Jump to content
Zone of Games Forum

Буслик

Заслуженные переводчики
  • Content count

    1,753
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

1 Neutral

About Буслик

  • Rank
    Tolma4 Team
  • Birthday 08/05/1999

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    Минск
  • Interests
    С разбега в автоматически-раздвигающиеся двери вбегать

Recent Profile Visitors

8,222 profile views
  1. Blackwood Crossing

    во-первых, мы не используем ноту, а потому и не считаем нужным смотреть, кто и чем на ней занимается. во-вторых, как только мы взялись за этот проект (тоже 7 апреля), мы тут же отписались в этой теме. вы же ответили здесь спустя неделю, когда перевод был практически закончен. такие дела. :)
  2. Blackwood Crossing

    можно узнать, почему ваша команда сообщила о работе над этим проектом только сейчас?
  3. Batman: The Telltale Series

    официальный перевод Мишонн, если судить объективно, довольно некачественный. сразу видно, что люди переводили без контекста: много несогласованных предложений и фраз, которые вообще не состыкуются с тем, что творится в игре. мы же стараемся все проверить и оттестировать, поэтому говорить, что нашей главной фишкой является наличие мата, неправильно: наша главная фишка - согласованный и максимально проверенный перевод :) но для тех, кому не терпится поиграть, это действительно неплохая альтернатива, поэтому я в общем и целом ничего против оф. локализации не имею. если б ее делали на совесть, надобность в наши переводах на TTG-игры и вовсе бы отпала.
  4. Mad Max

    Первые оценки: ThisGenGaming Финальный вердикт + Mad Max имеет уникальный взгляд на хорошие особенности современных игр + Широкие возможности кастомизации - Основные миссии повторяющиеся и скучные - Вождение быстро наскучивает Оценка 6.5 / 10 Readersgambit Плюсы - Хорошая боевая система - Отличный дизайн персонажей Минусы - Проблемы с FPS (ps4) - Скучные пейзажи Оценка 7.5 / 10
  5. Tales From the Borderlands

    Недавно выпускали ведь обновление.
  6. Tales From the Borderlands

    Никуда не спешили. 60 процентов текста - мусор, который не используется в игре. Если мы будем его переводить - перевод затянется надоо-олго, да и бессмысленное это занятие. Поэтому мы переводим только то, что есть в игре, но кое-что случайно пропускаем, а, так как игра довольно нелинейная, выловить все недопереводы - очень сложно. В этом нам сейчас и помогают пользователи, за что им большое спасибо.
  7. Tales From the Borderlands

    Там игра слов, как бы)
  8. Tales From the Borderlands

    Либо послезавтра.
  9. Tales From the Borderlands

    Спасибо, в скором времени выпустим апдейт.
  10. Tales From the Borderlands

    Если и появился, то не наш. Сами по себе.
  11. Life Is Strange

    Как бы старательно ты не тестировал, ошибки все равно останутся - мы ведь тоже люди, все ошибки за пару дней выловить нельзя. Вы бы, в свою очередь, могли предоставить скриншоты с этими ошибками, чтобы мы их исправили в следующей версии, а не просто высказывать недовольство :)
  12. Life Is Strange

    Переводчики - и есть тестеры.)
  13. Life Is Strange

    Да :)
  14. Tales From the Borderlands

    Косяк TTG, в английской версии тоже про стик пишут, если играть на клаве)
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×