Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, Skat_N1 сказал:

Нам к сожалению тестить не на чем(

Жаль что ни у кого из переводчиков либо помощников нету пс4.Хотя не понимаю в чём проблема будет потом договориться с тем у кого уже есть пс4 для различных тестов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, работайте в свое удовольствие, и ни кого не слушайте. Лично меня устроит любой перевод, который хоть чутка лучше, чем в gta san andreas. Я устал уже с планшетном  переводить, фоткая субтитры,  так игру очень долго проходить придется, прошёл только три месяца в игре, казалось что вечность играю,  но ведь интересно же, хоть и не  удобно. Одно досадно, что имея ps4 pro и диск с игрой, придется проходить на PC эмуле)) Хотелось бы к годовщине перевода, в апреле, хотя бы 75% готовности, ну и тогда  можно дальше ждать с надеждой. А для не терпеливых, посмотрите Аниме, там все быстро и понятно.

Изменено пользователем Deztroy
  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полистав глоссарий сходу могу придраться к богомерзкой поливановщине и “Призрачным похитителям”, ибо как-то не серьезно звучит.

  • +1 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.11.2018 в 01:26, Deztroy сказал:

Ребята, работайте в свое удовольствие, и ни кого не слушайте. Лично меня устроит любой перевод, который хоть чутка лучше, чем в gta san andreas. Я устал уже с планшетном  переводить, фоткая субтитры,  так игру очень долго проходить придется, прошёл только три месяца в игре, казалось что вечность играю,  но ведь интересно же, хоть и не  удобно. Одно досадно, что имея ps4 pro и диск с игрой, придется проходить на PC эмуле)) Хотелось бы к годовщине перевода, в апреле, хотя бы 75% готовности, ну и тогда  можно дальше ждать с надеждой. А для не терпеливых, посмотрите Аниме, там все быстро и понятно.

Можно и вообще перевод к апрелю закончить, если поможешь найти переводчиков, которые заинтересуются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.10.2018 в 23:46, verkos сказал:

Жаль что ни у кого из переводчиков либо помощников нету пс4.Хотя не понимаю в чём проблема будет потом договориться с тем у кого уже есть пс4 для различных тестов.

у меня есть пс4 с установленным взломом, но скажу так — как весь перевод будет готов и оттестирован, тогда уже и можно говорить будет о пс4 версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже слухи ходят что делают обновлённую версию, как думаете что быстрее выйдет, перевод или обновленка?)) 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, HarryCartman сказал:

Уже слухи ходят что делают обновлённую версию, как думаете что быстрее выйдет, перевод или обновленка?))

Отгадай ) если такой шибко умный, то скачай игру и сделай на нее перевод… Вот когда сделаешь, тогда и получишь плюсик в карму… не более

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, SileNTViP сказал:

Отгадай ) если такой шибко умный, то скачай игру и сделай на нее перевод… Вот когда сделаешь, тогда и получишь плюсик в карму… не более

Основная проблема не только в том что темпы перевода сильно упали, а в том что затянули со стартом. Скоро переводы начнут затягиваться настолько что ремейки будут появляться раньше любительской локализации :)

Да и как бы за 2 месяца 1% перевода не повод для гордости, не я брался за этот проект, знал бы английский не ждал годами локализацию, и уж явно за такой промежуток времени больше бы 1% перевёл. Могу с гугл переводчиком помочь вам переводить если нужны такие люди. 

По плюсикам и минусикам мне безразлично, уже привык что тут даже 1 сообщение может собрать в лёгкую 10-20 минусов, а вот плюсов даже кураторы в шапке не получают столько. Это ведь моё мнение, я правда считаю что 1% за 2 месяца это "забей", и мне не важно какие оценки поставят 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, cchheellRUS сказал:

Здравствуйте, на ps4 перевод появится или только на ps3?

выше уже  ответили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.12.2018 в 00:49, HarryCartman сказал:

Основная проблема не только в том что темпы перевода сильно упали, а в том что затянули со стартом. Скоро переводы начнут затягиваться настолько что ремейки будут появляться раньше любительской локализации :)

Да и как бы за 2 месяца 1% перевода не повод для гордости, не я брался за этот проект, знал бы английский не ждал годами локализацию, и уж явно за такой промежуток времени больше бы 1% перевёл. Могу с гугл переводчиком помочь вам переводить если нужны такие люди. 

По плюсикам и минусикам мне безразлично, уже привык что тут даже 1 сообщение может собрать в лёгкую 10-20 минусов, а вот плюсов даже кураторы в шапке не получают столько. Это ведь моё мнение, я правда считаю что 1% за 2 месяца это "забей", и мне не важно какие оценки поставят 

тебе кнут дать? Ну что б быстрее переводили. Сейчас 53.44%, а было 45% в конце октября. 8,44% за 2 месяца.  Счетчик не работает. Если хочется быстрее, я говорил уже, ищи переводчиков, а не жалуйся. С гугл переводчиком мы бы просто вогнали текст и перевели весь разом. Только вручную даже там не всегда понятно о чем речь.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.12.2018 в 20:32, goodangrybro сказал:

тебе кнут дать? Ну что б быстрее переводили. Сейчас 53.44%, а было 45% в конце октября. 8,44% за 2 месяца.  Счетчик не работает. Если хочется быстрее, я говорил уже, ищи переводчиков, а не жалуйся. С гугл переводчиком мы бы просто вогнали текст и перевели весь разом. Только вручную даже там не всегда понятно о чем речь.

У меня в шапке написано 46%, и как меня уверяли там процент автоматически обновляется. На ноту у меня нет доступа чтоб проверять, так что и сужу по тому что есть 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

17445fa33233.png

В шапке сбился УРЛ с картинки, надо его просто обновить один раз и будет автоматом цеплять прогресс.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.12.2018 в 01:36, Alex Brutal сказал:

для PS3 тоже будет перевод?

Он для PS3 и делается. Но на ПК можно будет поиграть через эмулятор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      SoulQuest
      Жанры: Экшен, Приключения, Инди, 2D
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: SoulBlade Studio LLC, TomasJPereyra
      Издатель: indie.io
      Дата выхода: 1 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (85% положительных отзывов из 78)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam v. 1.1.6 билд 23859951   от 22 июня 2026 года или 1.1.4 build  23349088 от 21 мая.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте содержимое архива.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте скопированное в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
    • Автор: Onzi
      10 Dead Doves

      Жанр:Глубокий сюжетСимулятор ходьбыЛавкрафтОлдскул Платформы: PC  Разработчик: Duonix Studios Издатель: Duonix Studios Дата выхода: 13 дек. 2024 г.  
       
      Русификатор 10 Dead Doves
      Нейросетевой перевод с правками, проверялось на версии build 20291734
      Установка: распаковать в папку игры (TenDeadDoves\Content\Paks\mods)
      Бусти | видео

       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разработчики могут подать звяку на участие на официальном сайте — часть получит возможность выставиться бесплатно. 9 июля в Москве состоится ежегодная конференция «Игровая Индустрия» —мероприятие для тех, кто считает игры полноценным бизнесом. В течение дня организаторы устроят аж три потока лекций и дискуссий, выставку разработчиков, питч для инди-студий и вечеринку в одном из баров Москвы. Разработчики могут подать звяку на участие на официальном сайте — часть получит возможность выставиться бесплатно. Для профессионалов билеты на конференцию стоят от 5 тысяч до 50 тысяч рублей.
    • Эта приписка, болезненно напоминает мне о заброшенности франшизы BloodRayne от терминал реалити. Некие из “зиккурат” выкупили рассыпанные права на Рейн, и собрали их в кучу. И переизлади всё, что было по Рейн, с мелкими доработками — за что им конечно спасибо. И за то, что Bloodrayne 1 и 2 я в стиме получил бесплатно, потому, что у меня в стиме уже были оригиналы.  но о каком-то продолжении развития серии — Ни слуху ни духу… А зря. 
    • Вчера озвучка на HAUS вышла, опробовал уже кто? 
    • Помню давно пытался проходить но уровень мой уровень английского был сильно ниже, и продираться через лингвистический барьер было трудно, Но запомнил атмосферу проекта — очень густо намазанную ) Вот, теперь-то можно и залетать с 2х ног! )
    • @Human_Shape_Replicator ну ты бы автора тегнул
    • @Zarudnev Посмотреть есть где?
    • Обновил игру на шитой Switch до 1.19. С русификатором выбивает постоянно ошибку, без работает прекрасно. В чём проблема может быть? Выкачал актуальный русификатор под 1.19 отсюда. Пробовал и с playground то же самое.
    • Локалыч, отличная новость и спасибо тебе большое, ура !) Скину другу и снова благодарю тебя !!)
    • Опа )) вот почему я перепутал )) У меня тоже озвучка вышла если, что.  Но она для подписчиков.
    • Перевод с субтитрами без озвучки Техническая информация: Тип архивации: UE4.19 UnrealPak Движок игры: Unreal Engine UE4.19 Тип ресурсов: Контейнеры Pak Текстовые ресурсы: locres+FMOD Язык с которого выполнен перевод: Английский Шрифты: 3D models, TTF Авторы перевода: Главные редакторы: Aнна [Segnetofaza] Сегнет Администрирование: Сергей [Zer0K] Алфёров Разработка инструментария: Сергей [Zer0K] Алфёров Графика: iGNiTE, Suicul Переводчики: Aнна [Segnetofaza] Сегнет, Gemini 4 Turbо Готовность: Завершён перевод без сверки в игре. Идёт вычитка. Добавлены субтитры Совместимость: Версия игры: Лицензия - 1.6.0 Установка: Запустите инсталлятор и укажите путь к файлу WrathGame.exe "чистой" версии игры без revive инжектора. Нажмите "Установить". После установки можете играть через revive или родное окружение окулус. Если по каким-то причинам установка не завершается, проверьте доступность папки на запись. Для того чтобы АВ меньше ругались, из инсталлятора был удалён механизм запроса прав администратора. Скачать (Пароль: cLVmQ8) https://disk.yandex.ru/d/znMexWJqLW2NIw Редактор сохранений Сохранения игра хранит в %LOCALAPPDATA%\WrathGame\Saved\SaveGames\ https://disk.yandex.ru/d/-Wt7plWfpwM6nw
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×