Jump to content
Zone of Games Forum

xoixa

Novices+
  • Content count

    20
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

12 Neutral

About xoixa

  • Rank
    Новичок
  1. Дело в том, что скрипт aluigi использует файл памяти. Такие скрипты не поддерживают реимпорт Я разделил и модифицировал скрипт для распаковки и запаковки dbnk файлов скачать Инструкция (на примере файла sadness.dbnk): 1 Расшифровать dbnk файл quickbms 1_disney_infinity_decr.bms sadness.dbnk 2 Распаковать dbnk файл quickbms 2_disney_infinity_extr.bms sadness.dbnk Изменить файлы в папке sadness и удалить не изменённые (не обязательно) (аудио в формате wwise Vorbis в контейнере wav) 3 Запаковать файлы из папки sadness обратно в dbnk файл quickbms -r -w 2_disney_infinity_extr.bms sadness.dbnk 4 Зашифровать dbnk файл обратно quickbms 4_disney_infinity_encr.bms sadness.dbnk
  2. South Park: Snow Day!

    Переводили вот эти ребята wolsu team
  3. Названия треков находятся в uasset’ах в папке PenDriverPro\Content\Music Проверьте версию игры. Утилиты для версии 1.1.4 Вот тут гайд на английском по замене музыки в Pacific Drive
  4. для замены музыки _int играет по радио _juke играет в музыкальном автомате
  5. обновление 1.2 Если что-то не работает, сделайте скриншот ошибки или запишите видео с процессом, чтобы вам можно было помочь
  6. У меня нет возможности запустить игру и протестировать Тест озвучки Nightingale В игре фраза "puck_vo_03PT_01_01_06_alt": "Oh... Under this mask, you wander? I am Puck. Robin to some. Oberon's merry wanderer of the night. The last furtive Fae to grace your kind...", (после прохода через портал. в речи “козла”) должна стать с русской озвучкой
  7. good news everyone! Pacific Drive подхватывает дополнительные pak’и: Нужно, чтобы имя пака было позже по алфавиту и содержимое пака заменит содержимое предыдущих паков при загрузке игры, но сам пак останется неизменным. Например, если сделать пак и назвать его pakchunk5-WindowsNoEditor.pak создать пак можно, например вот так (uasset + uexp + ubulk) Этот способ подходит для замены небольшого объёма файлов, т.к. при этом увеличивается объём занимаемого на диске игрой места. Для озвучки, считаю, лучше использовать патч для мододелов будут полезны бат-файлы для переименования media файлов в понятные имена(ubulk>wem) и обратно (wem>ubulk) Их нужно распаковать в папку media рядом с ubulk файлами. Запустить id2name.bat чтобы переименовать в понятные имена Потом, запустить name2id.bat чтобы переименовать обратно в medaiID для запаковки в пак
  8. Pacific Drive (утилиты для озвучки) актуальны для версии 1.1.4
  9. набор скриптов и инструментов для экспорта/импорта звука (для версии игры 1.1.4) Pacific_Drive_VO_tools_1.2.zip Для сжатия в формат wem необходимо предварительно установить audiokinetic wwise 2021.1.* (не включён в архив. скачать автономный установщик можно, например здесь (нужна регистрация) ) Распаковать архив в папку PenDriverPro\Content\Paks\ Запустить export.bat чтобы получить ogg файлы озвучки Переозвучить и сохранить в папку wav (озвученные файлы должны быть с теми же характеристиками что и оригиналы (имя, длительность, дискретизация, количество дорожек) в формате wav PCM s16) Запустить import.bat чтобы сжать wav и импортировать обратно в пак Для экспорта файлов с понятными именами, понадобится файл filetable.txt(включён в архив) с описанием файлов “размер,медиаID,название,sha1 hash,адрес в патче 1.1.1,адрес в патче 1.1.3,адрес в патче 1.1.4”, разделённым запятыми. Вот такое: 17071,998451977,vo_q08_061_francis_TobiasTobias_int,0024a30aeb823d9abc006053afb0c2c851e4b87d,4657524654,4656476078,4656476078 122866,551825624,vo_q08_nudge_batterylow_003_tobias_DontWorryDriver_int,002e9ba74497e553037b537e17ebf2e5faf8d4e3,4346843982,4345795406,4345795406 ... 172425,459377820,S07C_ToCheckpoint05A_052_054_int,003631d3d91e7c97f55c5fb30097ae4adbd9ef14,4289459786,4288411210,4288411210 как сгенерировать такой файл - отдельная история… Инструменты: QuickBMS универсальный инструмент для распаковки/запаковки по скрипту ww2ogg утилита для конвертации wem файлов в ogg audiokinetic wwise софт для работы со звуком для видео игр UPD: утилиты обновлены до версии 1.2 Исправлены субтитры Исправлен экспорт файлов vo_q01_retry_antennaparts_001_oppy_StillNeedThose_Alt_1_ext и vo_q01_retry_antennaparts_001_oppy_StillNeedThose_Alt_1_int Оптимизирована конвертация wem в ogg при экспорте Обновлён файл filetable.txt адресами из патча 1.1.4
  10. Вроде бы так и есть. Вы правильно поняли. В основном таких медиа 2: int и ext — внутри и снаружи машины(?), наверное. Соответственно у них разные эффекты наложены, типа эхо или искажения звука С запаковкой паков на unreal у меня нет большого опыта. Это лучше узнать у мододелов. Насколько я знаю, некоторые игры могут загружать файлы напрямую из папок без запаковки в паки, некоторые игры могут загружать пак с файлами как дополнительный, для каких-то игр нужно перепаковать исходный пак, а для каких-то игр нужно запаковать в пак, сжать и зашифровать ключом! Что касается озвучки Pacific Drive, в личку вам скинул архив с английскими файлами для озвучки и русский+английский текст. Позже выложу инструменты для импорта. Если после озвучки у вас возникнут проблемы, могу вставить озвучку за вас. Обратите внимание, что озвученные файлы должны быть с теми же характеристиками что и оригиналы (имя, длительность, частота дискретизации, количество дорожек) в формате wav PCM s16
  11. У меня нет возможности запустить игру и протестировать инструменты Тест озвучки для PacificDrive 1.1.1 попробуйте этот патч на игре версии 1.1.1 (в стиме уже 1.1.3, на неё этот патч не встанет, скорее всего) В игре фраза "vo_q00_001_tobias_LoSomeoneOut": "Hello? Someone out there? Hello?\r\n \r\nCould've sworn—nevermind.", должна стать с русской озвучкой ПОСЛЕ ПАТЧА, ИГРА МОЖЕТ НЕ ЗАПУСТИТЬСЯ ИЛИ ВЫЛЕТЕТЬ НА МОМЕНТЕ ФРАЗЫ СДЕЛАЙТЕ КОПИЮ ФАЙЛА pakchunk0-WindowsNoEditor.pak НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ!
  12. игра на unreal 4.26. звук wwise. ассеты сжаты zlib но большинство звуков находятся вне ассетов(ubulk) без сжатия! звуки лежат в pakchunk0-WindowsNoEditor.pak по пути PenDriverPro/Content/WwiseAudio/Media (8222 штуки) озвучка в PenDriverPro/Content/WwiseAudio/Localized/English_US_/Media (3792 шт) ссылки на музыку лежат в PenDriverPro/Content/WwiseAudio/Events/Radio/music (27 штук) но сами файлы в Media ссылки на озвучку в PenDriverPro/Content/WwiseAudio/Localized/English_US_/Events/VO ссылки на какое-то радио (тоже озвучка) в PenDriverPro/Content/WwiseAudio/Events/Radio/Interstitial/ (8 штук) скрипт от Nightingale может экспортировать-импортировать 11842 wem файлов напрямую из/в пак(а)! т.к. pakchunk0-WindowsNoEditor.pak больше 4ГБ, советую закинуть quickbms_4gb_files.exe в папку и переименовать в quickbms.exe перед экспортом-импортом Здесь можно скачать русский и английский текст из игры для озвучки (в виде txt и locres) фразы для озвучки начинаются c “vo_” файлы из набора надо распаковать в папку рядом с паком или ассетом. запускать ничего не нужно. нужно перетащить файл (например pakchunk0-WindowsNoEditor.pak) на файл export.bat левой кнопкой мыши и отпустить (Drag-and-drop) Если что-то не работает, сделайте скриншот ошибки или запишите видео с процессом, чтобы вам можно было помочь
  13. Похоже, звуки (86734 штук wem файлов) лежат в ucas по пути /NWX/Content/NWX/Audio/Media/ и в /NWX/Content/NWX/Audio/Localized/English_US_/Media/ ссылки на озвучку в NWX/Content/NWX/Audio/Localized/English_US_/Events/Default_Work_Unit/VO/VO_Char_Puck и в NWX/Content/NWX/Audio/Events/Default_Work_Unit/VO Первая фраза Пака когда мы начинаем игру Puck_VO_CA7_003_Nightmare_2 и Puck_VO_CA7_003_Nightmare_2b Первая фраза Пака когда он говорит с нами Puck_VO_CA7_009_Nightmare_CL_7a, Puck_VO_CA7_009_Nightmare_CL_7b и Puck_VO_CA7_009_Nightmare_CL_A Плохая новость — ucas похоже сжат, и достать wem’ы скриптом напрямую из него не получится. Нужно либо разжать его (у gildor’а есть декомпрессор паков но он не распознаёт структуру ucas) Либо, предварительно распаковать пак до ассетов, прогнать скрипт по каждому ассету, изменить wem’ы и обратно прогнать скриптом по всем ассетам для импорта (с параметрами -r -w) Чтобы открыть wem в аудиоредакторе, нужно прогнать его через ww2ogg (с параметром —pcb packed_codebooks_aoTuV_603.bin) Пожать звук обратно из wav в wem, насколько я понял, может только официальный тул wwise скачать автономный установщик можно здесь (нужна регистрация) для пакетного сжатия wav в wem есть такое (нужно предварительно создать проект в wwise с настройками сжатия) Если работать не с целым ucas файлом, а с ассетами, некоторые wem файлы экспортируются не внутри ассета, а в виде ubulk файлов. Их (ubulk) достаточно переименовать в .wem для дальнейшей работы, а после изменения, не забыть переименовать обратно в .ubulk для запаковки в пак. Если разжать ucos, будет намного меньше возни при распаковке-запаковке звука. Кто-нибудь умеет их разжимать? @Haoose Вот пример сжатого и разжатого wem Здесь набор для упрощения работы с экспортом-импортом: перенести файл(ассет или разжатый ucas) на export.bat, чтобы достать из него wem и ogg Изменить ogg и сжать его в формат wem (имя, размер такой же (или меньше), дискретность и количество каналов как в оригинальном wem) перенести файл(ассет или разжатый ucas) на import.bat, чтобы вставить в него изменённые wem файлы (не изменённые wem лучше удалить)
  14. Игра на unreal engine ресурсы запакованы в паки (.ucas) в папке Nightingale\NWX\Content\Paks\ без шифрования распаковывать паки умеет UnrealPak.Exe из папки движка ( C:\Program Files\Epic Games\UE_5.3\Engine\Binaries\Win64\UnrealPak.exe или типа того) вот так UnrealPak.exe pakchunk1-WindowsClient.ucas -Extract pakchunk1 или umodel или UnrealPakViewer или FModel звук должен быть в одном или нескольких паках в формате wwise. Если найдешь несколько аудио файлов(штук пять), скинь мне их и название пака, в котором они находятся и я могу попробовать написать скрипт для импорта обратно в пак
  15. Bully: Scholarship Edition

    Нормальные шрифты с русским текстом скачать Текст от 1с без редактуры. Шрифты из украинизатора (автор Nanoposan69 вроде) Установка: Переключить язык игры на английский Закинуть папки из архива в папку с игрой и согласиться на замену Толком не тестировал. Вроде всё работает. Проверяйте. Из найденных багов: Стартовый экран с копирайтами и дисклеймером на английском В настройках видео, надпись “вертикальная синхронизация” не отображается (но работает)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×