Jump to content
Zone of Games Forum

DjGiza

Members
  • Content count

    212
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

22 Neutral

About DjGiza

  • Rank
    Постоянный участник

Other

  • PC Specs
    i5 48GB 1080ti
  • Consoles
    NO

Contact Methods

  • Steam ID
    Giza_
  • PlayStation Network ID
    NO

Recent Profile Visitors

1,610 profile views
  1. это была просто идея, а не продукт. Возможно отказались реализовать такое, по некоторым причин. например изменение слова чужого человека, что может привлечь за собой уголовщину какую нибудь и т.п. Т.е. она работала по принципу изменении слов, а не как синтезатор речи.
  2. Shenmue I & II

    вообще она вся с гугл транслейт вроде как
  3. NieR: Automata

    в какой-то раздаче в трекерах была ссылка на тулзу для текста и сам текст на русском. Автор говорил что типа кто хочет можете переделать русский как хотите
  4. Senran Kagura Shinovi Versus

    Решил поиграть на ру, орнул с такого момента. “Родила за 9 лет”
  5. Valkyria Chronicles 4

    это просто отдельные слова. Тут надо наверное изменить на русский как-то подходящую фразу. Т.к. “игрок фаза\ход” не катит
  6. Valkyria Chronicles 4

    В общем пересоздали перевод http://notabenoid.org/book/75998 Почему пересоздали? В той владелец макар, а он больше не будет работать видимо и что-то менять в теме не получается без него. Да и текст он кастрировал удалив дубликаты, что при сборке без него превращается в рутину. Поэтому теперь почти всё по полочкам, конечно некоторое ограничение ноты заставил файлы раскидывать по 1000 строчек. То что процент упал это просто повторяющие строчки добавились такие как “...” “Ugh” и т.д. Ну и парочка исправлении было которые пришли с патчем игры и толи потерявшие у макара, толи добавленное позже тексты
  7. Valkyria Chronicles 4

    ах, я перепутал с другим. сорян. Переводить все, они просто используют один и тот же текстурки по 100 раз в разных местах. Из-за этого размер игры выроос в разы, так-то мог игра весит куда меньше отписка)
  8. Valkyria Chronicles 4

    шрифт где-то есть, только надо найти. Ну а так по той картинке еще можно сделать шрифт по сути. Но я сам шрифтами так не занимался. Т.ч. тут я врядли пока что помощник.
  9. Valkyria Chronicles 4

    obj003 — obj008 как я уже говорил звуки не трогать лучше, они не так важны. Их на самом деле куда больше, а не только эти
  10. Valkyria Chronicles 4

    не, такой шрифт у меня нет. Есть только вот это
  11. Valkyria Chronicles 4

    файлы разобраны по имени файла и они как не странно понятные. типа book, map и т.д. Из интерфейса там было штук 5 вроде с именем tx-чего-то там
  12. Valkyria Chronicles 4

    их не трогать лучше, это текстурка моделки когда двигается звуки выходят же, я не помню но вроде и на япе звуки были. Т.ч. переводить лучше только тексты которые похожий на меню
  13. Valkyria Chronicles 4

    шрифт кое как разобран кириллица ок, нужные параметры найдены, самое нужное расстояние букв. Графику я скинул mercury32244, кто хочет занимайтесь))
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×