Quaid
Пользователи-
Публикации
252 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
57 ХорошаяО Quaid
-
Звание
Постоянный участник
Интересности
-
Конфигурация компьютера
Секретная
Посетители профиля
3 452 просмотра профиля
-
Анонсирован красивый киберпанк-детектив Nobody Wants to Die
Quaid ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Так как издатель “PLAION”, то, к сожалению, да. -
Вышла русская озвучка A Plague Tale: Innocence от GamesVoice
Quaid ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Я только уточнил. Проходил все части на релизе с английской озвучкой и считаю её отличной. Нисколько не умаляю французскую. Ну а данная озвучка на русском — на голову выше от других релизных групп (сколько там озвучек вышло? одна?).- 30 ответов
-
- gamesvoice
- локализация
- (и ещё 2)
-
Вышла русская озвучка A Plague Tale: Innocence от GamesVoice
Quaid ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Ей 15 лет в первой части и она подросток. Ребёнок — это Гуго.- 30 ответов
-
- gamesvoice
- локализация
- (и ещё 2)
-
Релиз Valiant Hearts: Coming Home на PC и консолях прошлого поколения состоится 7 марта
Quaid ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Так игра старая. Не уверен, что “Ubisoft” тогда вообще denuvo баловались. В целом, релиз сегодня. Осталось немного подождать и видно будет.- 26 ответов
-
- valiant hearts
- релиз
- (и ещё 4)
-
Релиз Valiant Hearts: Coming Home на PC и консолях прошлого поколения состоится 7 марта
Quaid ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Мне казалось, что “Ubisoft” во все свои игры защиту вставляет, не зависимо от их категории.- 26 ответов
-
- valiant hearts
- релиз
- (и ещё 4)
-
Релиз Valiant Hearts: Coming Home на PC и консолях прошлого поколения состоится 7 марта
Quaid ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Тогда да, официально проблематично добыть. Да неофициально тоже вряд ли. С защитой поди будет.- 26 ответов
-
- valiant hearts
- релиз
- (и ещё 4)
-
Релиз Valiant Hearts: Coming Home на PC и консолях прошлого поколения состоится 7 марта
Quaid ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
В каких лаунчерах на ПК будет есть информация?- 26 ответов
-
- valiant hearts
- релиз
- (и ещё 4)
-
Ясно. Очень жаль, всегда приятно, когда локализация “из коробки”.
-
Спрошу на всякий. В Steam вышла украинская локализация, судя по записям, делали её фанаты, а разработчики добавили в игру официально. Не хотите попробовать связаться с разработчиками для официального добавления локализации в игру?
-
Я думал, что добавление пары скинов никак не повлияет на русификатор. Ошибся.
-
Сегодня-вчера вышло обновление на игру. Разблокирует скины какие-то вроде. Надеюсь, на русификатор никак не повлияет. UPD. Похоже, всё-таки сломался русификатор. Игра вылетает на логотипах компаний. Ставил версию 1.11 на чистую версию. Посмотрел, версия игры изменилась, чем советуют в русификаторе. Может кто-нибудь подтвердить или опровергнуть?
-
Обновление русской озвучки The Callisto Protocol
Quaid ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
А поверх старого можно накатить? Или старый обязательно удалять нужно? Я как-то установил, без деинсталлятора что ли. Теперь как старый удалить, только через проверку целостности файлов Steam походу...- 13 ответов
-
- callisto protocol
- mechanics voiceover
- (и ещё 1)
-
“Сюжетный” кашель просто Ох, если не ошибаюсь, то уже под самый конец. В коридоре. Он ещё так руками в конце разводит, а речи уже нет.
-
Здорово. Я прошёл уже с дополнением. Всё остальное сделано отлично, как по мне. КМК там пыль и, как я понял, кашель скриптовый, если именно туда свернёт, то он кашлянёт так громко. Где он в коридоре говорит про важность выбора и прочее, главу не помню уже. Там вроде речь закончилась, а него ещё жестикуляция рук идёт. Но, повторюсь, может и в оригинале так из-за того, что голограмма. Я слегка удивился, так как в других ваших работах, субтитры вроде бы подгонялись. А тут увидел сильное расхождение у Элиаса и сразу отключил. Работа великолепная, поздравляю с релизом.
-
Прохожу с русской озвучкой. Всё нравится, но есть пару огрехов: - проскользнула одна реплика на английском от Джейкоба (момент когда они с Дэни входят в ангар, с которого на лифте поднимутся на посадочную площадку шаттлов. Дэни говорит что-то вроде: “Посмотри какая бойня. Они убивали тут всех без разбора”. На что следует ответ Джейкоба на чистом английском голосом Дюамеля :)); - второе. Заметил, что вроде как, все, или многие, вздохи-охи и прочие кряхтения тоже переозвучивались. Момент, когда Дэни и Джейкоб провалились в Аркас, надо идти за Дэни и в одном моменте можно свернуть немного вправо по направлению движения, там лежат несколько ништяков, ГГ кашлянёт, и, кажется, это был не Сергей:) Но это уже совсем придирки конечно. - липсинк. Спорная тема. Мне бросилось в глаза только выступления Коула. Но там голограмма — не уверен. Субтитры, как я понял, под дубляж не переписывались?