Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а я просто жду , и прохожу по маленьку английскикий там не сложный Kingdoms of Amalur Reckoning тоже долго переводили и нечего перевели

терпение :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, как и все, просто жду перевод. А выливать из пустого в порожнее бегите на сайт альянсов, они там, не здесь переводом занимаютсяТЧК

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я как понял, поправьте если не прав, альянсы не релизят перевод по причине его нетестированности, и если на ПК такая практика может прокатить и если что просто выпустить патчик и исправить огрехи, то на плойке такое не получится.

Или я что-то не так понял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я как понял, поправьте если не прав, альянсы не релизят перевод по причине его нетестированности

Если упрощённо, то да- это официальная версия Альянса. Но есть одно но- 10 т. рубликов, и бета- версия русификатора (PlayStation, Xbox ) Ваша. Что не ясно?

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, он там тестирует по одной минуте в неделю, что ли :) Уже сколько месяцев так и вист 46%.

Полагаю, тест будет длиться пока не наберется 146% перевода :D

Как всегда диванные эксперты все лучше знают. Сколько висит? Там дата написана, когда было последнее обновление. Четко было сказано - летом тестирования не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как всегда диванные эксперты все лучше знают. Сколько висит? Там дата написана, когда было последнее обновление. Четко было сказано - летом тестирования не будет.

Вообще - то, тест 46% висит с января! В середине Июля он написал на своём форуме, что в августе продолжит тест. Вы хотя бы не уверяйте людей в том что они могут своими глазами увидеть!

Изменено пользователем Софр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще - то, тест 46% висит с января! В середине Июля он написал на своём форуме, что в августе продолжит тест. Вы хотя бы не уверяйте людей в том что они могут своими глазами увидеть!

Ахаха, ну и у кого проблемы с глазами?

GOQVEr.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 МЕСЯЦЕВ ТЕСТ ИДЁТ КАК БЫ УЖЕ!

Чудеса математики.

25 ноября 2015 и 3 августа 2016 - разница 8 месяцев 9 дней

Изменено пользователем Roialchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вообще то я за переводом с февраля наблюдаю, 46% процентов там давно стоит не с июня!

У тя нарушено чувство времени, вот пруф.

B6kf8L.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так а почему он один тестирует? :) Мне прост интересно. Хотя, ответ очевиден ...

̶Н̶а̶ ̶э̶т̶о̶т̶ ̶в̶о̶п̶р̶о̶с̶ ̶2̶ ̶о̶т̶в̶е̶т̶а̶ ̶о̶т̶ ̶к̶а̶ж̶д̶о̶г̶о̶ ̶л̶а̶г̶е̶р̶я̶.̶

На этот вопрос есть как минимум 10 ответов и домыслов.

Изменено пользователем Roialchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так а почему он один тестирует?

Потому что он единственный, кто может править баги и вносить изменения в ресурсы. Несколько человек тут никак не ускорят процесс. Максимум что другие смогут - это написать ему, что где не так встретилось. Одно и то же, по нескольку раз. А смысл? Чтобы потом самому ползти искать это место, править, и не иметь возможности проверить, помогли ли изменения? А если там каждые пять минут то ошибка, то строчка за пределы вылезает, то что-то багует или виснет? Да и как вообще вы представляете это распределять? В любом случае каждому человеку в процессе придется игру полностью пройти.

Прежде чем свои доводы тут писать вы, давайте, не стесняйтесь список своих работ предоставлять. Просто чтобы знать, что мнение принадлежит не очередному диванному аналитику, который в жизни переводами игр не занимался и ничего не умеет, кроме как здесь паразитировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Несколько человек тут никак не ускорят процесс.

Да не смешите. Судя по всему, вы никогда не участвовали в совместных проектах. Например, к тесту приступают несколько компетентных человек, полностью проходят игру, каждый; параллельно вписывают в общий репозиторий обисание, ссылки на баги, все записи согласовано проверяются, дабы не было дублирования оных. После окончания прохождения игры переходят к фиксам этих багов. Так же с одним ресурсом все работают поочередно.

По крайней мере, такой подход считается эффективным. Например, при работе с какими то исходниками..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да не смешите. Судя по всему, вы никогда не участвовали в совместных проектах. Например, к тесту приступают несколько компетентных человек, полностью проходят игру, каждый; параллельно вписывают в общий репозиторий обисание, ссылки на баги, все записи согласовано проверяются, дабы не было дублирования оных. После окончания прохождения игры переходят к фиксам этих багов. Так же с одним ресурсом все работают поочередно.

По крайней мере, такой подход считается эффективным. Например, при работе с какими то исходниками..

Замечательно. А кто будет заниматься всеми исправлениями? Все тот же один человек. И возможности у него проверить исправления не будет. То есть после всех исправлений начинать надо тестирование по-новой, чтобы убедиться что ошибок с багами не осталось. Не всегда с первого раза возможно что-то исправить, а исправление одних багов может приводить к появлению других. И кого, извините меня, в тестировщиков брать? Нужны проверенные люди с опытом, а не местные оболтусы, которым и "и так норм", и которые на следующий день побредут сливать перевод уровня кривой пиратки на трекеры от своего имени, после чего хороший уже мало кому будет нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да что тут за кипиш?

Давно понятно, что если за дело берется ALLIANCE, то перевод будет идти годами. Однако, на выходе получится продукт отменного качества.

Переводить такую тонну текста с нуля, когда имеется почти готовый перевод, никто не станет.

Так что нужно либо смириться и подождать еще годик, либо забить и идти играть в другие игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×