Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я так понимаю никто ничего не пишет нового про перевод потому что в 11029 уже все переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я прошу прощения, но хотелось бы узнать, работают ли еще над переводом, пока игра не обновляется, и есть ли еще для желающих возможность помочь с текстом. Сам по себе перевод неплох и я понимаю, что большая часть его уже обсуждалась 20+ людьми на протяжении месяцев и что он скорее всего уже не изменится, но порой я вижу в нем ошибки или мне кажется, что я могла бы предложить для уже переведенного вариант получше. В игре очень красивый язык, хотелось бы, чтобы на русском звучало не хуже)

Спасибо за внимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиши сюда замечания. С новым обновлениям поправят. Только учти, что некоторые варианты перевода выбраны из ограничений в количестве символов (просто нет места под более правильное и красивое слово)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пиши сюда замечания. С новым обновлениям поправят. Только учти, что некоторые варианты перевода выбраны из ограничений в количестве символов (просто нет места под более правильное и красивое слово)

Да, я заметила, что в некоторых местах текст едва умещается в рамки. Посмотрим, что я смогу сделать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

простите нуба. скачал, установил куда хз - изменений не обнаружил. Как правильно поставить? В папку с игрой ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, с удовольствием использую.

Несколько замечаний:

-- в игре одни квирки(переведено паталогии) могут случайно замениться на друге. В английской версии насколько я знаю это отображается и в городе в русской - только при непосредственной смене.

-- анинсталер у меня не работает, после удаления русификатора игра больше е запускается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавили новых персов и монстров!

Я хз, что они добавили, но баланс точно перетряхнули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят. Помогите пожалуйста. Как пофиксить эти моменты. Поставил оба русика (текст + текст на ролики)

 

Spoiler

vUsfqoM.png

aC4XeXm.png

E4gp17M.png

Изменено пользователем TTyM6A

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никак. Ждать что кто-нибудь сделает новую версию русификатора с исправлениями

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то обновления довольно часто у них стали выходить.

Хорошо, конечно, но вот, вижу, ребята не поспевают)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то обновления довольно часто у них стали выходить.

Хорошо, конечно, но вот, вижу, ребята не поспевают)

Полтора месяца - не так уж и часто, на самом деле.

Как уже сказали, в этом обновлении добавлен новый герой - основной объем текста связан именно с ним. Кроме того, разрабы исправили несколько своих ошибок, добавили новых безделушек, новых монстров и еще по мелочи, но самое важная новость: добавлен файл с текстами предка и пункт в настройках: СУБТИТРЫ!!! То, о чем так долго говорили фанаты - свершилось!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485, ура! Правда лишняя работа переводчикам...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где вы нашли субтитры? стим версия в упор не вижу ни субтитров ни пункта в настройках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод потихоньку идёт, всё ещё системный текст, синглплеерный и мультиплеерный. Диалоги ещё пока не трогал.
    • Да потому что так и есть. Вы все пришли в сетевой магазин имеющий филиалы по всему миру. Вы каждый пришли в свои филиал - англичанин в Англии, американец в США, индус в Индии, китаец в Китае, русский в России. И в каждой стране у этой сети магазинов своя цена. Вас же не возмущает, что в российском Бургер Кинг цена не такая же, как в американском? Или возмущает? Тоже несправедливость ощущаете? Не сдержался. 
    • Попробуйте следовать советам из https://stackoverflow.com/questions/64404748/pip3-could-not-fetch-url-https-pypi-org-simple-pip-there-was-a-problem-confi Я просто давно не программировал на питоне и не слежу за их новвоведениями и изменениями
    •  Текст субтитров частенько не помешается в поле и выезжает за границу экрана снизу. Также бывает субтитры очень быстро пропадают, висит только имя говорящего.
    • Во-первых,  далеко не все следуют аналитике Валве. Раз мы такие категоричные, то получается они все идиоты раз не следуют рекомендациям Валве? Во-вторых, причем тут вообще аналитика валве? Региональные цены существует, не из-за справедливости к покупателю, а из-за того,  что себестоимость цифровой копии равна нулю, не самого проекта, а именно копии. И лучше впарить копию, хотя бы за сколько то, чем не впарить вообще. Имела бы цифровая копия хоть какую-то себестоимость, региональные цены как впрочем и скидки на игры, никогда бы не опускались ниже этой цены, и скорее всего держались бы для всех на примерно одинаковом уровне с небольшой разницей. Но это не имеет никакого отношения к тому что я сказал. Я сказал, что глуповато выглядит ситуация, когда вы с друзьями заходите в магазин, а вам там все продают по разным ценам. Попробуйте завести себе компанию друзей где нить не из  СНГ региона, пообщайтесь с ними, походите с ними в разные сетевые мультиплеерные проекты, поиграйте. И начнете замечать некую не справедливость и глупость, что для каждого из вас разные цены там. И не только вы начнете замечать, но и они тоже. Просто ощущается немного странно, когда вы компания, вы вместе пришли в магазин, но к каждому из вас магазин относится по разному. А если вы едете из разных стран куда то на сходку в гости, и там идете в магазин, то к вам отношение ко всем одинаковое. Но в цифре сразу все резко меняется. Как будто мы не пришли в один магазин, а каждый пришел в свой. Ощущается не приятно и не справедливо. А вы мне про эконимические ситуации, аналатику валве и законы рассказываете. Нахрена, если это чисто человеческие ощущения, а не вся эта грязь о которой вы толкуете? Спасибо. Ты тоже не плох.
    • @Фри вот про выпуски с 2023 года я писал выше.
    • Может потому что надо соблюдать законы РФ “о пиратстве”, особенно юрлицам, хотя и по обычным пользователям пиратского ПО тоже иногда “прилетает чтобы боялись”? Причём например даже после “ухода“ Сони из России в 2022 году, российские суды не раз проводили судебные преследования в пользу Сони, против пиратства и других “нарушений“ лицензий и даже по блокировки аккаунтов Сони россиян!
    • Бл*дь, расскажите мне, как это тема скатилась в обсуждение пятёрочки? Отошёл на пять минут называется. @Dusker что ты такое чёрт возьми? Как ты умудряешься темы уводить в подобные русла? Как всегда, начали за здравие, пришёл @Dusker и закончили за упокой. Человек талант, переводить темы!!! И как всегда главное, все пытаются чего-то доказать одному человеку. Классика жанра.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×