Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

39 минут назад, Mad_White_Wolf сказал:

 

Хорошо сказано, сам не люблю как попало изложенные фразы/тексты. Просто передергивает даже когда в том что пишу сам получается несуразное предложение) Порой и перечитывая через 2-3 дня в очередной раз переписываю фразы/предложения

Во! Я делаю точно так же. Порой приходится голову поломать над всего одной фразой, чтоб красиво её выдать.
Ох, как же в этом плане тяжко было с Ис. Я хоть и перевожу игры, но сильно быстро этого не делаю, для меня главное выдать максимальное качество, и чтоб на слух красиво ложилось.
90% переводчиков тупо переводят как видят.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, mercury32244 сказал:

Во! Я делаю точно так же. Порой приходится голову поломать над всего одной фразой, чтоб красиво её выдать.
Ох, как же в этом плане тяжко было с Ис. Я хоть и перевожу игры, но сильно быстро этого не делаю, для меня главное выдать максимальное качество, и чтоб на слух красиво ложилось.
90% переводчиков тупо переводят как видят.

Именно, поэтому иной раз с одной страницы текста не вылезти потому что ну просто “не звучит” “не та картинка в голове от прочитанного на фоне той что ты задумал” и тд

Прекрасно понимаю все это и не люблю переводы “промт”, поэтому готов подождать, ну либо помочь чем смогу если найдется что такое

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю перевод делается для пиратских версий?

Я бы прикупил на ПС4, но если официально не добавят, не стану заморачиваться с взломом консоли.

ЗЫ. эххх больше года делают перевод на Берсерк и так и не доделан, всё новое берется, жаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, MStas сказал:

 

ЗЫ. эххх больше года делают перевод на Берсерк и так и не доделан, всё новое берется, жаль.

Там текста тонна, и делает всего один человек. За что ему Уважуха!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, mercury32244 сказал:

Там текста тонна, и делает всего один человек. За что ему Уважуха!

Да, писал не раз благодарность, что не бросили перевод! Большое ему спасибо)

хотя я предлагал помощь с фотошопом и текстурой шрифта, кинул архив, но видимо сделал не правильно и больше мне не ответили)) я не стал более надоедать. Понимаю, что нет времени и желания кому то объяснять :)

Изменено пользователем MStas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, MStas сказал:

Да, писал не раз благодарность, что не просили перевод! Большае спасибо)

хотя я предлагал помощь с фотошопом и текстурой шрифта, кинул архив, но видимо сделал не правильно и больше мне не ответили)) я не стал более надоедать. Понимаю, что нет времени и желания кому то объяснять :)

А кому писал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

А кому писал?

в ветке на форуме перевода заливал архив с яндекс диска

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, MStas сказал:

в ветке на форуме перевода заливал архив с яндекс диска

Это где такое писали? Лично я не видел и лучше было бы напрямую в ВК связаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Meloman19 

Глянул шапку, вижу что нет “редактора” что от данного человека в принципе требуется и в чем его работа над переводом заключается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Mad_White_Wolf сказал:

@Meloman19 

Глянул шапку, вижу что нет “редактора” что от данного человека в принципе требуется и в чем его работа над переводом заключается?

Смысл работы редактора везде одинаков(это даже сложнее, чем переводить, как по мне) Сделать перевод приятным для слуха и глаза(литературным) и исправить ошибки, если такие есть(смысловые, пунктуационные). По сути, нужно отлично знать английский, проверить правильность перевода, а потом уже делать то, что я выше написал.

P.S. Кстати, английские переводчики могли и ошибиться. Поэтому, в идеале ещё знание японского языка пригодилось бы, но это я уже перехожу в область фантастики:)  Обычно в спорных моментах просто засовываешь в гугл японский вариант, чтобы иметь общее представление.

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что с куратором то? Почему тема не обновлялась уже более 3ех месяцев. Перевод то вообще движется или все так же 43-50%?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, HarryCartman сказал:

Что с куратором то? Почему тема не обновлялась уже более 3ех месяцев. Перевод то вообще движется или все так же 43-50%?

Судя по Ноте — перевод, всё-же, движется. Там просто текста много, и на кучу разных подразделов раскидано. 

Скрытый текст

 

dKK9WU0.png

KTuaqkB.png

 

Изменено пользователем Pikachu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят прошу прощения за оффтоп (хз куда это еще написать), но здесь ведь многие прошли уже персону на эмуляторе. Слушайте, а как взламывать с помощью cheat engine эмулятор rpcs3? Я просто дико не люблю гриндить валюту в сингл играх, но почему то значения не находятся, хотя с эмулятором для пс1 и пс2 всё прекрасно работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, HarryCartman сказал:

Ребят прошу прощения за оффтоп (хз куда это еще написать), но здесь ведь многие прошли уже персону на эмуляторе. Слушайте, а как взламывать с помощью cheat engine эмулятор rpcs3? Я просто дико не люблю гриндить валюту в сингл играх, но почему то значения не находятся, хотя с эмулятором для пс1 и пс2 всё прекрасно работает

А что, не ищет гугл?

Первая ссылка в гугле по запросу "cheat engine persona 5"

Важный момент: ps3 — это big endian консоль, что это такое в гугл. Все x86_64, то есть обычные ПК — это little endian, то есть cheat engine вообще никак не сможет найти какие-либо значение в памяти. Для добавления поддержки нужно по ссылке в посте перейти на форум, где по инструкции добавить два типа “2 Byte Big Endian” и “4 Byte big endian”, и в дальнешем искать значения в эмуляторе через эти типы вместо обычных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Meloman19 сказал:

А что, не ищет гугл?

Первая ссылка в гугле по запросу "cheat engine persona 5"

Важный момент: ps3 — это big endian консоль, что это такое в гугл. Все x86_64, то есть обычные ПК — это little endian, то есть cheat engine вообще никак не сможет найти какие-либо значение в памяти. Для добавления поддержки нужно по ссылке в посте перейти на форум, где по инструкции добавить два типа “2 Byte Big Endian” и “4 Byte big endian”, и в дальнешем искать значения в эмуляторе через эти типы вместо обычных.

Я добавил эти значения, и все равно ничего не ищет, я в английском не силен, может ещё какие то важные моменты пропустил? Пытаюсь ni no kuni wrath of the white witch взломать, добавил оба эти значения, пытался и через 4 бит и через 2, не находит, пытался в самом эмуляторе искать значение, пытался в приложении эмулятора искать - ничего 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: YiTi Games Издатель: Gamera Games Дата выхода: 22 ноября 2024 года https://boosty.to/pol4rcat/posts/ffe67d3b-1f14-423b-8c87-2baf826a5ae2
    • Автор: DInvin
      Shadow Labyrinth

      Метки: Экшен, Метроидвания, Приключение, Приключенческий экшен, Платформер Платформы: PC PS5 SW Разработчик: Bandai Namco Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 18 июля 2025 года Отзывы Steam: 16 отзывов, 75% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Посмеялся от души, всем спасибо.
    • Нет, ничего не влияет. Ни правка фраз в Dialogue Track, ни подчёркивание. Всё равно отрезается “из окна”. Даже если сократить длину фразы. Дело явно не в ограничении кол-ва символов.
    • Да? А про гонор кто писал, про то, что я злой, кто писал? Я же тебе не писал, какой ты! Кривой, косой, убогий, голубой, тупой, лямой или ещё какой. Так что не прикидывайся птенчиком. Следи за своим базаром, а потом уж других оценивай. P.S. Мне ваше мнение вот тоже далеко по-барабану. Будешь ты играть, не будешь, нравится тебе с матом, не нравится… Кому вообще это интересно? Мне задали вопрос про перевод, я ответил. Чего тут начали хныкать? Будет так, как мы решим сделать, по вашему не будет. И это я по-доброму объясняю. Собаки лают — караван идёт! И будет идти!
    • Ну, 1 и 2 части — это классика хорроров. Дальше по нисходящей идет, но 3, 4, да даже 5 в каком-то смысле — тоже норм.  По игре — трейлер местами дает прямые отсылки к фильму, который, к слову, сам Баркер снимал.   О да, этот дяденька с друзьями… щ5моны для одних, ангелы для других...
    • не, мне не разрешают водится с дяденьками не внушающими особого доверия, а этот Пинхед довольно подозрительный тип.
    • я не смотрел. Знаю что такое, но полностью даже первый фильм не посмотрел, про остальные и надежды нет, что когда-нибудь гляну.  если бы не поисковик, даже не понял бы про кого речь. А это этого оказывается так зовут, ну ок, пару дней буду помнить  да нормально всё с нами, это эти ребята те еще извращуги, теперь понятно из-за чего, во на каких фильмах выросли, Пинхеды у них всякие, в моём прошлом был только Пинки и немного Брейна. Кошмары на улице Вязов, да и только первые фильмы, Байки из склепа.
    • @allodernat надо сначала посмотреть что амигасер скажет если сработало то смысл в другом)
    • @Chillstream А_если_вместо_пробелов_нижнее_подчёркивание?))
    • Жесть какая, такое точно не для меня. Scorn я проходил, и судя по трейлеру, с этой игрой похожего мало. А Scorn хорошая игра, особенно концовка. Но лично, ты с Пинхедом не знаком?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×