Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

On 10/7/2024 at 7:00 AM, k0rre0n said:

В тех видео звук берется из english.osa и др.   ****.osa

Upd. Я уже три видео сделал (интро и два видео в середине). В .osa сделал “заглушки” на звук. Потестил — работает норм) Если не будешь заниматься, долелаю.
 

Hello.

Can you share the script to extract and repack *.osa sound resources?

Thank you.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.11.2024 в 00:19, SileNTViP сказал:

Подтянуть бы ИИ и оригинальным голосом как фразу…

Отличная идея , этим переводом возможно мог бы заняться shimon mood ,у него отлично получается делать нейросетевые озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлен перевод текста для версии игры 1.1.6. Добавлен перевод Эпилога (открывается при игре без подсказок) и других недостающих строк. Также внесены мелкие правки с отображением символов и пунктуацией.

Новый диск и МедиаХауз.

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здраствуйте как скачать версию русификатора 2.7 у меня почему-то скачивается версия 2.6

Помогите пожалуйста

Изменено пользователем Ochkarik1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Ochkarik1 сказал:

Здраствуйте как скачать версию русификатора 2.7 у меня почему-то скачивается версия 2.6

Помогите пожалуйста

Можешь установить 2.6, а потом скачать два файла из поста выше (от 4 января) и закинуть в папку с игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо а куда писать если в переводе нового диска заметил не переведенные места? и можно ли перевести карту на русский язык?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ochkarik1 пиши сюда или в ЛС. Карту были планы перевести, но текст на ней в текстурах вроде, их надо перерисовать — пока некогда заняться...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Огромное спасибо за русификатор! К сожалению, не получается установить его на Steam Deck. Версия оригинальная (лицензия Steam) Ни через PortProton, ни руками, никак. Файл установки корректно запускается, но не может найти файлы игры, даже если вручную указывать директории установленных файлов. Такое ощущение, что он не может распознать файловую систему Дека либо это проблема Протона. Спрашиваю потому, что с другими русификаторами для других игр нет вообще никаких проблем в установке, соответственно проблема не в эмуляции. На ПК русификатор ставится без каких либо проблем. В чем может быть проблема? Буду очень признателен за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделайте пожалуйста ПК инсталятор для версии 1.1.8  заменяющую английскую озвучку на озвучку Акеллы. Готов всячески этому посодействовать

Изменено пользователем Ochkarik1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, k0rre0n сказал:

Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.

Это хорошо или плохо? Или просто факт?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Quaid просто факт..)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Axl-69 скажи какая у тебя версия? и я щас тебе кину файл проверишь, заодно я там все скрипты сделал на английском и квиз весь также
    • Stellar Blade Метки: Протагонистка, Экшен, Похожа на Dark Souls, Сексуальный контент, Слэшер Платформы: PC PS5 Разработчик: Shift Up Издатель: Shift Up Дата выхода: 12 июня 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9089 отзывов, 95% положительных Студия Mechanics VoiceOver открыла сбор на русскую озвучку сексуального слэшера Stellar Blade. Требуется всего 387 тысяч рублей.
    • Студия Mechanics VoiceOver открыла сбор на русскую озвучку сексуального слэшера Stellar Blade. Требуется всего 387 тысяч рублей.  
    • все починил шрифт, модифицированный пак читает, отправляем на перевод)
    • Вот пока непонятно, я склоняюсь к тому, что презентационный трейлер — очередная фейк-постановка. Слишком там уж все очень хорошо. Если все это в реалтайме в геймплее от неопытной нонейм команды без серьезного финансирования работает — то чего тогда все остальные до сих пор так не делают? Да и геймплейный трейлер, что вышел позже — без всех этих фишек а то место, где в геймплее есть зомбак — анимации и физика максимально простецкие, все как во всех обычных играх сейчас. Тех наворотов с расчленёнкой, физикой и анимацией не видать. И сразу-же после первого же выстрела ролик заканчивается) Плюс за них взялись Мундфиш, у которых у самих в первом трейлере Атомик Харт было очень много всего навалено, что в игре не появилось. Потому пока с ILL все очень непонятно. Все та же пыль в глаза и ни грамма реального геймплея с этими наворотами. Стремление сделать такую игру — очень крутое, но что будет в итоге — пока хз. Лично я очень жду реального геймплея с наворотами, чтоб можно было заценить, как оно все-таки будет на релизе)
    • Бренд кресел случаем не золотые айфоны делает ??  цена экокожи три рубля https://www.ozon.ru/product/ekokozha-nappa-nappa-na-mikrofibre-tsvet-shokolad-100h140-sm-dlya-mebeli-i-salona-avtomobilya-1213285230/?at=46tR2PXyQS579nX8uEK0V4WCln1wXmcj6ZL5GCxxq1O3&from_sku=270117815&oos_search=false
    • Приветствую. Возникла проблема с заполнением теста от Рэнди. При вводе названия чая, он говорит о наличии ошибки в нем. Сверился с прохождением, там должно быть вписано Yaupon Tea. Следуя написанию в газете (Яупон), ввел наименование чая. Рэнди отрицает правильность заполнения. Стим версия игры. 
    • на карту закинул (пополнил) Есть такое выражение — “закинуть денег” Странный вопрос 
    • фигасе ты упоротый. А почему “закинул”, а не “перевел” или “пополнил”?
    • В смысле? Есть игры, которым идут определённые озвучки.  Например Cекиро — только японская и никакая другая(имхо) Точно также, как и Ведьмаку и Сталкеру — только русская. ИМХО -  (Допишу пожалуй, чтобы не начинать очередной спор )
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×