Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

SamhainGhost

Пользователи
  • Публикации

    776
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    2

Последний раз SamhainGhost выиграл 2 февраля 2025

Публикации SamhainGhost были самыми популярными!

Репутация

799 Прекрасная

3 подписчика

О SamhainGhost

  • Звание
    Магистр

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Третий Рим

Посетители профиля

16 289 просмотров профиля
  1. Beastro

    v2 — Масштабная полировка перевода и замена некоторых шрифтов. Для работы русификатора на Steamdeck нужно прописать параметр запуска: WINEDLLOVERRIDES="dsound=n,b" %command%
  2. Beastro

    Steam | Оценка: 90% (63 отзывов на 12.06.26) Beastro — приключение, плотно связанное с кулинарией. Пало Пори — это мирная деревня ремесленников, которую населяют настоящие гурманы. Но за защитной стеной заваривается очень нехорошая каша: во тьме зашевелились голодные чудовища, которые точат зуб на ваш дом — последний островок надежды и счастья в окрестностях. Вы — Панко, молодой талантливый повар в местной харчевне. Однажды ваш учитель таинственным образом пропадает, а в деревне появляется странный чужак, рассказывающий об опасностях, поджидающих за стеной. Теперь вам предстоит взять управление харчевней на себя: самому заботиться о закупке продуктов и делать все, чтобы посетители остались довольны. А еще вы становитесь штатным поваром Хранителей — отважных бойцов, призванных спасти этот мир. Докажите им, что даже самое большое дело всегда стоит начинать с ма-а-аленького перекуса! Русификатор v2 (12.06.26) от SamhainGhost: boosty Для любой версии игры. Deepseek с правками.
  3. action/rpg Gothic 1 Remake

    Игра сделана отлично, от русской озвучки до геймплея, от графики до оптимизации (причём я играю на Intel Arc B580 на высоких с XeSS Качество). Из минусов разве что: “низкий уровень сложности” не такой уж и низкий, чтобы не страдать юзаю трейнер. Взлом замков не сказать что ужасный, худший взлом был в TES IV. Также за минус можно принять тяжелое и долгое вступление в гильдию магов огня, я чувствую, что пока увяз в этом процессе. Забавно, что разрабы в субботу заявили про патч в понедельник, но вот уже четверг, а патча пока нет. С другой стороны, я не видел ни одного бага за ~7 часов (кроме непереведенной записки из старого лагеря).
  4. Teddy’s Haven

    Третье обновление: добавлено несколько строк из обновлений с конца мая по 08.06.26. Эх, разработчику бы сделать нормальную поддержку локализаций...
  5. Be My Horde

    Обновление русификатора: перевёл 1000 изменившихся/новых строк из патча 0.14.1.
  6. Samson

    Я затестил все варианты переводов и пришёл к выводу, что обновить свой — это лучшее решение. Результаты проверки, все подписаны, но перевод Onzi вызывает вылет сбой игры при старте.
  7. Samson

    И хорошо, хоть обновлять перевод не придётся. Не хуже наших сделали по качеству?
  8. Starforged Legacy

    Обновление: добавлены строки из патча 0.1.2.
  9. Librarian: Tidy Up the Arcane Library!

    Обновил русификатор под патч 1.0.9.
  10. The Adventures of Elliot: The Millennium Tales

    Русификатор для демоверсии The Adventures of Elliot: The Millennium Tales v1.0 (07.06.2026) от SamhainGhost: boosty Для любой версии демки. Deepseek с правками. Как выйдет 18 июня выйдет полная версия игры, я дополню русификатор.
  11. Wicked Seed

    Протестировал свой русификатор от 19 апреля на версии игры от 5 мая. Ничего не изменилось, он работает. Новый контент заранее не переведён, он будет хреново переводиться через гугл по ходу игры. Bepinex — это то, что позволяет подсунуть игре библиотеки XunityAutotranslator с заранее подготовленной базой текста. У меня нет идей, что мешает работе русификатора в некоторых случаях.
  12. Starforged Legacy

    Steam | Оценка: 85% (34 отзыва на 06.06.26) В этой фантастической игре на выживание правильные решения важны не меньше, чем огневая мощь. Пилотируйте уникальные корабли, совершенствуйте арсенал с помощью более 100 улучшений и истребляйте бесчисленные флотилии врагов! Станьте легендой космоса или погибните Используйте найденное оружие и улучшения, чтобы превратить свой одинокий корабль в боевую машину, способную в одиночку уничтожить целый флот! Пробивайтесь через поля астероидов, помогайте обитателям галактики и используйте собранные в экспедициях ресурсы, чтобы стать сильнее! Ваша единственная цель — выжить и в процессе неизбежно стать легендой галактики. Ожесточенные бои в стиле Bullet-Heaven — уничтожайте бесконечные полчища противников на пути к вражескому флагману! Используйте уникальные способности, чтобы уклоняться от бомбардировок, и ведите ответный огонь вручную или автоматически. Индивидуальная настройка звездолета — откройте 6 видов кораблей с уникальным вооружением и стилем боя. Настройте системы корабля под ваш стиль игры с помощью альтернативных сборок, которые можно получить в процессе игры. Усиление корабля и систем вооружения — вас ждет бессчетное количество сборок из 12 основных видов оружия и более 160 улучшений, значительно расширяющих арсенал! Межзвездная навигация — путешествуйте по галактике, которая меняется после каждой экспедиции. Преодолевайте секторы с дополнительными опасностями, влияющими на игровой процесс, и выполняйте не менее опасные задания. Мета-прогресс — обменивайте собранные ресурсы на постоянные улучшения, новые корабли и другие элементы, которые помогут в следующих прохождениях! Русификатор от 08.06.2026 от SamhainGhost: boosty Для любой версии игры. Deepseek с правками.
  13. Raidborn

    Игра получила русскую локализацию по выходу из раннего доступа. Перевод неплохой, возможно даже человек переводил — есть сокращения длинных слов. Не переведены названия локаций на карте, имена НИП, но, вероятно, это имеет какой-то смысл. Upd: Написал в Стиме про то, что надо доперевести, вдруг дойдет куда надо информация.
  14. Официальные переводы

    Есть официальный русский перевод: Raidborn (2026) (тема на форуме)
  15. Fatekeeper

    О, ну пара факторов: 1. У меня с русификатором (моим) рандомно вылетала игра. Буквально 0 причин для этого, возможно дело в редкой карте (Arc B580). На форуме писали, что от вылетов помогает переключение на dx11, но с ним графон портится и падает fps. Мутная история, в общем. 2. Я спарсил текст и объединил с имеющимся locres. Это покрыло ~80% текста, но не всё. Ты пошёл другим путём, но обновлять будет тяжелее в будущем. В итоге я просто не вижу смысла делать дубль перевода, ты уже купил игру, гайд на видном месте в стиме висит, люди играют на русском, миссия выполнена

×