Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Таблица лидеров


Популярные публикации

Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 25.04.2020 во всех областях

  1. 16 баллов
    Меня не бесит. Я родился в СССР и все это считаю отечественным до сих пор. Ну и авторы той Игромании примерно одного со мной возраста. Подшибякин и вовсе сильно старше. Это сейчас у нас ад, содомия и повсеместная враждебность по отношению соседям.
  2. 14 баллов
    Пустое, бессодержательное, бессмысленное видео. Нужна ли играм локализация? Конечно нужна. Желательно, качественная. Тут спорить не о чем. И нет никаких "двух лагерей". Есть обычные игроки и гостка снобов, которые выучили английский на уровне чуть выше intermediate и теперь не знают, как бы этим понтануться
  3. 6 баллов
    Конечно не нужна, что за тупой вопрос. У каждой игры должен быть только 1 язык — родной язык для разрабов, иначе не передать все тонкости их глубокого душевного мира, мастерство владения родным языком, диалогами, игрой слов. Ведь каждый сценарист любой игры драматург мирового уровня, а актёры озвучания подбираются сплошь оскароносные и гениальные. Любой разраб имеет первоклассный скил по подбору только лучших голосов в мире и никто другой не сможет подобраться лучше, это априори. Поэтому немецкие игры нужно играть только на немецком, японские на японском, а инди эскимосов на эскимоском.
  4. 6 баллов
    Видео странное. Некоторые комментарии еще страннее. Все намного проще. банальнее и примитивнее: Нужна ли локализация — да нужна. Надо ли играть на языке оригинала обязательно? Нет, не обязательно. Потеряешь ли ты что-то, если будешь играть на локализированной версии? В некоторых случаях возможно. но величина этой потери непропорциональна удобству и общему пониманию игры в случае игры на “родном” для тебя языке. Стоит ли быть против локализации, если ты знаешь английский? Нет, не стоит — это глупо. Играй на том языке, на котором хочешь и можешь, в чем проблема? Благо переключится на локализированную или “оригинальную” версии можно без проблем. А теперь самое главное, почему не переводят некоторые игры: Экономическая целесообразность. Экономическая целесообразность. Экономическая целесообразность. Если издатель считает, что локализация для определенного региона экономически не целесообразна, то он этого делать не будет. И у каждого издателя этот показатель “целесообразности” свой собственный. Кто-то будет доволен 100 тысячам проданных копий в конкретно взятом регионе и он обеспечит полную поддержку для него, а для кого-то и 500-900 тысяч — это ни о чем. Что творится в голове у каждого отдельно взятого издателя, какими критериями он руководствуется, не ошибочны ли его данные по аудитории конкретного региона, обладает ли он достоверной информацией, являются ли эти показатели для него значимыми или нет — мы про это не знаем и знать без их комментариев, которые порой могут быть уклончивы, не можем. А потому и спекулировать на эту тему незачем. Конечно, бывают всякого рода исключения из правил. Например РокСтар, которые запрещают региональным издателям озвучивать свои игры на другие языки принципиально, чтобы не “потерять атмосферу”. Такие дела, я все сказал.
  5. 6 баллов
    Я не понимаю как в этом вопросе может быть 2 лагеря ( те кто за и те кто против) если тех кто считает что локализация необходима ( в их числе и я ) понять проще пареной репы так как они не понимают или плохо понимают игру на иностранном для них языке, но чем могут руководствоваться те люди что якобы против локализации? если есть такие ненавистники локализации объясните мне что вам мешает просто проходить игры на оригинале ? возможно это просто банальное низменное самоудовлетворение от того что кто то в чем то хуже тебя. зачем вы постоянно лезете на форумы где люди просят локу и высираете типо да нахрен нужна она нужна учи английский, вам *** какая разница?. хотя уверен те же самые люди, игры на китайском немецком и др. языках которые они не понимают проходят на локализованных версиях. а видио растянуто, можно было просто за 5 секунд выйти и сказать, да нужна!
  6. 6 баллов
    Боже мой, очередной блогер-балабол без яиц. Пытается угодить и этим и тем и вроде как вся такая сама из себя объективность. А по сути, есть инфоповод и снял про него абсолютно пустое и вторичное видео. Тьфу.
  7. 6 баллов
    Союзмультфильм напомнил мне Сапровского, который за 3 копейки продал Ведьмака полякам, а как проект взлетел решил ещё бабла срубить. Только эти решили ещё и свою страну опозорить.
  8. 6 баллов
    Мне кажется, что многие игроки сказали бы что пародия на Mass Effect уже была. Причём от самих разработчиков. Впрочем, сам я так и не поиграл.
  9. 5 баллов
    Проститутки, иначе не скажешь. Как бабки получать за труды советских художников и аниматоров так они первые, на базар скинули япошкам. А тут “вдруг” захотелось ещё и законно переданные права назад забрать и какую ни будь дичь нарисовать для своих, ещё и на гос деньги небось
  10. 5 баллов
    @ttam Возможно, просто задолбали уже зомбированные нарики что везде политику ищут, что у них, что у нас.
  11. 4 балла
    Nightdive Studios в очередной раз подтвердила, что она лучшая студия по производству ремастеров игр 90-х на нынешнем рынке. Doom — классика хоррор-боевика. Шутер от первого лица студии id Software отлично совмещал выверенные перестрелки с мрачной атмосферой заброшенной марсианской станции. Вскоре мир увидел сиквел, в котором действие переместилось на Землю, где игрок бегал среди толп противников между коробками, которые символизировали небоскребы и спальные кварталы. В целом Doom II: Hell on Earth был невероятно успешен, но с точки зрения геймдизайна — скорее, стал шагом назад. Слишком неочевидное расположение противников с упором на их количество и непонятный упор на платформинг в последней трети игры, в которой даже не было функционала для прыжков, оставляли странное послевкусие. Вроде всё хорошо, но первая часть была на голову выше. Однако мало кто знает, что ещё в 1997 году вышло прямое сюжетное продолжение, ставшее эксклюзивом для платформы Nintendo 64. 64 бита в Аду После того как безымянный Мужик рока (Doomguy) спас Землю от вторжения демонов из Ада, твари продолжили прорываться в наш мир через порталы на спутниках Марса — Фобосе и Деймосе. Тогда руководство Объединённой Аэрокосмической Корпорации (UAC) решило уничтожить бесов с помощью ядерного оружия. Но что-то пошло не так, и погибшие пришельцы из Подземного царства, умерев от радиации, вскоре восстали из мёртвых с новыми силами. Люди попытались остановить их при помощи армии, но она была быстро уничтожена. Так что Думгаю пришлось бросить всё и вернуться к зачистке спутников красной планеты по новой. В спрайтах узнаются знакомые черти, даром что теперь они оцифрованы на основе CGI-моделей Такова завязка Doom 64. Правда, если в год выхода об этом можно было узнать, почитав мануал к игре, то в новом релизе от Bethesda Softworks сюжет придётся искать в интернете. Игра, в общем, никак не объясняет, почему герой оказался на марсианских спутниках, сразу бросая его в гущу событий. И надо сказать, разработчики из отделения Midway в местечке Сан-Диего не побоялись повысить ставки по сравнению с двумя оригинальными релизами. Противники в Doom 64 агрессивнее, они часто нападают большими группами и телепортируются за спину игрока в беззвучном стелсе. Тяжело поверить, что такая динамичная игра была спроектирована для неудобного контроллера консоли Nintendo 64, чью эргономику не критиковал только ленивый. В какой-то мере эта игра даже сложнее Doom 2. Жаль, на скриншоте нельзя показать, как этот портал в Преисподнюю появляется на ваших глазах При этом с точки зрения арт-дизайна данная версия игры, наоборот, была ближе к первой части. Мрачные атмосферные коридоры космической станции, причудливые локации в Аду и не только, странные пещеры, освещённые только тусклым огнём свечей, мерцающие стробоскопом неоновые лампы. Это был явный возврат к хоррор-эстетике первого Doom, который усиливался за счёт электронного эмбиента от Обри Ходжеса. Более того, местами возникает ощущение, что разработчики ориентировались на только что вышедший первый Quake. В первых прототипах даже планировались храмы древних богов, но их забраковали сотрудники id Software, которые хоть напрямую игру не разрабатывали, однако следили за стилистическим соответствием своему видению. Интересно, но Midway через год выпустило Quake для Nintendo 64. Впрочем, ничего удивительного. В игре даже есть подобие запечённого освещения Есть, правда, один весьма сомнительный элемент геймдизайна. По неизвестной причине в Midway посчитали, что принцип trial & error (проб и ошибок) подойдёт для FPS. Потому очень часто в игре встречаются ловушки, о существовании которых игрок никак не может знать. Да ещё с учётом того, что в играх от id Software даже падение в пропасть, заполненную лавой или кислотой, не было мгновенной смертью и всегда оставался шанс выкарабкаться, найдя скрытый подъём. Зато ловушки прекрасно убивают Думгая и отправляют игрока к предыдущему сохранению. Так что заранее предупреждаю, в игре иногда на вас может упасть потолок, провалиться пол под ногами, внезапно из стены в упор прямо в ваше лицо прилетит ракета. С другой стороны, постоянно изменяющаяся геометрия уровней удивляет вплоть до самого финала. Трейлер ремастера И всё это выглядит прекрасно на новом движке KEX Engine. Изначально на нём уже выходил сорс-порт Doom 64 EX, но с тех пор разработчик движка Сэмюэль Вильярреал (к слову, он был программистом в TimeGate Studios и занимался левелдизайном в аддонах к первому F.E.A.R.) пристроился в студию Nightdive, и на этом движке уже выпущено несколько ремастеров классики 90-х годов: Turok, Turok 2: Seeds of Evil, System Shock: Enhanced Edition, Forsaken Remastered, Blood: Fresh Supply, а на очереди переносы на этот движок классического шутера SiN и адвенчуры Blade Runner. Doom 64 на современном движке выглядит красиво, стильно, эффектно, но при этом аутентично. Более того, за счёт современного железа стало лучше видно, насколько хорошо поработали художники 23 года назад, что было не так заметно в оригинальном разрешении 320х240, в котором игра шла на консоли. Е-е-е, рок! Единственное, где Nintendo 64 выдаёт свою ограниченность, — это разнообразие противников. Если честно, их меньше, чем в оригинальных играх от id Software. А учитывая, что два вида импов и два вида Баронов Ада отличаются только расцветкой и уроном, то даже становится обидно, что разработчики были вынуждены урезать игру именно в количестве уникальных 2D-спрайтов. Nightdive Studios в очередной раз подтвердила, что она лучшая студия по производству ремастеров игр 90-х на нынешнем рынке. Многие игроки наконец смогут на своём опыте ощутить, насколько хороша была эта самая малоизвестная игра в популярной серии. Разве что странно, что игру давали бесплатно к Doom Eternal за оформление предзаказа. Ведь на таком фоне новая игра от id Software выглядит как нелепый цветастый казуальный шлак для тупых детей. Итоговая оценка — 8,0. (нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)
  12. 4 балла
    Хочешь охватить, массовую аудиторию данного региона, локализуй на язык этого региона. Все просто. Например по статистике в России только 6% населения знают нормально (могут читать и переводить) английски язык. Все просто.
  13. 4 балла
    А по мне так ровно наоборот — считал книгу средненьким фэнтези задолго до игр.
  14. 3 балла
    Локализация почти всем играм нужна, но английский знать сейчас практически обязательно. Поделюсь своей историей. До 7 класса я играл в хреновые локализации или игры, которым перевод не нужен. Именно Final Fantasy VII стала первой игрой, которую я прошел на английском от и до в 7 классе и это был очень интересный и полезный опыт. Словарный запас пополнил неплохо, хотя, конечно, это было утомительно. И этого уровня знаний мне хватило очень надолго. Большая часть игр той эпохи воспринималась без проблем, хотя в словарь заглядывать приходилось. Half-Life, System Shock, Red Alert и другие C&C воспринимались на английском терпимо. Следующим этапом считаю успешный набег на Planescape. Я офигел от количества патологаанатомических терминов, хитрых конструкций и объема текста. Я не прошел игру, но именно она помогла сделать качественный скачок в понимании игр уровня TES, Bioshock, Persona. Все визуальные новеллы тоже примерно тут. По моим наблюдениям, FFVII Remake это игра этого же уровня. И самое сложное — английские переводы игр Мацуно. Final Fantasy XII, Vagrant Story и FF Tactics: War of Lions. Тут понимание у меня примерно 70%. Всевозможные титулы, очень сложные предложения, устаревшие слова — эти игры настоящий вызов. Но, в принципе, если овладеть предыдущим уровнем, можно проходить и без словаря. Там по контексту все вполне понятно, и многие фразы хоть и сложно перевести, в принципе остаются понимаемыми.
  15. 3 балла
    Ну из тех игр что я играю на английском, 4 из 5 это “японщина” и я не уверен много ли кому у нас я могу порекомендовать к покупке, вне зависимости от присутствия сабов. А то что я почти все из них прохожу с оригинальной яп. озвучкой даже если есть английская, это наверное вообще преступление против человечества.
  16. 3 балла
    Ага. Чтоб 2 года доили донаты, а перевод в итоге так и не вышел.
  17. 3 балла
    Ну вот прям так категорически я бы не стал утверждать, проработка игр тоже очень хороша, просто это разные ниши.
  18. 3 балла
    Представляю если Донецк не вернётся в состав Украины и соответственно Украина потеряет часть прав на борщь. ))) как бомбанёт у тамошних патриотистов.
  19. 3 балла
    Можешь считать, что “отечественный” в данном случае означает “советский”. И что значит “приписывать”? Кто-то умаляет труд разработчиков? Реально утомил этот бред.
  20. 3 балла
  21. 3 балла
    RiME отличный! Что никак не мешает одному из его разработчиков разбираться только в борще.
  22. 2 балла
    Компании Enad Global 7 и Toadman Studios анонсировали героическую анимационную игру-пародию под названием Minimal Affect. Компании Enad Global 7 и Toadman Studios анонсировали героическую анимационную игру-пародию под названием Minimal Affect. Авторы описывают собственное творение как «космическую научно-фантастическую RPG, до краев наполненную героикой, юмором, сомнительными персонажами и загадками в стильном ярком мире». Релиз проекта состоится в следующем году.
  23. 2 балла
  24. 2 балла
    А вы ту же самую валькирию на языке оригинала ( то есть на японском) проходили? Или довольствовались английский локализацией, которая точно так же коверкает смысл и не передаёт глубину игры?
  25. 2 балла
    Ты хоть сам понял, что ты написал? Ты выдумал какую-то мифическую группу игроков со скилами литераторов и писателей, которые способны “видеть все ее тонкости и нюансы, даже самые мелкие.” И при этом еще написал бред про каких-то друзей: “Никто из них не жил в Англии по 10 лет, не ходил на углубленные курсы изучения языка, а просто самостоятельно понемногу дома учили и выучили. Выучили за пару лет, а пригодится он им на всю жизнь. ” — которые за пару лет понемногу прокачались до литераторов и писателей на другом языке? Большего бреда и придумать нельзя. Полнейшая 100%-ная чушь.
  26. 2 балла
    @DarkHunterRu “Хроники Амбера” Желязны весьма достойное чтиво.
  27. 2 балла
  28. 2 балла
    Вот в твиттере тому разрабу Контрол и сунуть =) Только голову ему не исправит...
  29. 2 балла
    Читать и переводить это не знание языка. А вот когда во время погони в РДР2 ты, без сабов, спокойно понимаешь о чем говорят Артур с друзьями, это уже ближе к телу. И даже превосходное знание языка ничего тебе не гарантирует, о чем не даст соврать мой приятель, который поехал учиться в Шотландию и первое время вообще не понимал о чем говорят окружающие его люди, хотя вроде они говорили на английском. А акценты хотя бы в пределах США имеют разбег, как русский от чешского или болгарского, вроде суть улавливаешь, а толком не понимаешь. Потому только сабы? А с сабами хорошо только в визуальные новеллы и пошаговые стратегии играть, как только забегали, заорали, застреляли, так хоть вешайся, но половину упустишь. Да и скорее из 6% половина преувеличивает свои познания в английском.
  30. 2 балла
    “Нормально” это нефига тот уровень который позволит понимать весь текст на 100%, есть куча поговорок, идиом и сленга который можно понять только если прожил в той или иной стране не один десяток лет. Знать всё это добро из американского английского, британского, австралийского и тд просто нереально. P.S. и да я знаю про urbandictionary, но это всё равно что проходить со словарём
  31. 2 балла
    Очередная группа энтузиастов делает “игру мечты”. Unreal 4(?), “пародия” на mass effect и ролик в стиле Рика и Морти. Что в игре будет уникального? Предположу что максимально кринжовый юмор и ленивое обыгрывание штампов из популярных историй про космос. Не взлетит.
  32. 2 балла
  33. 2 балла
  34. 2 балла
    Это она так отдыхает в перерывах между съёмками в фильмах.
  35. 2 балла
    Переводчик выздоровел, продолжаем работу. Я прикрутил к редактору поддержку диалогов.
  36. 1 балл
    Helly Valentine опубликовала несколько фотографий из сета, в котором она надела на себя часть костюма Тифы из Final Fantasy VII. Или из FF7 Remake — кому как нравится!
  37. 1 балл
  38. 1 балл
    Очень круто. Не забрасывай, ты очень хорошо можешь прокачать язык на этой серии игр. Мне с финалкой было намного проще, потому что порог вхождения намного ниже и объемы меньше. Сейчас таких игр почти нет, так что я даже не могу придумать игру, с которой можно было бы преодолеть языковой барьер. Если кому-то интересно мое мнение, начинайте с классики ps1. Symphony of the night, Silent Hill, MGS все еще очень хорошие игры, которые очень не стыдно пройти. В симфонии корявый английский, но для начала это то что надо. Финалку 7 ремейкнули, а оригинал плохо воспринимается из-за графона — играйте в Xenogears. Она офигенно написана и там очень крутой сюжет.
  39. 1 балл
    Студия Sony Pictures подготовила очередной список своих обновлённых премьер, и некоторые из них составляют исключение из общего нынче правила переноса на более поздний срок. Удивительно, но целую бесконечность добирающаяся до кинотеатров экранизация Uncharted с Томом Холландом пережила очередную смену даты выхода, которая в кои-то веки не отдалила, а приблизила её к заветной цели. В конце марта студия сместила премьеру на 8 октября 2021 года, а сегодня объявила, что релиз состоится на несколько месяцев раньше — 16 июля 2021 года.
  40. 1 балл
    Орден манускрипта Уильямса, Черный отряд Кука, та же ПЛиО от Мартина. Сага о Видящих Хобб, Хроники убийцы короля Ротфусса.
  41. 1 балл
    С лицензионного диска купленного в 2007 году ) Что-нибудь видите? ) И никто не возмущался тогда. радикал
  42. 1 балл
  43. 1 балл
    В среду мы писали о том, что головоломка PAC-MAN Championship Edition 2 стала бесплатной в PS Store. В тех пор она то пропадала, то снова появлялась в магазине, а сегодня стала бесплатной еще и в Steam с Microsoft Store. В среду мы писали о том, что головоломка PAC-MAN Championship Edition 2 стала бесплатной в PS Store. В тех пор она то пропадала, то снова появлялась в магазине, а сегодня стала бесплатной еще и в Steam с Microsoft Store. Забираем.
  44. 1 балл
    Про Google Play и эпиков я слышал немного другое: в антивирусную проверку Google Play была специально вшита команда определять апк фортнайта и сам фортнайт как вирусное приложение (хотя оно абсолютно безопасно), в результате чего огромное количество человек шло в техподдержку с вопросом "а какого хрена вы нам впариваете такое? ". Обсуждения с гугловцами данной ситуации ни к чему не привели, там просто выставили ультиматум - либо фортнайт продается в гуглплее, либо гуглплей всеми силами очерняет установленное из "другого источника" приложение. Учитывая, что Гуглплей - официальный магазин системы андроид, эпикам проще всего было пойти на попятную и выпустить игру там.
  45. 1 балл
    Может попробую..хотя очень уж сеттинг не прельщает)
  46. 1 балл
    Ценник, кроме самой игры, включает в себя 3 будущие DLC и саундтрек.
  47. 1 балл
    Немного не верно. Через месяц-два — ожидается валя 4я. А DQ потом.
  48. 1 балл
    А потом окажется, что и в кооп с лутбоксами не хотим играть.
  49. 1 балл
    Просто наблюдение со стороны: как только он и другие “эффективные менеджеры команды” перешли на “денежные рельсы”, количество релизов рухнуло до нуля. Наверное, совпадение.
  50. 1 балл
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В целом согласен, но по видосу мне чет не нравится, что враги от выстрелов отлетают как кегли, выглядит трешово. 
    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×