Jump to content
Zone of Games Forum

All Activity

This stream auto-updates     

  1. Past hour
  2. Года 3 назад со скоростью закачки проблем не было. Я на 50 Мбит (мой максимум) выкачивал. Там больше проблема глючином приложении.
  3. Ня. Потом о впечатлениях расскажешь.
  4. Today
  5. сюжета интересного не завезли. я хз кто считает сюжет киберобосрамса каким то особенным. игр где в одном теле главгероя 2 личности тьма тьмущая. никаких неожиданных поворотов сюжета нет в принципе. да что там весь сюжет проходится за жалкие 10 часов. к героям банально не успеваешь привыкнуть, 2 часа и он труп. я начитался про вау какой сюжет. зачистил весь этот парашный дохлый мир с миллионом однотипных активностей, невменяемой физикой и унылым графонием, оставив напоследок сюжетку, приготовился к десяткам часов увлекательных миссий, диалогов, сюжетных поворотов, а тут фигакс и геймовер, че? серьезно 10 часов и из-за этого столько шума было? позор полный.
  6. Moonscars

    @allyes по факту, текста с гулькин нос — переводить никто браться не хочет =)
  7. Новый трейлер The Callisto Protocol

    хоть убей, но у меня чуйка , что выйдет громкий обосрамс, в игру не верю от слова совсем. как то все вторично выглядит, без собственной идеи и оригинальности
  8. “Свободный рыночек” для обычных потребителей был до накаливания обстановочки.
  9. Переводим заголовок на рабоче-крестьянский: КраснаяКоманда выпустила перевод пидорского квеста под названием “ФуТыНахуй”
  10. Yesterday
  11. Это что то меняет? ГГ там с “r” предпоследней встретилась(ось) с ребятами без “r” предпоследней. Вощем игра
  12. Как там любят рассказывать особо либерально-настроенные? Свободный рыночек? Что ж
  13. Спасибо, а то тут думал при “месяце гордости”, что это за нафиг! Скорее всего, нашлось с “r” предпоследней. Лично как мне известно, это лишь обоеполый, известный как “гермафродит” по-науке (и по-гречески). Ничего сверх (в отличие от садистов, например)
  14. Не путаешь их с Best Way? Экшены всегда в Киеве были. Не играл в них, но подозреваю что это были игры типа первого Doom - со спрайтовыми монстрами, невозможностью посмотреть вертикально вверх и т. п. Так что нет, все написано правильно - Чазм это аналог Квейка второго, и такого плана он таки был первый на постсоветском пространстве. PS. Вспомнилась ещё игра из тех времен - Kreed. Но она попозже была. Тоже как то потом затерялась.
  15. А они были? Я помню те пару раз, когда пытался скачать игры из геймпасса на пару гигов. Скорость скачивания была такая, что я аж было вспомнил времена, когда мы скачивали мп3-шки по 16 часов.
  16. Notabenoid — инвайты

    Выше среднего Участвовал в переводе игры Deadly premonition под ником Azartur Могу выделить 6 часов в неделю Azartur@mail.ru
  17. тоже загуглил ) короче как оказалось так называется один из разделов на сайте для взрослых. но по моему есть более простое слово для обозначения )
  18. HellSlave

    Есть: перевод продвигается с хорошим темпом. Требуются тестеры!
  19. Одумались . Но за такую игру, всё-равно дорого было.
  20. Moonscars

    Глянул гемплей стиль норм, но как однообразно из одинаковых кусков. Это не рогалик случайно?
  21. Moonscars

    Ну пейзажи однозначно помрачнее, по крайней мере из того, что успел увидеть.
  22. А ты отважный… я вот загуглил что значит Futanati ...ну и зачем мне это надо было знать
  23. ЛГБТ смог расшифровать а что значит +К (и компания?). Хотя поддерживаю переводчиков, можете, могете. Игра очень важна для нас…..а вообще для нас очень важны различного рода инди — помойки, продолжайте в том же духе. Нет бы свои силы тратить на нормальные игры...зачем? Давайте переведем очередную ненужную новеллу или игру про педиков или иных юродивых, шикарно...это то что нужно игрокам.
  24. Moonscars

    Типа как в Death's Gambit. И похоже перевод, если такой случится, так же будет многострадален
  25. За меня выскажется этот законопослушный гражданин. Я полностью поддерживаю его, а с такой тупой политикой внутри корпорации, вообще тем-более.
  1. Load more activity


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×