Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, HarryCartman сказал:

Я добавил эти значения, и все равно ничего не ищет, я в английском не силен, может ещё какие то важные моменты пропустил? Пытаюсь ni no kuni wrath of the white witch взломать, добавил оба эти значения, пытался и через 4 бит и через 2, не находит, пытался в самом эмуляторе искать значение, пытался в приложении эмулятора искать - ничего 

Для Ni no kuni я, например, использовал программку Artemis на консоли, а Персону, я только рад, что без каких-либо читов проходил. При Новой игре+, денег по колено, без особого гринда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Skat_N1 сказал:

Для Ni no kuni я, например, использовал программку Artemis на консоли, а Персону, я только рад, что без каких-либо читов проходил. При Новой игре+, денег по колено, без особого гринда.

ni no kuni через вулкан на rpcs3 работает весьма сносно. 2к резалюшен поставил и стабильные 30 кадров (очень редко просаживаются). Причем вроде как на более слабых процессорах эмулятор работает еще лучше чем на моем 6700к. Не хочу гриндить деньги, а там они очень и очень нужны, нужно сладости покупать как минимум 

Скрытый текст

alloc(TypeName,256)
alloc(ByteSize,4)
alloc(ConvertRoutine,1024)
alloc(ConvertBackRoutine,1024)

TypeName:
db '4 Byte Big Endian',0

ByteSize:
dd 4

//The convert routine should hold a routine that converts the data to an integer (in eax)
//function declared as: stdcall int ConvertRoutine(unsigned char *input);
//Note: Keep in mind that this routine can be called by multiple threads at the same time.
ConvertRoutine:
//jmp dllname.functionname
[64-bit]
//or manual:
//parameters: (64-bit)
//rcx=address of input
xor eax,eax
mov eax,[rcx] //eax now contains the bytes 'input' pointed to
bswap eax //convert to big endian

ret
[/64-bit]

[32-bit]
//jmp dllname.functionname
//or manual:
//parameters: (32-bit)
push ebp
mov ebp,esp
//[ebp+8]=input
//example:
mov eax,[ebp+8] //place the address that contains the bytes into eax
mov eax,[eax] //place the bytes into eax so it's handled as a normal 4 byte value

bswap eax

pop ebp
ret 4
[/32-bit]

//The convert back routine should hold a routine that converts the given integer back to a row of bytes (e.g when the user wats to write a new value)
//function declared as: stdcall void ConvertBackRoutine(int i, unsigned char *output);
ConvertBackRoutine:
//jmp dllname.functionname
//or manual:
[64-bit]
//parameters: (64-bit)
//ecx=input
//rdx=address of output
//example:
bswap ecx //convert the little endian input into a big endian input
mov [rdx],ecx //place the integer the 4 bytes pointed to by rdx

ret
[/64-bit]

[32-bit]
//parameters: (32-bit)
push ebp
mov ebp,esp
//[ebp+8]=input
//[ebp+c]=address of output
//example:
push eax
push ebx
mov eax,[ebp+8] //load the value into eax
mov ebx,[ebp+c] //load the address into ebx

//convert the value to big endian
bswap eax

mov [ebx],eax //write the value into the address
pop ebx
pop eax

pop ebp
ret 8
[/32-bit]

 

Но всё равно не могу найти деньги, пробовал еще хлебушек взломать, типо накрутить его кучу и продавать, тоже не смог. Прошивка стоит самая актуальная (где то 3 дня назад скачал с офф сайта сони), версия prcs3 0.0.5-7433. Что я упустил? Выбираю тип значения тот что под спойлером, и ищу обычным способом. Кстати пробовал еще искать по увеличению и снижению числа, результат тот же — ничего. Еще нашел на каком то сайте что то типо таблицы для cheat engine для ni no kuni, она тоже не работает, ни с каким типом значения

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HarryCartman сказал:

Прошивка стоит самая актуальная (где то 3 дня назад скачал с офф сайта сони), версия 0.0.5-7433. Что я упустил?

К сожалению я с эмуляцией PS2 только дружу, поэтому тут не помощник. Наверняка где-то на многочисленных форумах по prcs3, что-то подобное есть (но скорее всего «по-нерусски»).

P.S. Вроде был читерный редактор сейвов для пк. Brute force, или как-то так.

Изменено пользователем Skat_N1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Skat_N1 сказал:

К сожалению я с эмуляцией PS2 только дружу, поэтому тут не помощник. Наверняка где-то на многочисленных форумах по prcs3, что-то подобное есть (но скорее всего «по-нерусски»).

Ну вот там люди и пишут про этот big endian, а ni no kuni ещё не актуальна на эмуляторе (видимо не все знают что через вулкан работает). Пытался искать в гугле, нашёл 1 статью где посоветовали этот тип сделать, и таблицу скинули, мне не помогло и больше ничего не нашёл касательно этой игры. Вот и пишу сюда в надежде что люди шарят во всем этом)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А установить потом этот перевод на пс4 можно будет?А то там щас скидка на персону пока что идёт, думаю прикупить заранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, verkos сказал:

А установить потом этот перевод на пс4 можно будет?А то там щас скидка на персону пока что идёт, думаю прикупить заранее.

Про игру забыли походу совсем. За 3 месяца перевели аж 45%, но теперь уже 4 месяца прошло и ни кто не обновляет показатель. Меломан забыл про свою тему)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость grsql

Игру прошел уже и я в восторге, но хотелось бы показать жене её и чтобы она в полной мере оценила, поэтому было бы здорово  присоединиться к переводу, но аккаунта на notabenoid’е нет. Если кто-то подскажет как лучше поступить, то буду рад. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, HarryCartman сказал:

Про игру забыли походу совсем. За 3 месяца перевели аж 45%, но теперь уже 4 месяца прошло и ни кто не обновляет показатель. Меломан забыл про свою тему)

Ну вчера смотрел было 46.4% сейчас 45.2 так что потихоньку да переводят)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, verkos сказал:

Ну вчера смотрел было 46.4% сейчас 45.2 так что потихоньку да переводят)

Ну если верить шапке 12го мая начали переводить, последние изменение в шапке 30го июня, то есть с 12го мая по 30го июня перевели 45% (как сейчас написано), но уже 31 октября, по идее с такими темпами перевод уже готов должен быть, но вместо этого 4 месяца даже не обновляли раздачу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, HarryCartman сказал:

Ну если верить шапке 12го мая начали переводить, последние изменение в шапке 30го июня, то есть с 12го мая по 30го июня перевели 45% (как сейчас написано), но уже 31 октября, по идее с такими темпами перевод уже готов должен быть, но вместо этого 4 месяца даже не обновляли раздачу

Ну я всё же хочу верить в лучшее в данной ситуации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, verkos сказал:

Ну я всё же хочу верить в лучшее в данной ситуации.

Ну перевод как то движется, вот только из за того что эту тему забросили, непонятно как движется, мб до сих пор 50%, и ближайшие года 3-4 можно не ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, HarryCartman сказал:

Ну если верить шапке 12го мая начали переводить, последние изменение в шапке 30го июня, то есть с 12го мая по 30го июня перевели 45% (как сейчас написано), но уже 31 октября, по идее с такими темпами перевод уже готов должен быть, но вместо этого 4 месяца даже не обновляли раздачу

Процент в шапке обновляется автоматически и не помечается форумом как изменения. Последняя активность в переводе была 3 часа назад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, SuperJoe сказал:

Процент в шапке обновляется автоматически и не помечается форумом как изменения. Последняя активность в переводе была 3 часа назад.

Это просто png картинка, как она может сама обновляться? Да и эти 45% были всё лето, за 4 месяца вообще никакого прогресса?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, HarryCartman сказал:

Это просто png картинка, как она может сама обновляться? 

Скрипт мониторит проценты, когда они изменяются, генерируется новая картинка и выдаётся по старой ссылке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, SuperJoe сказал:

Скрипт мониторит проценты, когда они изменяются, генерируется новая картинка и выдаётся по старой ссылке.

Странно, а почему везде такое не сделали? Во многих темах процент обновляется только после изменений автора шапки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SubFocuS
      Defense Grid: The Awakening

      Метки: Башенная защита, Стратегия, Научная фантастика, Для одного игрока, Инди Платформы: PC Разработчик: Hidden Path Entertainment Издатель: Hidden Path Entertainment Дата выхода: 8 декабря 2008 года Отзывы Steam: 4502 отзывов, 96% положительных Кто нибудь мог бы заняться русификацией сего чуда? Прекрасная игра, только русификатора не хватает. В сети уже есть русская версия игры, но нет русификатора. В Steam нет русской версии, а на родном все же приятнее было бы играть.
    • Автор: Локалыч
      Русификатор The Infectious Madness of Doctor Dekker — v1.0 (билд 1.00.001)
      Интерактивный детектив с живыми актёрами (FMV) и лавкрафтовским холодком. Вы — психиатр, к которому перешли пациенты доктора Деккера. Деккера убили — и каждый из пациентов может оказаться убийцей. Вы просто печатаете вопросы своими словами, а пациенты отвечают видео. Ваша задача — разговорить их и понять, кто это сделал.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      Как установить
      Откройте папку с игрой (там, где лежит timodd.exe): · GOG Galaxy: правой кнопкой по игре → «Управление» → «Показать папку». · Steam: правой кнопкой по игре → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Распакуйте архив поверх этой папки. Когда спросит заменить файлы — соглашайтесь. Запустите игру — она сразу на русском.  
      ⚠️ Проверено на версии из GOG. На Steam должно работать так же, но я не проверял — если что-то не так, напишите.
       
      Что нового (помимо перевода)
      Русскую версию сделали удобнее оригинала: · Игра понимает вопрос, даже если вы написали его другими словами или с опечатками. · Не знаете, о чём спросить? Нажмите значок ⌄ рядом с полем ввода — покажет доступные вопросы. Переделан интерфейс “Настройки”, добавлен пункт  “Умное понимание вопросов”.
       
      Что переведено
      Весь сюжет и субтитры всех видео · Вопросы и подсказки · Весь интерфейс и меню · Улики и достижения  
      Скриншоты



       








      Как удалить
      Восстановите файлы игры: · GOG Galaxy: «Управление» → «Проверить/восстановить». · Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов». Либо просто переустановите игру.  
      Перевод сделан с помощью нейросети и вычитан вручную. Нашли ошибку или неудачную фразу — напишите, поправлю.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Но вообще, если питон долго воздерживаться будет, то голова (та, которой едят  и думают, а не та, которая другая) точно заболит. Воздержание крайне опасно для здоровья не только полового. Ну а так во всём важна мера.
    • это все миф   , главное не против ветра Смотреть 
    • Ты хочешь, чтобы он совсем ослеп, и Мирослав уж точно получил 5090?
    • не… поток из глаз кодируется в стандарт и мозгу в общем пофиг, что там уже приходит. Избыточная нагрузка возникает если бомбить мозг чем либо, что требует доп обработки… к примеру фуфло-3д в ТВ (наш мозг делает 3д таким же образом, поэтому то , что приходит из глаз приходится обрабатывать дополнительно еще раз, чтобы привести к нормальному виду)
    • Что ж. В таком случае могут и отправить на мрт (или что попроще), раз уж с глазами вообще проблем не было найдено. По сути из простых проверок не хватает разве что анализа крови, чтобы исключить проблемы с витаминами, воспалением, вялотекущих заболеваний и прочее подобное. То есть  чтобы исключить самые основные причины повышенной усталости и головных болей.
    • правильно, и лучше начинать с Порно. Оно очень развивает зрительный фокус относительно дисплея...)
    • Может ли кто нибудь из умельцев перенести перевод с PC на Switch ,Atelier Atelier ryza ever darkness & the secret hideout,поиграл на ПК несколько часов и перевод в целом нормальный,хотелось бы опробовать на Свитче
    • @Риэн кидать ссылку можно) Так что кидай Лучше всего готовый комплект для чайников сразу, чтобы можно было скопировать и будет работать, а не городить конструктор. Достаточно закинуть на любой файлообменник, яндекс, гугл, да хоть сюда https://transfiles.ru/ и ссылку) Не раз спрашивали про то как завести на стимдеке.
    • Удалось завести перевод на linux, шестая версия BepInEx под протоном не очень хочет работать, там баг в прелоадере. Сообщество что-то покрутило, повертело и родило исправленный файл, его в BepInEx/core закинуть с заменой нужно. Единственное что я не уверен, можно ли тут ссылки на левые ресурсы с загрузкой файлов публиковать, поэтому не буду. (но если можно — ткните палкой — я опубликую)
      Чисто теоретически — должно работать и в самой последней дев-версии шестерки, скачанной с сайта (не с гита), но я не проверял. Вроде как в свежих тестовых версиях эта бага починена уже. Ну и это касается любой игры, на которую шестой BepInEx накатить пытаются и оно не заводится. Понять что проблема в этом можно по создаваемому в корне с игрой файлу preloader_{дата_время}.log, в котором первая строка будет звучать вот так: System.Reflection.TargetInvocationException: Exception has been thrown by the target of an invocation. ---> System.InvalidOperationException: Cannot set the value of PlatformHelper.Current once it has been accessed. Если у вас такое воспроизводится — проблема в баге в шестой версии.  Надеюсь это кому-то пригодится.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×