Jump to content
Zone of Games Forum

сКард

Members
  • Content count

    108
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About сКард

  • Rank
    Активный участник

Profile Information

  • Gender
    Male
  1. Dex

    Если верить тому что здесь писалось, то оф. локализация это отредактированный ЗоГовский русификатор. По поводу озвучки: где то в середине темы проводился то ли опрос, то ли голосование, но принявших участие было мало. Нет смысла для издателя тратиться на озвучку. На продажах это заметно не отразится.
  2. UnderRail

    Неужели так сложно провести аналогию: друзьям (личности, которым я симпатизирую )- всё, врагам (личностям, которым хочется надавать по жопе )- закон. Это же ваши определения, соответственно- вывод верен. Ещё варианты? "Внимательно следите"? Значит не очень внимательно, когда военмех требовал общий доступ и открытое тестирование, при этом заявляя что сам не будет заниматься тестингом, а желает лишь погонять в игру с русификатором. Лужа вас ждёт. "Вы же ворвались со словами забаньте Воентеха"- было за что. "он все испортит" так и есть, вместо вменяемого переводчика th12- имеем теперь "это". "не читал, но могу предположить, что если их и закрыли, то скорее всего из-за реакции на него тамошних истеричек" это уже даже не смешно. "Кто всрався- невiстка". П.С.: под оценочные формулировки типа "не умеете делать общие выводы","передёргивать фразы", отмазки "мне времени на это жалко" и неудачный закос на остроумие товарисчь слился. Екатерина Матвеевна, таких не берут в космонавты.
  3. UnderRail

    Ути- пути так хочется быть правым- что и приврать не грех... А безобразие- как раз всякие краулеры, джанкиярды и Haxxor. Я и сейчас считаю, что таким хамам и провокаторам- самое место в бане, и извиняться мне перед ним не за что. Вы или не читали его посты в этой и других темах некоторое время назад ( а именно благодаря ему закрыли минимум 2 темы ), либо просто ваш принцип: "друзьям- всё, врагам- закон" (с).
  4. UnderRail

    А когда в других переводчиков какашками кидался почему то про общественные начала и своё время и не думал.
  5. UnderRail

    Лично я бы постеснялся козырять статистикой из 81/8 человека. Оффтоп: недавно на ютубе спорил с "человеком" который всех девушек, которые танцуют тверк (причём очень хорошо) назвал х.есосками, шл.хами и [censored].трясками. Тоже приводил аргумент что его коммент собрал много лайков. "миллионы мух не могут ошибаться" (с).
  6. Battle Brothers

    Ау, вы где! Текст вам выслали, две недели прошло- хвастайтесь результатами!
  7. Battle Brothers

    Нас уже трое
  8. Battle Brothers

    мне конечно весьма лестно, что вы приняли меня за переводчика, но я не давал повода так считать. Потихоньку включаем заднюю, да детка? Не потей так, а лучше погугли как пишется напрягаться. Если верить на слово- предпочтение незаангажированному человеку, за спиной которого несколько переводов, чем какому то "мимо проходил".
  9. Battle Brothers

    Всё, теперь за текстовый перевод я спокоен. Раз Mornn взялся- через две недели переведёт остальные 2/3 текста.
  10. Battle Brothers

    С такой пунктуацией, орфографией и общей стилистикой- лучше не надо. А впрочем, вы и не собирались ничего делать.
  11. Bayonetta

    Странно такое читать на форуме русификаторов. Это тоже самое что советовать покупать правостороннюю Тойоту. Когда будет официальная локализация- тогда и поговорим о лицензии. А пока я лучше переводчикам задонатю.
  12. UnderRail

    А может проще не заходить в тему, если уж так пригорает? чуть больше 2,5 лет- не так уж и много для двух человек, занимающихся переводом в своё свободное время. Тем более что уже всё, к чему есть доступ- переведено. и кто предлагал, не напомните? Вот лично вы предлагали?П.С.: а вообще, такие посты- отличная мотивация! Продолжаем беливить.
  13. Прикольно, буду следить за новостями, заинтересовал проект.
  14. UnderRail

    Какие люди? Напишите хотя бы одного, кто возьмётся за перевод. И ещё, кто этот перевод потом портирует обратно в игру?
  15. UnderRail

    лично вы делали как написано в шапке темы: "Отправьте письмо с адресом вашей электронной почты В заголовке письма поставьте пометку: UnderRail - Приглашение в перевод. После чего вы будете приглашены в перевода на google таблицах."? Ув. модераторы и/ или администраторы прошу забанить Военмех2,а за маты и флуд. Благодаря ему уже закрыта, как минимум, одна тема. И лично я не хочу что бы закрыли ещё и эту. П.С.: а вы с вырвиглазным текстом на пол страницы- просто образец уважительного отношения к людям.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×