Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Tolma4 Team

Команда переводчиков, ставшая знаменитой на весь мир своими переводами адвенчур производства студии Telltale Games.


F67.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Что вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Подразделы

  1. T4T Конкурсы

    Раздел, предназначенный для проведения различных мероприятий команды.

    • Сообщений нет

56 тем в этом разделе

  1. Tolma4 Team

    • 373 ответа
    • 320 472 просмотра
    • 22 ответа
    • 84 586 просмотров
    • 119 ответов
    • 155 884 просмотра
  2. Game of Thrones

    • 330 ответов
    • 228 797 просмотров
    • 92 ответа
    • 85 064 просмотра
    • 2 980 ответов
    • 1 221 199 просмотров
    • 4 390 ответов
    • 2 166 426 просмотров
    • 2 895 ответов
    • 1 393 225 просмотров
    • 205 ответов
    • 71 081 просмотр
    • 384 ответа
    • 138 463 просмотра
    • 581 ответ
    • 215 200 просмотров
    • 422 ответа
    • 268 806 просмотров
  3. Sam & Max: Season 2

    • 148 ответов
    • 79 440 просмотров
    • 263 ответа
    • 90 185 просмотров
    • 45 ответов
    • 40 351 просмотр
    • 139 ответов
    • 74 294 просмотра
    • 17 ответов
    • 82 258 просмотров
    • 227 ответов
    • 146 812 просмотров
  4. Even the Ocean

    • 1 ответ
    • 3 880 просмотров
  5. Tell me Why

    • 40 ответов
    • 41 666 просмотров
    • 157 ответов
    • 122 169 просмотров
  6. Blackwood Crossing

    • 8 ответов
    • 19 135 просмотров
    • 47 ответов
    • 56 126 просмотров
  7. Owlboy

    • 191 ответ
    • 95 508 просмотров
  8. Detention

    • 25 ответов
    • 40 608 просмотров
    • 8 ответов
    • 17 439 просмотров
    • 27 ответов
    • 36 767 просмотров
  9. Kelvin and the Infamous Machine

    • 10 ответов
    • 20 856 просмотров
    • 27 ответов
    • 38 130 просмотров
  10. The End Is Nigh

    • 7 ответов
    • 21 422 просмотра
    • 38 ответов
    • 37 020 просмотров
  11. Late Shift

    • 35 ответов
    • 50 855 просмотров
  12. Plutonium

    • 0 ответов
    • 14 124 просмотра
  13. Fallout Shelter

    • 55 ответов
    • 47 598 просмотров
    • 0 ответов
    • 12 944 просмотра
    • 27 ответов
    • 36 332 просмотра
    • 7 ответов
    • 16 616 просмотров
    • 0 ответов
    • 10 959 просмотров
  14. The Dope Game

    • 1 ответ
    • 3 793 просмотра
  15. Bolt Riley, A Reggae Adventure

    • 2 ответа
    • 11 023 просмотра
    • 7 ответов
    • 14 207 просмотров
  16. Love is Strange

    • 19 ответов
    • 26 670 просмотров
    • 0 ответов
    • 10 841 просмотр
    • 1 ответ
    • 10 708 просмотров
    • 4 ответа
    • 13 327 просмотров
  17. MechaNika

    • 17 ответов
    • 22 575 просмотров
    • 0 ответов
    • 11 579 просмотров
  18. Adorables

    • 0 ответов
    • 10 546 просмотров
    • 1 ответ
    • 9 028 просмотров
    • 0 ответов
    • 4 735 просмотров
    • 507 ответов
    • 202 765 просмотров
  19. Poker Night 2

    • 260 ответов
    • 113 129 просмотров
  20. Black Mesa

    • 279 ответов
    • 116 401 просмотр
    • 2 111 ответов
    • 620 740 просмотров
    • 18 ответов
    • 12 325 просмотров
  21. Zombie Shooter 2

    • 12 ответов
    • 11 136 просмотров

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так, скорей потому что что-то купить надо было, ведь распродажа, а не потому что прям хотелось (хотя кое-что и хотелось, игру от разраба Шороха например, ASYLUM которая). Ну а фиг ли, сейчас то не продается что-то, то я уже на всякий случай купил сразу, и часто в итоге на распродаже тех же ААА-шных игры и нет почти, то цена не нравится. 

      Восхождение на трон: Валькирия  /  Planet Alcatraz 2  /  Forgotten Hill Mementoes  /  Paper Memories - Comics from Finding Paradise & To the Moon  /  [Platypus Comic Strips+] To the Moon, too!  /  Serious Sam 4  /  Serious Sam: Siberian Mayhem  / Crysis Remastered  /  Crysis 2 Remastered  / Crysis 3 Remastered  /  GRIS  /  ASYLUM  / Twelve Minutes  / Felvidek  / No Case Should Remain Unsolved  /  HIVESWAP: ACT 2

      Ну а это мне подарили за то что я существую в определенном отрезке вечности, потому что мы любим наблюдать за падающими песчинками и обратным отсчетом. Но это только как комп новый будет, не хочу на средних играть. Тоже засчитываем как приобретенное на распродаже, тем не менее.  Black Myth: Wukong
    • Обновил в руководстве инструкции к установке, обновлению и замене русификатора. Инструкция к установке через автоматический установщик Скачиваете файл по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Автоматический установщик» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Запускаете .exe файл; Снизу окна программы нажмите «Далее»; Если установщик неправильно указал путь к вашей игре — нажмите «Обзор» справа от строки с путём к игре и укажите путь к вашей игре; После того, как в строке будет указан правильный путь к вашей игре, нажмите снизу «Далее»; Нажмите снизу окна «Установить»; Русификатор установлен, можете нажать кнопку «Завершить» снизу окна.     Инструкция к установке вручную из архива Скачиваете архив по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Архив для установки вручную» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Переносите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk».     Инструкция к обновлению или замене русификатора (перевода) Если у вас мой перевод и вы хотите его обновить: Если устанавливаете новую версию с помощью автоматического установщика: Скачиваете автоматический установщик с новой версией по ссылкам выше (из раздела «Ссылка на скачивание [версия ****]»; Выполняете по пунктам инструкцию по установке через автоматический установщик (секция «Инструкция к установке через автоматический установщик»); Автоматический установщик сам заменит старую версию новой. Если устанавливаете новую версию вручную из архива: Перенесите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk»; Выполните копирование с заменой новым файлом. Если вы хотите заменить русификатор от другого переводчика моим переводом: Если ставите мой перевод автоматическим установщиком, то у него присутствует встроенное удаление перевода от Chillstream при его нахождении в папке с игрой, если у вас перевод от других переводчиков — смотрите ниже ↓ Выполнить удаление другого перевода по инструкции переводчика этого перевода или ↓ Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит около 16.5 ГБ); Выбрать желаемый способ установки моего перевода (через автоматический установщик или вручную архивом) и следовать инструкции этого способа. Если вы хотите заменить мой русификатор (перевод) другим от других переводчиков: Удалить мой перевод по инструкции из секции «Удаление перевода» (1 и 2 пункты); Установить перевод от других переводчиков по их инструкции.     Удаление перевода У вас мой перевод, который вы установили ручным способом (архивом): Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда файл «RussianLanguage_P.pak» У вас мой перевод, который вы установили через автоматический установщик: Перейти в папку «Удаление русификатора», которая находится в корневой папке с игрой «\steamapps\common\The Midnight Walk\» и запустить файл «unins000.exe» У вас установлен русификатор от других переводчиков: Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит ~16.5 ГБ)
    • Друг Педро прям порадовала,давненько так не прикалывала игра в начале. 
    • @WyccStreams Обратите внимание на ”то я укажу и его в титрах”. То есть, я тогда и подразумевал, что вместе с DjGiza укажу и Kis Kis. Мы с ним списались уже) @minasa Спасибо большое за подсказку о программе. Ваш совет очень помог! Протестировал. Всё работает, запускается. Я тогда и вас в титрах укажу. Вы не против?   Закончил переводить оставшиеся текстуры. Подумываю о том, чтобы сделать exeШник установщик перевода. Нашёл тут одну программу. Попробую разобраться. Но, впрочем, не принципиально, если не получится. Сейчас руководство перевожу, лаунчер и думаю над тем, как организовать комментарии разработчиков в офлайн формате.   В общем, когда закончу, я напишу здесь сообщение.
    • @Tiamx видно по скринам, что шрифт не подрубился, возможно и сам bellinex нажми у себя на стимдеке Alt + 0(ноль) (если там это возможно) при запущенной игре если появится интерфейс значит он задействован
        а если нет надо это как то фиксить.
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×