Jump to content
Zone of Games Forum

Albeoris

Заслуженные переводчики
  • Content count

    610
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Albeoris last won the day on June 30 2018

Albeoris had the most liked content!

Community Reputation

293 Excellent

7 Followers

About Albeoris

  • Rank
    Начинающий Магистр

Other

  • PC Specs
    Cloud
  • Consoles
    PS4

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Окленд

Contact Methods

  • Steam ID
    Albeoris

Recent Profile Visitors

9,896 profile views
  1. Final Fantasy 8

    А я мечтаю в сторону TrueType. Терпеть не могу Bitmap-шрифты, и не понимаю, почему они ещё не изжили себя. >_>
  2. Final Fantasy 8

    Да, я и спрашиваю — для чего его вставлять обратно? Для совместимости с другими платформами и будущими релизами? Ну, Garden дал толчок всему направлению, благодаря ему родился мой Esthar и забугорный Deling. Опять же — поставлялся с исходниками, за что честь и хвала автору. А Moomba так и не вышел в релиз, да и хрен с ним. В любом случае, я не меняю (пока во всяком случае) процедуру обработки текста в самой игре, и на лету конвертирую .strings в родной .msd. Так что с обратным преобразованием никаких проблем не возникнет. Тем временем, я начал прикручивать редактор. Слева будут появляються диалоги, возникающие по ходу игры, справа — редактор с автокомплитом кавычек, тегов, и всего остального. Где-нибудь здесь же размещу оригинальную фразу и пару кнопок. Как и в случае с 9-ой фантазией, редактирование перевода будет выполняться параллельно с прохождением игры, чтобы не терять контекст повествования. В игре много анимации с которой необходимо синхронизировать слова персонажей. Поэтому инструментарий будет заточен в первую очередь для данной задачи. В общем, ваш покорный слуга продолжает страдать фигнёй вместо перевода — это намного интереснее.
  3. Final Fantasy 8

    Это для портирования на мобилки? Все изменения обратимы, никаких проблем, сделаем. Вот Kernel.bin я не планирую делать совместимым с оригиналом, впрочем, это скорее из-за лени, поэтому и здесь никаких сложностей возникнуть не должно.
  4. Final Fantasy 8

    Тем временем, я допилил перехват вызовов к текстовым ресурсам, и теперь игра их жуёт из внешних файлов, подхватывая на лету. ^-^ Осталось прикрутить перетаскивание окошек мышкой и встроить редактор.
  5. В 6/16/2019 в 21:39, Browning_Zed сказал:

    Давно не видел на сайте Albeoris'а. Кто-нибудь из команды переводчиков в курсе, он еще занимается разработкой мода Memoria?


    Привет, чего хотел? Логичнее, писать мне, а не в темке — уведомления же приходят. :)

    1. Browning_Zed

      Browning_Zed

      Привет! Хотел узнать, будет ли как-то Memoria в дальнейшем развиваться? В частности, можно ли добавить фичу, чтобы широкоформат был задействован только для open world? То есть, если протагонист перемещается по отрендеренным бэкграундам, разрешение, по умолчанию, составляет 4:3. А если переходит в 3D-простанство мира, разрешение изменятся на широкоформатное. Связано с тем, что на многих задниках при выставленном широкоформате могут происходить визуальные глюки. Например, если разыгрывается какая-то сюжетная сценка и персонажи ходят по черному экрану, или на экране задействован какой-либо эффект анимации — плывущие облака, песчаная буря, и т.д. (анимация, также переходит на черный фон). Тут нужна конверсия задников под широкое разрешение, которые моддерское сообщество, вряд ли когда сделает. В связи с чем вопрос, можно ли осуществить подобное разделение ширины экрана для 2D и 3D сцен?

  6. Final Fantasy 9

    А что с ней случилось? О.О Если речь о главном меню, то либо удалить трек из \StreamingAssets\Sounds, либо отключить в Memoria.ini:
  7. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Воу-воу, коллеги. Давайте не будем скатываться в срач, и взаимные оскорбления. Насколько я понял за последние несколько страниц, сейчас все ждут @Soloren для вставки текстов в игру, помощь ему не нужна, и вопрос лишь в наличии свободного времени. Сидим, ждём, ведём культурные беседы по теме. Если хочется движухи — всегда можно заняться интересной задачей самостоятельно. Срачи на форуме не помогли релизу ещё ни одного проекта, зато всегда демотивируют участников.
  8. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Да ты шутишь. Студенты учатся писать скрипты за 6 часов до экзамена. Это не rocket science. Возьми подходящий язык, который не пытается отгрызть тебе лицо — Python, C# — и пили себе. Тем паче, сейчас на StackOverflow можно найти готовое решение практически любой проблемы. Пара бессонных ночей, несколько кружен кофе, и вот ты строчишь код. Было бы желание. ;)
  9. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Если есть конкретные проблемные места — присылай. Словарик не работает в тех случаях, когда текст начинаешь смешивать со скриптом. В японских играх, обычно, используются байт-скрипты, с вкраплениями текста. Поэтому словарик стоит сразу отложить и писать поточный парсер. Пример. Основной профит такого подхода — ты легко сможешь развернуть правила и написать сериализатор, который твой текст превратит в последовательность байт. И исчезает необходимость в ручном просматривании каждого файла. Если тебе во время анализа пришёл незнакомый байт-код, ты либо видишь что это действительно что-то новое и добавляешь его, либо видишь, что парсер сглючило и тут же исправляешь проблему. Когда все файлы читаются без ошибок, прикручиваешь запись. Читаешь файл, сериализуешь, сравниваешь побайтово содержимое. Если они разошлись — ищешь в чём ты допустил ошибку. Этот же подход можно использовать и при написании конвертеров для чужих форматов, хотя тексты (особенно если они криво вытащены) парсить значительно тяжелее.
  10. Человек, в которого верю.

  11. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Не знаю предистории, но это при любом раскладе плохая позиция. К счастью, FF12 уже осоновательно изучена, и проблем с восстаеновлением быть не должно. Но в целом, это свинство.
  12. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Я вот очень прошу все команды и всех кодеров весь инструментарий держать на GitHub или хотя бы архивами на форумах с исходниками. Мы все работаем на голом энтузиазме, каждый подвержен фактору автобуса. Не подставляйте коллег — если инструментария нет в публичном доступе, можно считать, что его нет вообще.
  13. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    А как с ними роботать разобрались? Насколько я помню, там .dds.phyre Если нет, то вот здесь полный разбор.
  14. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Закинь куда-нибудь на GitHub инструменты. Желательно, вместе с работами прошлого кодера. Если вся проблема — написать скрипт, а в текстах сохранена вся необходимая для восстановления информация, я помогу; новогодние праздники — время есть. Как я понял со слов Mercury, сейчас это единственная проблема?
  15. Final Fantasy XII: The Zodiac Age

    Ребят, давайте без оффтопа. :/ Отвечу в личку.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×