Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Final Fantasy 7

Обсуждаем уникальный народный перевод этой замечательной RPG (ZoG Team)

17 тем в этом разделе

    • 252 ответа
    • 114 718 просмотров
  1. Трудности перевода

    • 49 ответов
    • 35 545 просмотров
  2. Раздача Текстов 2

    • 0 ответов
    • 17 191 просмотр
  3. ВНИМАНИЕ ПРАВИЛА!

    • 0 ответов
    • 12 698 просмотров
  4. Раздача Текстов

    • 0 ответов
    • 16 297 просмотров
    • 21 ответ
    • 45 409 просмотров
  5. FF7 Modding

    • 24 ответа
    • 29 060 просмотров
    • 130 ответов
    • 80 419 просмотров
    • 23 ответа
    • 23 528 просмотров
  6. Ключевые Слова

    • 13 ответов
    • 17 192 просмотра
  7. Проблемы с модами

    • 3 ответа
    • 11 468 просмотров
  8. Сюжетные вопросы

    • 24 ответа
    • 26 187 просмотров
  9. FFVII + GeForce 8800GT

    • 4 ответа
    • 12 165 просмотров
  10. Перевод названий

    • 15 ответов
    • 17 941 просмотр
    • 16 ответов
    • 27 786 просмотров
  11. RUS Final Fantasy VII ALPHA

    • 19 ответов
    • 24 978 просмотров
    • 0 ответов
    • 13 069 просмотров

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понял, спасибо
    • @Сильвер_79 Яндекс это такой рандом, боже мой. Ну как так возможно, одним выдаёт одно? Другим другое? Как алгоритмы работают? Непонятно. Поэтому им не пользуюсь, пытался, но хочется какой-то стабильности. Может по определённым запросам он работает лучше гугла, если брать только поиск по “ру” площадкам, но в основе нет. Ещё какую-то мутную рекламу крутит на главное странице, предлагает RDR2 купить не пойми у кого за 600р. Хотя таких цен я нигде не видел на RDR2. По-любому скам, но крутят на главной странице.   
    • Присоединяюсь. Я перевожу только то, во что сам хочу поиграть. Безвозмездно, Так как сам пользуюсь чужими переводами. Если игра с глубоким сюжетом и зацепила — тогда я могу потратить время на полную авторскую правку.
      По текущей игре: “нейротику” хоть сейчас могу выложить, но весь кайф от диалогов потеряется уже в начале игры и она превратится в проходной квест. Автотранслятор юнити никто не отменял. Большую часть игр на нем пройдено.
    • @Yaroz_z эт не ко мне, это к @DjGiza  Я просто перезалил.
    • REDteam выпустила русификатор текста для бесплатной новеллы Stay Alive for Me. REDteam выпустила русификатор текста для бесплатной новеллы Stay Alive for Me.
    • Не понимаю, о каком "подстраивании" идёт речь?  Можно хотя бы парочку конкретных примеров?  Это ведь просто развлекалово, не более. Я не считаю нужным рассуждать о личности автора, и кем он там является по жизни.  Мне до этого никаких дел быть не может.   Восхождения в тени я глянул пару серий - не зашло. 
          А вот это уже что-то интересное )  
  • Наш выбор

    • Несмотря на тот факт, что по современным представлениям жизнь зародилась в морских глубинах, боязнь этой стихии издревле является одной из самых распространенных фобий. В современной классификации так называемого страха воды соответствующих фобий насчитывается около десятка: помимо, собственно, гидрофобии, среди них есть лимнофобия — то есть страх небольших спокойных водоемов вроде пруда или болота; антлофобия — боязнь наводнений; омброфобия — иррациональный ужас от попадания под дождь; или, например, аблютофобия — непреодолимый страх перед любым контактом с водой.

      Самыми распространенными «морскими» страхами, безусловно, являются талассофобия — страх перед любыми глубокими водоемами, и непосредственно батофобия — страх глубины. Точные причины возникновения этих психических расстройств науке пока не известны, однако главными подозреваемыми пока что значатся собственный печальный опыт, как-то связанный с водой и водоемами в частности, а также эволюционный механизм, заставляющий людей на подсознательном уровне опасаться неизвестного (а глубина в принципе способна скрывать в себе многое) и избегать чужой стихии (родина — родиной, однако человек — это все-таки наземное существо).
      • 37 ответов

Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×