Jump to content
Zone of Games Forum

XiGMA

Novices+
  • Content count

    17
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

XiGMA last won the day on September 29

XiGMA had the most liked content!

Community Reputation

111 Excellent

About XiGMA

  • Rank
    Новичок

Profile Information

  • Gender
    Мужской

Recent Profile Visitors

377 profile views
  1. Atelier (серия игр)

    @Квазимодо , не, у цифр цвет аналогичный. Причем там отдельный шрифт с разнообразным окрасом цифр. Расцветка как на текстуре используются только как по умолчанию, н-р просто атака. При других действиях цвет меняется, н-р на себя зеленый, при атаке льдом синий и т.п. Поэтому менять цвет не вариант. Посмотрел скрипт, крч облом (ожидаемо), цвета регулируются в exe'шнике. Увеличил пробел и слегка изменил обводку.
  2. Atelier (серия игр)

    @Квазимодо, спасибо за отзыв. Так-с, ну 1) Так-то это даже не баг с точки зрения движка игры, он все правильно рассчитывает. Просто глядя на оригинал, хотелось бы по возможности пофиксить это. 2) Да, вариант. Сокращать необязательно, можно будет сдвинуть всю конструкцию немного вправо. 3) Эт да, соглашусь. а) Отбросить не вариант, есть еще и мана. б) С цветами всё несколько сложнее. Цвета назначаются скриптом и там не только белый. Скрипты, связанные с битвами, я ещё не смотрел, но если назначение цветов не лежит где-нибудь в exe’шнике, то проблем не возникнет и можно будет поиграть с цветами. в) Пробел на самом деле есть, но небольшой. А так, просто изменить координаты расположения и всё. С этим точно никаких проблем не будет. Самый простой/ленивый вариант.
  3. Atelier (серия игр)

    Обнова прогресса: - Текст в .exe 70% (Тяжеловато названия идут) - Сюжетные диалоги 92% (Возьмусь добивать как подразберусь с остальным) - Весь остальной текст 75% Так-с, остальной текст пополнился репликами Плакты в меню и описаниями эффектов/свойств. Немного подогнал интерфейс под них, хотя местами придётся редачить/сокращать текст и ещё раз перепроверять. Теперь можно подгонять названия (лежат в другом файле)
  4. Atelier (серия игр)

    Ну и немного прогресса в процентах с учётом всего текста: - Текст в .exe 54% (Оставшаяся часть - это наименования навыков, локаций, мобов и OST'ов + комментарии к ним от композиторов) - Сюжетные диалоги ...кхм 92% - Весь остальной текст 60%
  5. Atelier (серия игр)

    @DEMAN_DEGGIT , увы, но нет. Хотелось бы выпускать что-то похожее на готовое, а не сырой обрубок. Делов там ещё хватает. Ну и моя версия ещё не готова для работы на чистой версии игры.
  6. Atelier (серия игр)

    @Квазимодо , ну я и не планировал её пока трогать. До меня дошло, что это размеры одежды когда увидел XXL. Если же оставить, то по идее проблем возникнуть не должно, т.к. в большинстве случаев можно быстро открыть энциклопедию, где уже будет описано понятно. Так что, хорошо, останется как есть.
  7. Atelier (серия игр)

    Очередной прогресс: — Слухи добиты — Немного пополнена энциклопедия: готовы условия изучения рецептов, но надо ещё тестить, чтобы всё нормально влезало. Сейчас в процессе Effects/Traits, которые пока будут Эффекты/Свойства (последнее думал будет в переведённом сюжете, но там в разных местах названо по разному, как и на старых текстурах). Ну и помаленьку пополняются и другие файлы. Ингредиенты стали обратно материалами. В основном из-за крафта оружия, где используется вывеска от синтеза, которая, как понял, регулируется где-то в exe’шнике HP, MP и LP теперь переведены. Переведено было в сюжетных файлах и на старых текстурах. Посмотрел чего там с текстурами. Сложностей с изменениями расположений или размеров нет. Сделал немного надписей. Изменил отображение эффектов/свойств, чтобы влезало немного больше текста. Хотя сокращений всё равно не избежать. Как вариант, название без сокращений можно будет указать в описании, там место найдётся. Ранее можно было заметить, что местами текст сильно плотный. Теперь это не проблема. Это регулируется. Ну и могу добавить, что примерный процент охваченного текста с файлов без названий чего-либо (ну почти без) приближается к 50%. Ну а с названиями буду решать потом.
  8. Atelier (серия игр)

    Немного прогресса: — Добил события — Закончил с абилками — Начал, хотя уже почти завершил слухи, но на что-то нормальное они ещё не особо похожи Ну и +меню города и что-то по мелочи в интерфейсе
  9. Atelier (серия игр)

    Продолжаю потихоньку ковырять файлы. Набросал в .exe примерно весь текст, какой хотел затронуть. Это менюшки (почти все, ибо некоторые или картинка, или текст во внешних файлах), описание навыков, реплики на локациях и что-то по мелочи. Далее тестить, править и может пропустил чего. Начал набрасывать текст событий из меню.
  10. Atelier (серия игр)

    Про шрифт. Набил косячные символы дополнительно на другие имеющиеся в .exe, теперь текст отображается как надо.
  11. Atelier (серия игр)

    Получилось прикрутить шрифт к версии 1.0.0.21. Пробежался по файлам, проблем с изменением остального текста нет. Пока поковыряю exe’шник. Баг с цветом букв в наличии, над ним подумаю потом. Текстуры повысили в разрешении еще с прошлого патча, поэтому старые не подойдут (и некоторые с ошибками).
  12. @Landlubber , заслуга с моей стороны минимальна, я лишь погуглил эту тему и поковырял найденное. Были бы навыки, проблем бы не возникло, а так решение не 100%-ое.
  13. Немного инфы о файлах можно глянуть тут. Из важного: Проблемы с файлов t_quest не было изначально, просто файл англопатча немного другой по структуре, а с оригинальным проблем нет. Надо глянуть этот файл в 1м англопатче, может там он схож с оригиналом, ибо с оригинальным придется долго возится. Еще про шрифт: Текст местами уезжал и даже ломался, проблему можно решить сменой англ символов на русские Остались всплывающие реплики в бою и чего-то связанное с мини играми. Тут пока идей нет, но есть вариант костыля, но чтобы проверить его работоспособность нужен перевод текста из этих файлов. Хмм, выходит, весь важный текст доступен для вставки.
  14. С именами персонажей есть один баг, они не отображаются в меню сохранений, вероятно из-за кодировки, но в самой игре всё норм. По поводу оставшихся файлов. Частичное решение в виде этой програмки для Ao, в коде есть недоделанная поддержка Zero, (покопавшись в коде, включил его) пока не идеально, но решилась проблема с частью ._DT файлов в ./data_en/text, кроме t_mgame (текст мини-игры?), t_quest(тут квесты, не проверял все ли), t_shop (названия магизинов?), t_magic (Arts, Craft и т.п там). Последние 2 файла можно отредачить программой для китайской версии (но надо проверять не ломается ли чего). В названиях областей возникли некоторые ограничения, стоит смотреть индивидуально. Возможно проблемы из-за русских букв. Так же та програмка решила проблему с файлами ms******.dat (./data_en/battle/dat) и связанным с ними monsnote.dt2 (./data_en/monsnote/) — сборник мобов, остались только as******.dat (./data_en/battle/dat), в каждом где-то по одной фразе, возможно врагов бою. В шрифт надо добавить некоторые символы, они в игре не отображаются, в скриптах есть. Попробую исправить проблему кодировок, иначе текст ломается, пришлось перебивать в hex редакторе, и попытаюсь исправить проблему с t_quest._dt, может чего и выйдет. В текущем виде для вставки доступна большая часть всего текста.
  15. С текстурами проблем нет, все нужные как раз можно найти ./data_en/ . Расширение у них .itp, но на деле это обычный .png, переименовать, отредачить, сохранить, переименовать обратно в .itp, работать будет (но это не сработает с оригинальными .itp файлами в ./data/). В ./data_en/scena/ так или иначе лежат все диалоги и имена NPC (с этим проблем нет). С остальными файлами пока неоднозначно.
Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×