Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят как успехи? Разработчики начали помогать с решением проблем по переводу или молчат?

Во вторник скажем. Завтра - понедельник, день тяжелый и разрабов пинать не будем, если только сами найдутся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во вторник скажем. Завтра - понедельник, день тяжелый и разрабов пинать не будем, если только сами найдутся.

Понедельник - день тяжелый, вторник тоже напряженный.

Долго длится как всегда, день с названием Среда.

И в четверг все как обычно, ни секунды жизни личной.

Буду в пятницу опять о субботе помечтать. (С).

Так что лучше в Субботу. Или на следующей недельке (в Субботу), хотя нет, дайте им отдохнуть от вас- в Сентябре, нет, лучше после Нового Года, как раз все отдохнут.

Смешно.

Изменено пользователем Beast47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Улыбнул комент%) Плюсую за оригинальность стиха и последующей фразы%)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понедельник - день тяжелый, вторник тоже напряженный.

Долго длится как всегда, день с названием Среда.

И в четверг все как обычно, ни секунды жизни личной.

Буду в пятницу опять о субботе помечтать. (С).

Так что лучше в Субботу. Или на следующей недельке (в Субботу), хотя нет, дайте им отдохнуть от вас- в Сентябре, нет, лучше после Нового Года, как раз все отдохнут.

Смешно.

Они нам ничего не должны, как и мы никому. Все помогают по доброй воле. А по понедельникам напрягать людей за бесплатно верх неприличия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они нам ничего не должны, как и мы никому. Все помогают по доброй воле. А по понедельникам напрягать людей за бесплатно верх неприличия.

тогда лучше бы изначально ничего не писали, или вовсе свернули проект и все бы играли уже в англ в версию, а то люди ждут непонятно на что то надеются .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вылейте на них ушат воды, а то я чувствую до говорятся, до не хороших результатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, ребята, без паники. С разрабами связь только через електронную почту. Написать-то мы им написали, но ответа пока нет.

На данный момент гр-н Штурмовик эксперементирует со шрифтами игры, которые не у всех нормально отображаются, несколько человек, в т.ч. я вычитываем огромный и последний кусок текста + я заливаю скрины с ошибками, которые заметил во время теста.

Если господа разработчики не ответят до воскресенья, то мы, скорее всего, сделаем открытый бета-тест перевода.

НО. В нем будут непереведенные места. Собственно, по этой причине мы и ждем ответа разрабов. Насчет проблем с необнаруженным текстом для перевода мы им написали ещё недели полторы назад. Нас попросили подождать.

И пожалуйста, не давите на нас. Нас и так три калеки на весь перевод. Когда сделаем - тогда сделаем. От вашего бурчания лучше, качественнее и быстрее не станет.

Изменено пользователем Nali

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, ребята, без паники. С разрабами связь только через електронную почту. Написать-то мы им написали, но ответа пока нет.

На данный момент гр-н Штурмовик эксперементирует со шрифтами игры, которые не у всех нормально отображаются, несколько человек, в т.ч. я вычитываем огромный и последний кусок текста + я заливаю скрины с ошибками, которые заметил во время теста.

Если господа разработчики не ответят до воскресенья, то мы, скорее всего, сделаем открытый бета-тест перевода.

НО. В нем будут непереведенные места. Собственно, по этой причине мы и ждем ответа разрабов. Насчет проблем с необнаруженным текстом для перевода мы им написали ещё недели полторы назад. Нас попросили подождать.

И пожалуйста, не давите на нас. Нас и так три калеки на весь перевод. Когда сделаем - тогда сделаем. От вашего бурчания лучше, качественнее и быстрее не станет.

Спасибо вам большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вылейте на них ушат воды, а то я чувствую до говорятся, до не хороших результатов.

Это новички паникёры, таких полно, их легко узнать по количеству комментариев. Не тратьте на них время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они нам ничего не должны, как и мы никому. Все помогают по доброй воле. А по понедельникам напрягать людей за бесплатно верх неприличия.

Ага, ага... Я где то полгода назад тоже самое читал. По понедельникам напрягать неприлично? Чё т ты первый от кого я это слышу. Но всё же раз ты обратился к этике, то и я обращусь к этике. Например напомню тебе что такое ответственность, цитату из википедии лови:

Ответственность — это надёжность, честность в отношении себя и других; это осознание и готовность признать, что результат (реакции), который ты получаешь в ходе твоих поступков, и есть следствие твоих поступков (действий). Ответственность — это не вина, это уверенность. Ответственность включает в себя личную подотчетность и способность действовать в рамках этических норм на благо себя и окружающих в рамках системы или аппарата системы.

Впрочем не удивлюсь если еще полгода будут идти фразы вроде "никто никому ничего не должен" и это вполне будет укладываться в твоих этических рамках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, товарищ Beast, вы рамки-то блюдите. Не поддерживаю и никогда не поддерживал идею, что тут кто-то кому-то что-то должен. Согласен, затянули, но тут вообще ничего не поделаешь. И нападки на одного из последних оставшихся переводчиков точно не помогут делу. Даю вам гарантию)

Играйте на английском, что вам мешает. Я в свое время сначала ждал, потом надеялся, потом отчаялся, потом расстроился, потом разгневался, потом ругался, потом приуныл, потом пошел играть на английском%) Правда не особо осилил и просто забросил. И играть и ждать)

Есть у вас знание языка и желание - английская версия ждет вас. Нет - ну чтож, это не первая и уж точно не последняя игра, которая прошла мимо необразованной русской аудитории, нам не привыкать%)

Изменено пользователем itsnarkoz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и я, вроде как с неплохим английским, играл-играл, по началу вчитывался, принимал решения, потом устал, особенно когда народу прибавило в лагере) Тыкал куда попаду, народ стал разбегаться, мораль около -500, в общем забросил и стал ждать руссика. Спасибо если выйдет, а если не выйдет - мать ее так, ту игру :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики, спасибо Вам за Ваш труд, и удачи в работе над проектом!

П.С.: Сори за флуд, но накипело, после постов об ответственности...

П.П.С: А всем тем, кому тут кто- то, что- то должен, есть старая народная мудрость: хочешь сделать что- то хорошо, сделай это сам! И да, лично я по работе, если есть возможность, тоже стараюсь в понедельник не "напрягать " сторонние организации.

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, ребята, без паники. С разрабами связь только через електронную почту. Написать-то мы им написали, но ответа пока нет.

На данный момент гр-н Штурмовик эксперементирует со шрифтами игры, которые не у всех нормально отображаются, несколько человек, в т.ч. я вычитываем огромный и последний кусок текста + я заливаю скрины с ошибками, которые заметил во время теста.

Если господа разработчики не ответят до воскресенья, то мы, скорее всего, сделаем открытый бета-тест перевода.

НО. В нем будут непереведенные места. Собственно, по этой причине мы и ждем ответа разрабов. Насчет проблем с необнаруженным текстом для перевода мы им написали ещё недели полторы назад. Нас попросили подождать.

И пожалуйста, не давите на нас. Нас и так три калеки на весь перевод. Когда сделаем - тогда сделаем. От вашего бурчания лучше, качественнее и быстрее не станет.

Добавлю про шрифты - мало того что местами текст не влезает (это только разрабы смогут помочь), так вместо текста квадратики, почему не знаю, я уже много чего перепробовал, не помогает, остались ещё идеи. но жрут они очень много времени, так что до конца недели только планирую закончить (если раньше не наткнусь на решение). И вот эти квадратики на данный момент та ПРОБЛЕМА, из-за которой вообще не выпустить русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавлю про шрифты - мало того что местами текст не влезает (это только разрабы смогут помочь), так вместо текста квадратики, почему не знаю, я уже много чего перепробовал, не помогает, остались ещё идеи. но жрут они очень много времени, так что до конца недели только планирую закончить (если раньше не наткнусь на решение). И вот эти квадратики на данный момент та ПРОБЛЕМА, из-за которой вообще не выпустить русик.

Можно уменьшить шрифт или ширину. А на счёт квадратов можно попробовать перекодировать текст из юникода 2 байта символ куда-нибудь в 1 байт, длина строки уменьшится в 2 раза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Bloodline — это фэнтезийная ролевая игра с открытым миром.
      Приключение зависит от вас. Следуйте сюжетным линиям и помогайте жителям Эвдроса или свободно путешествуйте по миру в удобном для вас темпе, не упуская открывающихся возможностей. Реформируйте связи между королевствами, постройте свою деревню и подготовьте мир к возвращению Непрощённого. Исследуйте мир, вступайте в различные гильдии, охотьтесь на магических существ или станьте бардом в местной таверне — мир принадлежит вам, и вы можете наслаждаться им так, как вам хочется. Получайте награды за то, что играете так, как вам хочется: почти каждое ваше действие имеет свой уровень. От прыжков, лазания и бега до рэгдоллинга, бега по стенам и плавания. Создавайте гаджеты и снаряжение, ловите редкую рыбу, готовьте экзотические блюда, варите зелья, превращайтесь в зверя и многое другое.  
      Русификатор v1a от 17.01.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что бы в это играть видимо нужно быть диким фанатом этой анимешки)
    • Круговорот Dmitriy-ев в природе.
    • в ближайшее время обнов не будет? 
    • Это понятно, но я как не разбирающийся, без понятия в какие папки нужно устанавливать перевод... Применил, и выделяется в 95 версии 3 галочки из 6 (1,3,4). Предполагаю, что это либо дял разных версий клиента, либо задел на разные ситуации, если вдруг что… (в старой версии были в скобках подписано “бета стим”, но по умолчанию туда галочки не ставились, поэтому вообще сложно понять) И вот результат: “Не удалось заменить оригинальный файл translate_words_map_en: [WinError 5] Отказано в доступе: 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\output_file_for_game.bin' -> 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\translate_words_map_en'” Как с этим жить теперь? Получается опять галочки только чтение? или что-то ещё? Так же ещё и у самого авторуссифера вылетело окошко с непредвиденной ошибкой. Со второй попытки установилось нормально, но игра перекачала 22,09мб, и вроде работает, что перекачало непонятно   Ну или так и задумано… Вон тестировщики Star Citizen сами платят тысячи долларов, за возможность быть тестировщиком:) Схема-то рабочая:)
    • @Mindflayer так, стопэ. Этот русификатор, на который ты обрушился с критикой, как раз русификатор чувака с ником  Dmitriy   Просто в шапке русификатор старой версии. в телеге уже версия 6 декабря https://t.me/DmitriWitch_translations/24  
    • That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicle   Дата выхода: 7 авг.2024г. Разработчик: ZOC Co.,Ltd. Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Экшен, РПГ, Приключение Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2197680/That_Time_I_Got_Reincarnated_as_a_Slime_ISEKAI_Chronicles/ That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicles перенесет вас в Федерацию Jura Tempest - страну, наполненную знакомыми лицами из хитового аниме. Эта ролевая игра с головой окунает вас в захватывающие сражения. Вас ждут яркие спецприемы и костедробительные комбо. Кроме того, ваши союзники могут вступать в бой вместе с вами, создавая грозную команду для победы над любым врагом, который осмелится угрожать Темпесту. Машинный перевод (игра переведена, сейчас в процессе прохождения — вносятся правки, в осовом по именам и названиям)
    • Вопсчим, если кто ищет адекватный перевод, то в Стиме чувак с ником Dmitriy как раз его делает, там же и ссылка на ТГ с нужными файлами. 
    • шрифты в data.unity3d — sharedassets6, sharedassets7 и resourses.assets — подобрать похожие на https://fonts.google.com/?script=Cyrl заменить. Файл с текстом 600мб весит!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×