Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

SyS-team: Переводы

Обсуждаем новые и старые проекты команды SyS-team

20 тем в этом разделе

  1. Neverwinter Nights: Darkness Over Daggerford

    • 21 ответ
    • 26 134 просмотра
  2. Overlord 2

    • 105 ответов
    • 91 851 просмотр
  3. Dark Messiah of Might and Magic

    • 62 ответа
    • 42 589 просмотров
  4. Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas

    • 63 ответа
    • 36 055 просмотров
  5. Titan Quest: Immortal Throne

    • 78 ответов
    • 39 596 просмотров
  6. Titan Quest (+ Immortal Throne)

  7. ParaWorld - Перевод начат!

    • 2 ответа
    • 13 981 просмотр
  8. overlord2

    • 0 ответов
    • 10 329 просмотров
  9. Ice Age 3 - Dawn of the Dinosaurs

    • 3 ответа
    • 12 796 просмотров
    • 4 ответа
    • 12 242 просмотра
  10. Heroes of MM 5 - карты

    • 1 ответ
    • 12 185 просмотров
    • 1 ответ
    • 11 206 просмотров
  11. Ваши предложения

    • 358 ответов
    • 87 474 просмотра
  12. Oblivion - официальные моды

    • 34 ответа
    • 40 811 просмотров
    • 24 ответа
    • 34 386 просмотров
  13. Titan Quest - Перевод Guides

    • 14 ответов
    • 16 499 просмотров
  14. Titan Quest

    • 522 ответа
    • 134 880 просмотров
  15. Перевод Titan Quest

    • 11 ответов
    • 16 985 просмотров
    • 5 ответов
    • 13 221 просмотр
  16. аддон к The Movies

    • 6 ответов
    • 14 749 просмотров
  17. Rise Of Legends

    • 84 ответа
    • 50 871 просмотр

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ясно. Но у меня с ИИ как-то диалог не задался…  Мне проще через Гугл и/или Яндекс переводчики переводить массив строк. Тем более, что они уже тоже давно нейросетевые.   И тем более, что, например, в Гугл можно легко сразу 1000 строк отправить за раз, и он легко с ними справляется. И перевод мало чем отличается от перевода через нейросеть. За часик можно легко перевести 10к строк. А вот дальше начинается самое интересное… Раньше я ещё и deepl подключал, жаль что сейчас РФ в нём забанили… Из трёх вариантов можно было собрать очень хороший перевод строки. А если в контексте игры ещё строку подправить… 
    • @pekatvdmitriypekar интрига прям @Onzi перевод ручной или ты с помощью нейросети переводишь, а потом редактируешь или не редактируешь?))
    • “Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы.” хз, сам Onzi не пишет.
    • @Amigaser так можно переводить и через нейросеть, так сейчас многие делают — по 100-200 строк кидают в вэбчат нейронки для перевода, и потом уже редактируют построчно. Чем больше информации дашь нейросети, о том, что ты переводишь, тем точнее будет перевод, в процессе можешь с ней дискутировать, если тебе что-то не нравится. Создавать глоссарий и т.д., на что хватит воображения.
    • Понятно. Я делаю так. Вытаскиваю строки текста из игры в текстовый файл. Перевожу массив строк через переводчик. Устраняю явные ляпы и ошибки переводчика. Вставляю в игру. Затем прохожу игру, редактируя налету строки текста вручную на основе оригинального текста и контекста игры. Затем снова вставляю правленный текст. Наверно, это можно назвать ручным переводом.  Про такие переводы впредь буду писать, что он ручной. 
    • @PSICO форум на то и есть, чтобы делиться наработками, и как я говорил выше, иначе бы не было тут русификаторов, все бы переводили для себя, а кто не умеет или не может по какими-то причинам курят бамбук)
    • И не говори. Я даже в прошлом помогал им с тренировками и следил за их питанием. Где еще можно найти такого демона как я?
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
        • Лайк (+1)
        • Спасибо (+1)
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×