Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Могу поинтересоваться, а зачем крыса в убежище? Экстренный пищевой запас?

Чтобы потом не говорили, что что-то криво перевели, метём всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ts9atntg2amt.jpg у нас оно так выглядит на данный момент

"Туловище" как-то плохо звучит. Почему ни "тело"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Туловище" как-то плохо звучит. Почему ни "тело"?

Туловище звучит хорошо, так как уместно. Тело обозначает все конечности вместе, при стандартом разделении выделяют - голову, шею, туловище, верхние и нижние конечности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Туловище звучит хорошо, так как уместно. Тело обозначает все конечности вместе, при стандартом разделении выделяют - голову, шею, туловище, верхние и нижние конечности.

И это тоже. А вообще, тело здесь больше ассоциируется с покойниками, как шастающими, так и лежащими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть же хорошее слово торс. Вроде как туловище это общее для всех животных а торс только для человека.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть же хорошее слово торс. Вроде как туловище это общее для всех животных а торс только для человека.

Есть броня, одевающаяся на "туловище" и прикрывающая не только "торс". А точнее брони пркрывающей только торс - 2 штуки от силы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Туловище звучит хорошо, так как уместно. Тело обозначает все конечности вместе, при стандартом разделении выделяют - голову, шею, туловище, верхние и нижние конечности.

Туловище так же уместно, как и нижние и верхние конечности. Никто так в играх руки и ноги не называет.

Есть броня, одевающаяся на "туловище" и прикрывающая не только "торс". А точнее брони пркрывающей только торс - 2 штуки от силы.

:no:

Как раз туловище и торс это ОДНО и ТОЖЕ. Это и есть не всё тело.

"Ту́ловище (лат. Truncus — ствол), торс (от итал. torso — огрызок) — центральная в анатомическом отношении часть тела у животных, не включающая голову, шею, конечности и хвост. У людей туловище также называется торсом."

В школе биологию не преподают нынче?

Если на то пошло, в игре полно брони закрывающей всё ТЕЛО. На грамотном человеческом языке это ТАК называется. К телу относятся и руки, и ноги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю что как раз с закладкой Параметры для предметов, самые трудности и были, для чего и понадобилось с разработчиками связываться... И в итоге возможно и параметры переведены будут. Хотя там и без перевода все понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю что как раз с закладкой Параметры для предметов, самые трудности и были, для чего и понадобилось с разработчиками связываться... И в итоге возможно и параметры переведены будут. Хотя там и без перевода все понятно.

Параметры тянутся из кода, разрабы обещали внести правки и вынести отдельным скриптом эту ерунду. По срокам когда это будет - неизвестно, поэтому в первой открытой версии перевода, скорее всего, этот момент переведен не будет

Изменено пользователем Nali

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понимаю перевод и основные ошибки которые могли вы своими силами исправить готово? Когда примерно мы сможем увидеть перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понимаю перевод и основные ошибки которые могли вы своими силами исправить готово? Когда примерно мы сможем увидеть перевод?

Ага, готово. Уже не очень много осталось, но ещё есть. Я капитально заболел, так что пока лучше хоть немного не станет, ни чем заниматься не могу. А это как минимум шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень жаль. Скорейшего вам выздоровления! Поправляйтесь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вырезки из рассказа Л.Филатова

Ты чавой-то сам не свой,

нерумяный, неживой!..

Али швед под Петербургом,

Али турок под Москвой?..

Съешь осиновой коры -

И взбодришься до поры:

Чай, не химия какая,

Чай природные дары?

В вином соке, генерал,

Есть полезный минерал

От него из генералов

Ни один не помирал!

Ты чаво опять смурной?

Что причиной, кто виной?

Аль гешпанец гоношится,

Аль хранцуз пошёл войной?

Вот из плесени кисель!

Чай, не пробовал досель?

Дак испей и враз забудешь

Про мирскую карусель!

Он на вкус не так хорош,

Но зато сымает дрожь,

Будешь к завтрему здоровый,

Если только не помрёшь!..

Ты чавой-то не в себе!

Вон и прыщик на губе!

Ой, растратишь ты здоровье

В политической борьбе!..

Спробуй заячий помет!

Он - ядрёный. Он - проймёт!

И куды целебней Мёду,

Хоть по вкусу и не мёд.

Он на вкус хотя и крут,

И с него, бывает, мрут,

Но какие выживают -

Те до старости живут!..

Выздоравливайте и больше не болейте. Очень ждём перевод.26.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Вырезки из рассказа Л.Филатова

Ты чавой-то сам не свой,
нерумяный, неживой!..
Али швед под Петербургом,
Али турок под Москвой?..
Съешь осиновой коры -
И взбодришься до поры:
Чай, не химия какая,
Чай природные дары?
В вином соке, генерал,
Есть полезный минерал
От него из генералов
Ни один не помирал!


Ты чаво опять смурной?
Что причиной, кто виной?
Аль гешпанец гоношится,
Аль хранцуз пошёл войной?
Вот из плесени кисель!
Чай, не пробовал досель?
Дак испей и враз забудешь
Про мирскую карусель!
Он на вкус не так хорош,
Но зато сымает дрожь,
Будешь к завтрему здоровый,
Если только не помрёшь!..

Ты чавой-то не в себе!
Вон и прыщик на губе!
Ой, растратишь ты здоровье
В политической борьбе!..
Спробуй заячий помет!
Он - ядрёный. Он - проймёт!
И куды целебней Мёду,
Хоть по вкусу и не мёд.
Он на вкус хотя и крут,
И с него, бывает, мрут,
Но какие выживают -
Те до старости живут!..

Выздоравливайте и больше не болейте. Очень ждём перевод.26.gif

Огромное спасибо, но боюсь, приняв указанные препараты, вы лишитесь окончательно ещё одного участника перевода и он действительно выйдет к новому году. Изменено пользователем shturmovik85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Представляете, давно желаю поиграть в Dead State, забрел на этот форум и листал вашу переписку о ходе перевода, хотел написать в этой теме, посему решил пройти процедуру регистрации. Оказалось, что я уже был здесь зарегистрирован, не припомню когда я тут уже отмечался.

Ну ладно, к сути: я человек не придирчивый, мне бы понимать суть диалогов сюжетных, а остальное - чепуха. Порой, мне кажется, что я знаю английский RPG язык благодаря диабле 1, которую я в 90х протер до дыр. XD

Скажите, нет ли возможности найти, пусть хоть убогий, но перевод диалогов, передающий хоть 50% сути?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @mzaborov  какая версия обновлённой игры?
    • В личку написал тебе предложение как это можно сделать
    • @mzaborov ну да, сегодня вечером займусь, но без свежего клиента никак) 
    • Если пиратка есть  а вот лицензия сидеть в оффлайн, глянул, там патч задел всё, наверное ещё строки для меню добавили выбор глав, уровней Кстати, а вы не можете залить новую версию? 
    • Правильно мыслите, но почему вы остановились, на якобы “Холодном душе”?  Можно пойти дальше. И сказать что эти люди, которые тестеры, совсем ничего не понимают, ведь они не вложили столько труда сколько я. А затем тоже самое сказать, на провал продаж. О таких случаях, где разработчик винит игроков, в том что его игра провалилась, потому что они ничего не понимают даже на этом форуме писали. А уж сколько таких случаев не публичных, просто в мыслях разраба остаются. Если вы смотрите на разраба и описываете его как “Я художник — я так вижу”, то у вас не должно быть каких то ожиданий или требований.   Попробуйте сделать игру сами, вы же скрипты пишите, шарите в коде. Вы сами в процессе разработки и релиза игры поймете, что не сможете следовать тому, что ждете от других.   В кино, после релиза, уже просто хрен что поправишь, а так бы и там правили если бы могли.   P.S. Тестеры у игр есть. Которые выступают в роли “холодного душа”. Просто толку от них нет.  Точнее есть, просто не такой какой вы ждете.
    • Всё может быть…  
    • Всё может быть, там же оценка игр «информационная», а не отрицательная).
    • А может он двойной агент? Делает рекламу нашим играм, прикрываясь "благими намерениями".
    • Так это куратор,они думаю что “это их боротьба” а реальности многие подписаны на них что бы русские игры видеть)  Именно  Их даже благодарят за это,у них правда горит от этого сильно 
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×