Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
webdriver

Overlord 2

Рекомендованные сообщения

Overlord 2Русификатор (текст) - от SyS-team с сотоварищи :)

Над переводом работали:

webdriver - перевод

Maickl - редактирование

Rosss - перевод, редактура

HraD - тех.поддержка

Andylg - шрифты, перевод

~GOLEM~ - шрифты, перевод

de}{ter - перевод

John2s - перевод

Кузмитчъ - перевод

Endragor - перевод

ZeRoG - перевод

Ivanzypher - перевод

KlinOK - перевод

Kosyukov - перевод

Bocharick - перевод

Замечания и критика не только разрешаются, но и приветствуются. [Rosss]

Начата работа над полной коррекцией текста, большая часть ошибок будет исправлена в следующей версии, оставайтесь с нами.

С наилучшими пожеланиями, Maickl

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему почистил

Можете продолжать :)

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено не всё)))Но то что переведено,переведено качественно)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lomovik

Переведено не всё

Кхм. А что не переведено? Мультиплеер? Так оно все одно с русским не пойдет....

Просьба - хоть немного поконкретней.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поправьте надпись в инсталяторе "официальный сайт zoneofgames.ru". Сделайте ниже.

А то трудно попасть на кнопку "Принимаю соглашение....."))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поглядел немного. Из того, что видел всё очень даже хорошо, хорошо парни поработали, за что им огромное спасибо =)

Небольшая очепятка была замечена в подсказках, показываемых при загрузке: вместо "воинов" использовалось "войнов."

Переведено не всё)))Но то что переведено,переведено качественно)))

Переозвучивать и не собирались ведь, если вы об этом. А так - конфигурационное меню, игровые менюшки и субтитры переведены. Большего, вроде как, и не требуется =)

Изменено пользователем Dok@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тогда еще вопрос - вы его больше тестировать и дорабатывать не будете, просто, если будут пользователями обнаружены недочеты, то их исправят по мере возможности, а так - готовый русификатор?!

спасибо вам :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

callofwild

вы его больше тестировать и дорабатывать не будете, просто, если будут пользователями обнаружены недочеты

Естественно будем.

Для того и написал - Замечания и критика не только разрешаются, но и приветствуются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что игру с промтом прошёл... второй раз проходить не тянет((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод!!! А то после объявления НД отчаялся поиграть на русском )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так везде или только в самом начале текст уходит за карту?

P.S. Спасибо огромное за перевод!

GWVcM3WPjl.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот в самом начале игры когда входиш в светилеще кто-то говорит:Моя чует магию!

Исправьте!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот в самом начале игры когда входиш в светилеще кто-то говорит:Моя чует магию!

Исправьте!

Мне почему-то кажется, что это специально сделано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот в самом начале игры когда входиш в светилеще кто-то говорит:Моя чует магию!

Исправьте!

Сделай это себе :russian_roulette:

Ни в коем случае такое не исправляйте! Именно в этой игре так и должно быть!

Изменено пользователем kasteto

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×