанр: Казуальные игры, Инди, Ролевые игры, Симуляторы Платформы: PC MAC Разработчик: 墨鱼玩游戏 Издатель: Coconut Island Games Дата выхода: 29 сен. 2018
  5. Tomb of Tyrants

    Это даже не смешно… Всего пара дней, как мы сделали перевод, а Джейк очнулся и выкатил обновление беты. Больше года он молчал. Специально готовился и ждал нас?
  6. Battle Brothers

    Просто сообщу что лицушная GOG версия у меня работает без нареканий. 1.3.0.22
  7. Команда 2bl представляет вашему вниманию перевод казуальной игры Tomb of Tyrants. Команда 2bl представляет вашему вниманию перевод казуальной игры Tomb of Tyrants. Качаем!
  8. Tomb of Tyrants

    Больше двух лет прошло с момента отправки перевода разработчику. Т.к. он до сих пор ничего не сделал(да и игру похоже забросил) и нам не отвечает, мы сделали свой русификатор. Пользуйтесь. + ссылка в закреплённом посте вверху темы.
  9. Mirror

    Хоть наш перевод на русский достижений дополнения до сих пор не введён в игру(по словам издателя из-за проблем со стороны Steam), мы доделали русификатор текстур и упаковали его в установщик. Пользуйтесь. В руководстве ссылки изменю позже, когда/если установщик выложат на ZoG.
  10. Talisman: Digital Edition

    @SerGEAnt, сделаете установщик с нормальным переводом и русскими шрифтами? Тут я не очень понял ответ. Давайте как я понял. Вы делаете для Номадов русский перевод новых дополнений, но они не принимают правки? Это на фоне того, что другие языки постоянно обновляются и правятся? Почему так? Нет возможности с ними договориться о нормальной работе? Править их перевод в ваших файлах перевода нет смысла. Если человек смог найти(очень тяжело) и поставить(иногда тяжело) ваш “правильный” перевод — ему правки в официальном не нужны.
  11. Talisman: Digital Edition

    @Atanvaron так и оставил мой вопрос без ответа. И всё ещё не ясно что с правками в старом контенте на официальном уровне?
  12. Borderlands 2

    Речь идёт про сценарный мостик между 2 и 3 частями. Тоже хотел бы знать будет ли перевод.
  13. Talisman: Digital Edition

    А установщика русификатор+шрифты не будет в ближайшее время? А то играю с работы, а тут архивы заблокированы и доступа к диску нет.
  14. Risk of Rain

    Русский перевод второй части вышел в клиенте раннего доступа.
  15. Battle Brothers

    Вот тут.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×