Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

И снова о Yakuza 0: известный блогер обвинил Siberian Studio в мошенничестве

Рекомендованные сообщения

30 минут назад, Mortirrr сказал:

@Arin это всё понятно. Но перевод, людям заплатившим, надо было выдать.

Но как оказалось гремлин заблокировал VHSника за то, что он слил перевод, а не из за вопроса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, folderwin сказал:

Но как оказалось гремлин заблокировал VHSника за то, что он слил перевод, а не из за вопроса.

Насколько я понимаю, есть ещё люди, которые заплатили, но ничего не получили. Тоже перевод слили?

P.S. как можно слить то, чего нет?

Изменено пользователем Mortirrr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, james_sun сказал:

… а также чрезмерно раздутого эго главы данной конторки, его совершенно неадекватного поведения на публике (особенно связанного с общением с его клиентами), его истерик, банов и предов на любые неудобные данному персонажу вопросы, прямых диверсий на ресурсе, лжи, лицемерия и постоянно виляния жопой в попытке провернуть крайне негативную ситуацию, которую он же создавал годами и в которой он же на 200% виноват, в свою пользу. 

Старожилы ресурса много чего про этого петуха расскажут. 

Какая выразительная характеристика ) Последний куплет порадовал, в определеных кругах за такие слова…...

Изменено пользователем Petka12345
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mortirrr сказал:

Насколько я понимаю, есть ещё люди, которые заплатили, но ничего не получили. Тоже перевод слили?

P.S. как можно слить то, чего нет?

Ну значит , что он что то недоговаривает , гремлин в контакте под этим постом скинул скриншот, и по каждому человеку наверное надо смотреть отдельно я заплатил , я получил, и почти под всеми кто жаловался у гремлина в группе , что их не за , что забанили оказывалось , что они сливали перевод.

Гремлин же сделал доступ к переводу по логину и паролю и он может слитый перевод сразу опознать кто слил 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без каких либо проблем получил перевод, прошел, указывал на косяки, которые в последствии исправлялись. Выглядит как черный пиар) В данный момент в группе с переводом 1231 участник, посмотрим)

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 minutes ago, folderwin said:

Ну значит , что он что то недоговаривает , гремлин в контакте под этим постом скинул скриншот

Не могу найти, у меня и связь плохая к тому же. Можно прямую ссылку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Arin сказал:

Почему ни одна команда переводчиков не берётся за Якудзу ноль?

Я помню как много раз кто-то предлагал начать перевод и в ответ всегда было “а зачем, гремлин же переводит?”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я получил перевод и когда задаешь вопрос, то автор отвечает. Я тоже спрашивал когда выйдет окончательная версия перевода, автор ответил что работает на этим, я не играл, но не забанен в группе и к переводу доступ есть. Я не знаю что произошло между блогером и автором перевода, но здесь написано только с одной стороны.  И скорее всего действительно как на написал folderwinтех кого забанили они слили переводы и теперь говорят совсем про другое. Т.к. если сказать что мне не дают перевод и забанили за то что я его сливаю, особой поддержки не будет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом конфликте ЗоГ себя показал “Петухами” ( как тут принято называть как я понял друг друга.

Изначально был на староне ЗоГа причем, но перевод в итоге вышел , а все говно что лилась на гремлина оказывалась ложью, яркий пример тут, чувак сливает перевод , хотя предупреждалось за это будет черный список, потом начинает писать, что его забанили за вопрос , в этом все обсератели Гремлина.

А перевод вышел и он отличный, играя в Лайк и Дрэгон плююсь от не переведнных текстур , гремлина перевод в этом плане по качественней будет.

ДА и вобще можно было бы его с любым говном мешать если бы перевода не было, но он есть. 

2 минуты назад, Suragatus сказал:

Я получил перевод и когда задаешь вопрос, то автор отвечает. Я тоже спрашивал когда выйдет окончательная версия перевода, автор ответил что работает на этим, я не играл, но не забанен в группе и к переводу доступ есть. Я не знаю что произошло между блогером и автором перевода, но здесь написано только с одной стороны.  И скорее всего действительно как на написал folderwinтех кого забанили они слили переводы и теперь говорят совсем про другое. Т.к. если сказать что мне не дают перевод и забанили за то что я его сливаю, особой поддержки не будет.

ТАк не действительно я кинул ссылку на скриншот поста этого блогера в котором он слил перевод

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, folderwin сказал:

В этом конфликте ЗоГ себя показал “Петухами” ( как тут принято называть как я понял друг друга.

Изначально был на староне ЗоГа причем, но перевод в итоге вышел , а все говно что лилась на гремлина оказывалась ложью, яркий пример тут, чувак сливает перевод , хотя предупреждалось за это будет черный список, потом начинает писать, что его забанили за вопрос , в этом все обсератели Гремлина.

А перевод вышел и он отличный, играя в Лайк и Дрэгон плююсь от не переведнных текстур , гремлина перевод в этом плане по качественней будет.

ДА и вобще можно было бы его с любым говном мешать если бы перевода не было, но он есть. 

ТАк не действительно я кинул ссылку на скриншот поста этого блогера в котором он слил перевод

Да пока я печатал текст, вы уже добавили ссылку. Редактировать было лень)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, folderwin сказал:

ТАк не действительно я кинул ссылку на скриншот поста этого блогера в котором он слил перевод

Не совсем слил, а сделал репост слива.

21 минуту назад, folderwin сказал:

все говно что лилась на гремлина оказывалась ложью

Какое говно оказалось ложью-то? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 minutes ago, folderwin said:

Спасибо, почитал. Там даже этот блогер VHSник отписался, что он не себе требует доступ к переводу или деньги вернуть, а тем, “кого он (т.е. Гремлин) обидел”. Выходит, он и не отрицает того что распространял закрытый перевод. Какие тогда могут быть обиды. Нипанятна.

17 minutes ago, folderwin said:

В этом конфликте ЗоГ себя показал “Петухами” ( как тут принято называть как я понял друг друга.

Изначально был на староне ЗоГа причем, но перевод в итоге вышел , а все говно что лилась на гремлина оказывалась ложью, яркий пример тут, чувак сливает перевод , хотя предупреждалось за это будет черный список, потом начинает писать, что его забанили за вопрос , в этом все обсератели Гремлина.

Со стороны выглядит именно так. Интересно, будет ли даваться опровержение или мнение противной стороны в духе: “Известный переводчик опроверг обвинения известного блогера в мошенничестве”. Жареные новости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Э-мм, не важно кто там чего слил-не слил, или кто кого обидел. Мне вот интересно. Гремлин получил официальное разрешение на перевод и продажу перевода от авторов/издателей Y0?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Setekh сказал:

Гремлин получил официальное разрешение на перевод и продажу перевода от авторов/издателей Y0?

Ты знаешь ответ на этот вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • странно что до выхода Remastered этим никто не занимался. Странно и грустно...
    • Нашёл ещё такой баг (скидка соответствует, а цена нет): Также хочу предложить ещё два улучшения: Некоторые игры от Sony заблокированы в AZ регионе и автоматически они не разблокируются. Так вот, возможно ли сделать так, чтобы если не сработала первая автоматическая разблокировка, то будет автоматически запускаться вторая с US регионом? Либо в настройки U.S.E. можно добавить отдельный выбор региона по умолчанию для кнопки “in”, тогда можно будет вручную разблокировать такие игры. Возможно ли добавить опцию в настройки U.S.E. для автоматического нажатия кнопок “Обновить” и “Подставить название” в Агрегаторе цен?
    • Witchfire намного больше тот самый Painkiller, чем Painkiller 
    • Обновление под 1.0.2.683.
    • Обновление под 3.2.1.1316.
    • Zenless Zone Zero Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 iOS An Разработчик: HoYoverse Издатель: HoYoverse Дата выхода: 4 июля 2024 года Выйдет в общий доступ 10 июля. https://boosty.to/syslickone/posts/a92ca519-8253-4692-b5ed-cc4f4b684d0a?isFromFeed=true
    • Bandai Namco и этим всё сказано. Более отбитого и оторванного от реальности издателя в плане региональных цен нужно ещё поискать, хотя это, в принципе, общая хворь большинства японских компаний - им плевать на региональные цены, рекомендации Valve и общемировые нормы. Видимо, многовековая изоляция на острове даёт о себе знать - они до сих пор не в курсе, что за его пределами существует мир с другими экономическими реалиями. Little Nightmares 3 - просто очередной пример этого дебилизма. Рекомендованная Valve цена для России, обновлённая после всех кризисов, падения рубля и санкционных катков, - 1300 рублей. Что мы видим тут? 2849 рублей. Наценка в 119%. Самое смешное, что с таким прайсом Россия улетает на 23-е место по дороговизне. Игра ДЕШЕВЛЕ в Австралии, Катаре, Саудовской Аравии, ОАЭ и даже в самой Японии. Как это объяснить? Может, им там голову напекло, или коллективный разум поражён радиацией после американских бомб из сороковых? Но не стоит думать, что это какая-то вендетта за Курилы. Эти уникумы умудрились нагадить по всему миру. В Казахстане ценник ещё выше. А венец этого маразма - цена для Южной Азии. Этот регион среднестатистически соперничает с Россией за звание самого выгодного региона в мире, а тут ему выставили цену выше, чем в США.  Какие ещё нужны доказательства, что в головах отдела, отвечающего за региональные цены в Bandai Namco, плещется вода из Фукусимы? Хотя есть ли этот отдел вообще? Или на его месте стоит какой-то поехавший генератор случайных чисел? Вообще, иногда складывается впечатление, что японские издатели устанавливают региональные цены по результатам землетрясения.
    • После стольких лет. Ждём русификатор на Хакерс Меморис к 2029.
    • А точно обновила? Чёт на бусти только 061 лежит Всё, увидел. Там просто в шапке ссылка на старую версию
    • Цена дичь. Я 2-ую часть брал за 900 рублей с 10-15% скидкой… Так и на 2-ую цену подняли в 2 раза почти.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×