Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если бы выложили бета перевод в открытом доступе то тест пошёл бы намного быстрее

может кто то смог стащить перевод ?

Нет :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет :rtfm:

[Удалено модератором]

 ! Предупреждение:

Предупреждение за оскорбление и использование ненормативной лексики.

+Дневной бан за рецидив, дабы остыть / протрезветь.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню, как Kindoms of Amalur: Reckoning переводили-переводили, и по просьбам просителей вкинули редактированную бетку перевода. А переводили долго, текста там было килотонны. Рад я, конечно, был, но все равно огрехи и несостыковки во фразах были, когда, к примеру, слово champion переводили либо дословно, либо в контексте "защитник". Так что имеет смысл подождать окончательной редакции, тем более тестить — это не просто бегать-играться, а очень внимательно следить за соответствием понятий, определений и сюжетным повествованием по ходу всей игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что один человек всего занимается(((. Пора наверное кикстартером собирать на каждый, чтоб в переводе(тестинг) человек 50 участвовало. Так бы и финалки все перевели уже и тд. А то там финалки еще лет 20 переводится будут к старости поиграю))

Изменено пользователем RajiDragon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль что один человек всего занимается(((. Пора наверное кикстартером собирать на каждый, чтоб в переводе(тестинг) человек 50 участвовало. Так бы и финалки все перевели уже и тд. А то там финалки еще лет 20 переводится будут к старости поиграю))

чтоб быстрее перевели проще было в открыты бета тест выложить перевод людейбыло бы не 50 человека а намного больше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага вам выложи, а потом вы же и будете какахами закидывать, тише едешь дальше будешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы скидывал денег на кикстартер каждого проекта в который хотел бы поиграть. Щас в стиме драгон догма, фф13-2,лайтинг,тайп 0, тейлс оф симфония и ведь ни один из проектов еще даж не близок к выходу.

Возможно да же не покупал бы игру в стиме, а скидывал эти деньги "зачинщику" + добавлял бы пару соток. Да скорее всего и сам бы помогал с переводом

А по теме

выпускайте когда сочтете нужным парни. Спасибо что переводите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ждем, надеемся, верим, игруха зачетная, но в инглише я не але, на вас все надежды)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы скидывал денег на кикстартер каждого проекта в который хотел бы поиграть. Щас в стиме драгон догма, фф13-2,лайтинг,тайп 0, тейлс оф симфония и ведь ни один из проектов еще даж не близок к выходу.

Возможно да же не покупал бы игру в стиме, а скидывал эти деньги "зачинщику" + добавлял бы пару соток. Да скорее всего и сам бы помогал с переводом

А по теме

выпускайте когда сочтете нужным парни. Спасибо что переводите

Чувак, а в чем проблема, скинь денег на сайте переводчиков (заранее уточнив, если что, а то бывает что не просят).

Изменено пользователем TIDO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, но блин лучше, наверное, чтобы Alliance не брались. Если зайти на их сайт можно найти, что перевод консольной версии начался в мае 2014, причем платный, собирали деньги. В конце 2015 игру портировали на PC, Alliance обещали перевод и к пк версии после выхода консольного перевода где то летом 2016. Сейчас перевод тестирует всего один человек, его пост насчет перевода и скорости тестирования - "Может быть осенью, всё это очень приблизительно.

февраль-март: 16%

март-апрель: был занят, не тестировал

апрель-май: ещё не отметил, coming soon..." Протестировано в данный момент: 38 % за 4 месяца. Такими темпами может и до зимы тянуться. Все понимаю, что не мое дело, но один человек - это слишком мало и неэффективно для работы подобного толка.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все понимаю, что не мое дело, но один человек - это слишком мало и неэффективно для работы подобного толка.

Если взять ещё одного, то придётся делить деньги с ним. Ну а этот человек никак не может допустить подобного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ахах ) Смешно. По сути, скорее всего так и есть. Впрочем пофигу. Игру купил после выхода, но вполне могу и 3 года подождать, играть все равно некогда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ололо, аналитики. И кто из вас возьмется за проект RPG на PS3 за 5500 рублей, и выполнит его меньше чем за год?

Изменено пользователем Roialchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если взять ещё одного, то придётся делить деньги с ним. Ну а этот человек никак не может допустить подобного.

Я готов был бы помочь в тестировании за бесплатно, лишь бы перевод поскорее вышел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ололо, аналитики. И кто из вас возьмется за проект RPG на PS3 за 5500 рублей, и выполнит его меньше чем за год?

Как обычно аналогия на купи слона - не нравится - сделай сам. Я не претендую на перевод, я же не говорил, что сделал бы лучше и быстрее. Только уже три года нет перевода, деньги они собирали до начала этого самого перевода, и если бы никто не заплатил и перевода бы не было, да и просили не 5500, суммы совсем другие, сами посмотрите.

(Месячный взнос: 1000 рублей Период подписки: 12 месяцев UPD: дополнительный вариант сразу внести всю сумму - в этом случае, сэкономите 2000, нужно будет внести только 10000. UPD2: Если кто-то ещё захочет присоединиться по ходу дела, необходимо будет внести сумму за все предыдущие месяцы (либо сразу 10000). Для всех желающих иметь доступ к закрытым темам перевода, при пожертвовании от 3000 рублей доступ будет выдан (срок 1 год). Список желающих: пока нет.) И это не с РС, а с консольщиков, которых в нашей стране не так много. Переводчиков набирали со стороны, те же студенты как и на ZOGe. Тут хоть прогресс виден был бы, люди проверенные есть. Да и ситуация совсем как с локализацией фирмой Бука игры The Incredible Adventures of Van Helsing ,вышедшей в мае 2013, перевод к которой добавили только в августе, вторую часть вышедшую через год в мае 2014 субтитры добавили только 30 октября, третью часть даже не стали переводить. Там тоже казалось что работает один человек над проектом.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×