Jump to content
Zone of Games Forum

Вскрытие игровых ресурсов

Обсуждение всего, что связано со вскрытием игровых ресурсов


F13.1 | Если вы действительно хотите, чтобы вам помогли в разборе ресурсов, то сразу же выкладывайте на любой «обменник» один-два файла нужного формата — никто не будет тратить время на поиск того, что нужно разобрать. Уважайте чужой труд и время.

681 topics in this forum

  1. UnityEX

    • 1,298 replies
    • 566,070 views
    • 63 replies
    • 67,716 views
    • 51 replies
    • 80,911 views
    • 75 replies
    • 120,145 views
    • 32 replies
    • 2,728 views
    • 0 replies
    • 132 views
    • 41 replies
    • 10,140 views
    • 4 replies
    • 6,167 views
    • 2 replies
    • 569 views
    • 3 replies
    • 1,200 views
    • 2 replies
    • 1,118 views
    • 5 replies
    • 1,458 views
    • 0 replies
    • 845 views
    • 0 replies
    • 835 views
    • 197 replies
    • 200,059 views
    • 10 replies
    • 1,477 views
    • 7 replies
    • 1,741 views
    • 30 replies
    • 14,955 views
    • 0 replies
    • 1,250 views
    • 2 replies
    • 1,540 views
    • 0 replies
    • 1,687 views
    • 0 replies
    • 1,328 views
    • 20 replies
    • 3,957 views
    • 0 replies
    • 1,761 views
  2. AGSTool

    • 11 replies
    • 13,848 views
    • 0 replies
    • 2,051 views
    • 26 replies
    • 4,987 views
    • 6 replies
    • 6,955 views
    • 3 replies
    • 2,820 views
    • 13 replies
    • 2,780 views
    • 6 replies
    • 6,036 views
    • 0 replies
    • 2,538 views
    • 64 replies
    • 43,207 views
  3. Длина строки

    • 25 replies
    • 15,601 views
    • 0 replies
    • 2,899 views
    • 0 replies
    • 2,728 views
    • 5 replies
    • 3,327 views
    • 1 reply
    • 4,889 views
    • 1 reply
    • 9,927 views
    • 4 replies
    • 4,365 views
    • 2 replies
    • 3,417 views
    • 22 replies
    • 24,641 views
    • 5 replies
    • 3,906 views
    • 0 replies
    • 3,445 views
    • 1 reply
    • 3,431 views
    • 14 replies
    • 4,707 views
    • 2 replies
    • 3,858 views
    • 12 replies
    • 7,230 views
    • 0 replies
    • 4,137 views
    • 36 replies
    • 8,619 views

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Так нам не все ещё голоса продемонстрировали, там куда больше людей работают.
    • Не уверен, что правильно вас понял. Что вы имели ввиду? Их движок игры поддерживает почти все языки в его сегодняшнем доработанном виде. Вероятно вы что-то не так поняли. (или я плохо пояснил) Потому что: Т.к.текстуры например в игре — изначально разработчики не собирались переводить вообще. Это физически возможно, но это не означает, что они будут во всех девяти локализациях (вроде бы локалихаций всего 9). По факту текстуры только в оригинале на корейском и на английском. На остальных языках мы с разработчиками - только проверили возможно ли это и всё. Но это не означает, что до этого дойдёт. В стандартном понимании “полный перевод” в нашем регионе имеет конкретное значение: - полная озвучка на нужном языке (что не возможно, т.к. по задумке авторов разные персонажи периодически говорят на “родном для них языке”. Я та точно не вспомню, но вроде бы: корейский, китайский, японский, английский, французский, русский — среди них есть) “Таков авторский замысел”. - полный перевод меню - полный перевод  текстов - полный перевод текстур В рамках текущих договорённостей было условлено сделать перевод текстов и меню для “основной игры”. Что на данный момент и происходит. Всё остальное зависит от “внешних обстоятельств”. Номер версии например “0.9 бета” — обозначает именно количество и качество того, что в данный момент можно сделать. Т.к. подразумевается, что например версия 1.0 — это полностью вычитанная и отредактированная и оттестированная версия с хотя бы частью текстур. А например 1.1 — со всем, что забыли в версии 1.0. Т.к. при таком объёме текстов — можно что-то забыть или потерять или перепутать. Что касается будущего игры — ничего сказать не могу, т.к. я не являюсь сотрудником компании разработчика игры. Мне не сообщали об их планах, а если бы сообщили — скорее всего я не имел бы права ими делиться. Так, что — переводим до конца то, что есть сейчас и смотрим что будет дальше. Хотя бы банально по той причине, что если разработчики выпустят что-то новое — нужно будет заключать новый договор. А значит это уже будет скорее всего — не для этой темы. Т.к. она посвящена переводу “основной игры” в рамках определённого сотрудничества с определёнными людьми. А как там оно будет в будущем — не знаю.
    • Don't Escape: 4 Days to Survive Жанр: Adventure / Point-and-click
      Платформы: PC macOS
      Разработчик: Scriptwelder
      Издатель: Armor Games Studios
      Дата выхода: 11.03.2019 Работают над переводом:
      Artie Bow, Humanoid Entity, CallMeMike — перевод
      Artie Bow — техническая часть (шрифты, правки в коде и прочее) Перевод уже фактически готов. Текст полностью переведён, осталось только перепроверить его.
      Пока не могу сказать, когда мы его выпустим, так что следите за темой. Если будут вопросы — спрашивайте.
    • Ясно. Вторая папка чисто для имен, но и без нее можно обойтись. =)
    • Я делаю перевод уже. 10% осталось
    • Воу, безусловно приятная новость к вечеру! Совсем не ожидал такого подгона
    • Вроде как релизнулась — теперь надо ждать распродажи:
      Ultimate ADOM is now fully released on Steam along with Massive Content Update!
  • Our picks

    • Космос всегда был источником вдохновения. Десятки книг, фильмов, видеоигр посвящены теме его покорения и жизни за пределами такой привычной всем Земли. Студия BioWare после успеха своего космического приключения Star Wars: Knights of the Old Republic решила продолжить развитие этой темы в своей, возможно, самой известной и популярной игровой серии. Но в далёком 2007 году никто ещё не знал, что Mass Effect станет подлинным феноменом.
        • Like (+1)
        • Thanks (+1)
        • Haha (+1)
        • Confused (0)
        • Upvote
        • Downvote
      • 26 replies

Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×