Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

13920805304740994999.png
Год выпуска: 2012
Жанр: Adventure / 3rd Person
Разработчик: Wormwood Studios
Издательство: Wadjet Eye Games
Платформа: PC
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский

Системные требования:
Операционная система: Microsoft Windows XP/Vista/7
Процессор: Intel Pentium 4 1.6 ГГц
Оперативная память: 64 Мб
Видеокарта: 128 Мб
Звуковая карта: совместимая с Direct X 9.0c
Свободное место на HDD: 1,5 Гб

Описание: Прошло много веков с тех пор, когда последний человек ходил по планете.
Теперь, в отдаленной от города Метрополь пустоши, одинокий робот по
имени Горацио ревностно защищает свою свободу и независимость. Попал он
туда из-за мародеров, которые украли его источник питания, в результате
чего Горацио пришлось покинуть свой безопасный дом и отправиться в
рисковое путешествие.
Primordia – point-and-click квест, сочетающий в себе классику с упрощенным интерфейсом и удобным дизайном.
Вас ждет множество головоломок, для решения которых потребуется
логическое мышление и умение находить предметы, а также
взаимодействовать с различными механизмами.

СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР v 0.91 Бета №2

 
Spoiler

24.01.13 - первая публичная бета-версия
25.01.13 - исправлен баг, мешающий прохождению игры, заменен формат шрифта


Spoiler

1. Когда будет русификатор? - Русификатор уже есть, скачайте его по ссылке ВЫШЕ!
2. Будем ли мы переводить киоск - Это предложение пока под вопросом, но, вероятнее всего - да.
3. Будет ли перевод спрайтов - да, будет, возможно не всех, но основных точно.
4. Перевод будет обновляться - да, по мере исправления ошибок и доработки русификатора.
5. Как установить русификатор? - Легко, скачать по ссылке ВЫШЕ, скинуть все из архива в папку с игрой, в файле winsetup поставить Game Translation - Russian translation, и создать ярлык "D:\Games\Primordia\acwin.exe" Primordia.exe , соответственно подстроившись под ваш компьютер



Адаптация для v.2.0 https://yadi.sk/d/suUoPsxbhuzz2
Текстуры и новые строки не добавлял. В настройках winsetup.exe выбрать русский язык, а потом запускать всегда локализацию с батника RUN.bat.

Share this post


Link to post

Одно только название вдохновляет уже

Share this post


Link to post

Игра вообще класс. Resonance по сравнению с этой игрой детская поделка. Я уже отправил -zhora- сообщение, чтобы помог с ресурсами. Будем ждать ответа!

Share this post


Link to post

Об одном прошу! Переведите название, как "Урылия"!!! :lol:

Share this post


Link to post

Название вообще, мне кажется, переводить не стоит. На русском языке Примордия, а тем более Урылия, звучат... не звучат короче. Главное щас-это ресурсы. Здесь есть хорошая вещь-фразы не ограничиваются белым облаком, а ползут по экрану, т.е. вероятнее всего проблем с кол-вом символов не будет!!! Игра класс. Вообще.

Share this post


Link to post

Самая ожидаемая мной игра этого года! Прошел Резонанс и Gemini Rue на одном дыхании. Примордия думаю не подведет.

Share this post


Link to post

В этом году прям поток хороших квестов, во все не успетьпоиграть, через два дня увольнительная закончиться и опять служжить Родине.

Share this post


Link to post

Выкладываю первую бэтку своей утилиты для работы с файлами перевода. Все в одном флаконе: декомпиляция TRA в TRS, компиляция TRS в TRA, добавление новых строк в TRS. Работа над извлечением строк из EXE пока на начальной стадии, но думаю скоро сделаю. В архиве так же есть оригинальные шрифты из игры, которые надо бы заменить и начало перевода... АРХИВ

Share this post


Link to post

Хмм, молодчина. Попытайся весь текст вытащить))

Share this post


Link to post

Думаю будет полезна для перевода игр, созданных на AGS. Думаю потом еще один прект создать для редактирования в самом EXE файле, чтобы текст был уже в самом проекте + замена бэкграундов и спрайтов + замена фонтов, возможно решит перевод Resonance с его косяками

Share this post


Link to post
В архиве так же есть оригинальные шрифты из игры, которые надо бы заменить

Думаю можно взять из Gemini Rue.

Share this post


Link to post

Или лучше из Resonance.

Share this post


Link to post
Или лучше из Resonance.

И опять мириться с текстом, который не влезает в отведённые границы, кромсая его, как делали это в прошлом квесте? :russian_roulette:

Share this post


Link to post

Чем мы думаем, друг мой? Причем тут шрифт вообще? Там была определенная рамка, за границы которой выходить было нельзя, здесь такой нет, соответственно нет и проблемы.

Share this post


Link to post

Не над другим проектом я наверно погорячился.. Первый бы доделать КАК НАДО ))) Во общем ловите чуть правленую утилиту и выдранный текст из игры (пришлось частично вытаскивать и править руками) АРХИВ

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Жанр: Ролевая игра - В реальном времени - Фэнтези Работает на: Windows (7, 8, 10), Linux (Ubuntu 14.04, Ubuntu 16.04, Ubuntu 18.04), Mac OS X (10.7.0+) Дата выхода: 1 января 1991 г. Компания: Westwood Associates & Strategic Simulations Inc.
    • By pipindor666

      Жанр:  Indie / Action / Arcade Платформы: PC Разработчик: JKM corp Издатель: JKM corp Дата выхода на PC: 10 апр. 2020   Релиз официального перевода Shadow Gangs от REDteam!

      Рады вам сообщить, что состоялся официальный релиз локализации от нашей команды переводчиков.

      Локализация текста - Spectr3_ , Макс Кобальт
      Локализация озвучки - Владислав Андрейченко
      Игра сейчас доступна по 35% скидке — 
      https://store.steampowered.com/app/1143430/Shadow_Gangs/

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Да и не только у неё. Томми то “идём убивать”,  то “не стоит”. То сама Элли говорит носатой, мол щас свалим в Джексон с твоим пузом, а через пару сцен уже нет. 
    • Самое интересное, что сама игра сомневается в мотивации Эбби) Сначала Лев спрашивает ее, зачем она вернулась, потом Яра, далее Мел говорит ,что она это сделала из-за Оуэна и что ей всегда было на все насрать и что она пачками убивала “шраммов” и никаких дилем на этот счет у нее не было! И самое главное, до этого был разговор у Эбби и Мэнни, что “псы” убили детей “шраммов”, на что Эбби отвечает, что они это сами заслужили, ДЕТИ заслужили смерть! Вот такая у нее не долгая память и “мотивация”! 
    • Да я могу поиграть сам, но мне так же интересно посмотреть как другие реагируют на игру. Вы наверное в детстве не собирались дома и не смотрели как один проходит игру на денди и делясь впечетлениями
    • Это вы, похоже, нихрена не понимаете. Я, как нормальный человек, не могу понять мотивы человека, которого спасли от смерти, а он за это убивает своего спасителя. Как я, будучи нормальным человеком, а не мразью, могу относиться к персонажу, который ради двух неизвестных людей предаёт людей, с которыми жил бок о бок несколько лет?   Вот его-то мотивы вполне понятны. Цикады до Элли уже оперировали других пациентов — и всё без толку. Позволить просто так зарезать девочку, которая стала для него родной — не позволил бы на его месте любой нормальный человек. 
    • Майнкрафт стал настолько популярен из-за возможности играть кроссплатформено, можно скачать игру даже на андроид. Я предпочитаю скачивать майн с этого сайта: https://planet-mcpe.com/mcpe/
    • да на здоровье. Вот только если тебе противно читать о подобном и ты считаешь что не надо это освещать в СМИ (а про это пишут, потому что человек был публичным, значит имел какое никакое влияние на определенную группу людей, если ты этого не понимаешь, значит ты... но об этом позже), почему ты здесь же нам пишешь про то что ты не любишь, про то кто для тебя пустое место, про то на кого тебе плевать. Вопрос: нахрена нам об этом знать? Ты сам кто такой, чтобы нас интересовали подробности твоей личности?   
    • Выскажу и свою точку зрения-не важно кто,стример или ещё куда,надо было девке вовремя пизд...ей ввалить,чтобы дурость эта из головы вылетела.Не важно,каким бы ни был повод-самоубийство последнее дело,если уж перегрелась-надо было пару чебурашечек беленькой всасать,авось к утру бы и ничего.
    • Ну так смейтесь дальше, мне то что) Если для вас все хорошо и сюжет для вас отличный, то какие проблемы? Я могу расписать массу косяков в сюжете, о которых уже 100 писал на разных платформах, спокойно без  всяких проблем. 
    • Речь не обо мне, а самом факте. Но если говорить взглядах, то так или иначе, те кто у власти, придерживаються тех или иных взглядов, хотите вы того или нет.  Нет, не бесполезное. Не передёргивайте. Но что есть стрим, трансляция того, как в игру играет другой человек. Я просто не вижу не какой смысловой нагрузки. Возьми и поиграй сам. Речь конечно же не идёт о случаях, в которых невозможно это сделать по тем или иным причинам.  и это страшно. Только опять же, причём здесь фотограф и арт дизайнер. Тем и другим нужен не хилый багаж знаний. Если же говорить о дизайне, с которым я знаком, то прямо огромный багаж, который нужно ещё и постоянно пополнять. Начиная от шрифтов цветовой сочетаемости, до смысловой нагрузки. Передачи настроения и много чего ещё. Сегодняшней пример: Был я на производстве по делам. Стоит человек у пресса. Перед ним раскалённая болванка, на улице + 35. Вот как, так получается, что стример, не производящий ровным счётом, копит на новый комп, с помощью доната и получает больше, чем этот рабочий. Это ненормально. И это страшней в двойне. 
    • проблемы, прежде всего, у Найти Догов, которые в глазах многих людей перестали быть кузницей хитов. С другой стороны, они не первые и не последние. Близзард через подобное прошла и ничего, мир не остановился.
  • Recent Status Updates

    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  MetLob

      Good afternoon!
      We are trying to translate the game Shantae Risky's Revenge - Director's Cut into the Brazilian Portuguese language, but we don't have the program to edit the game's font.
      can you help us with this?
      Добрый день!
      Мы пытаемся перевести игру ... на бразильский португальский язык, но у нас нет программы для редактирования шрифта игры.
      Вы можете помочь нам с этим?
      буквы мне нужны и это
      á é í ó ú ç ã õ ê
      Á É Í Ó Ú Ç Ã Õ Ê
      Я использую гугл переводчик
      · 0 replies
    • Twod Waifu  »  Kaede4u

      Вот бы переводик родился =(
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×