Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1758122352

Steam

The Bloodline — это фэнтезийная ролевая игра с открытым миром.

  • Приключение зависит от вас. Следуйте сюжетным линиям и помогайте жителям Эвдроса или свободно путешествуйте по миру в удобном для вас темпе, не упуская открывающихся возможностей.
  • Реформируйте связи между королевствами, постройте свою деревню и подготовьте мир к возвращению Непрощённого.
  • Исследуйте мир, вступайте в различные гильдии, охотьтесь на магических существ или станьте бардом в местной таверне — мир принадлежит вам, и вы можете наслаждаться им так, как вам хочется.
  • Получайте награды за то, что играете так, как вам хочется: почти каждое ваше действие имеет свой уровень. От прыжков, лазания и бега до рэгдоллинга, бега по стенам и плавания.
  • Создавайте гаджеты и снаряжение, ловите редкую рыбу, готовьте экзотические блюда, варите зелья, превращайтесь в зверя и многое другое.

 

Русификатор 27.05.2026 от SamhainGhost:

boosty
 

  Скриншоты (Показать содержимое)
iG9yRwM.jpeg
LckJOh7.jpeg
Изменено пользователем SamhainGhost
10-е обновление перевода
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первое обновление перевода: множество исправлений ошибок, найденных за ~6 часов тестирования.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второе обновление перевода. Пока возьму паузу, подзадушился объёмом текста.
Вчера донёс до автора игры мысль, что ему нужно в будущем обновить файл с английским текстом, потому что там не хватает части строк. Хорошо, если он запомнил/записал этот факт.
Также просьба к владельцам игры в Steam — мне не помешает обновленный клиент после следующего патча с контентом (хотя догадываюсь, что всем пофиг).

Изменено пользователем SamhainGhost
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SamhainGhost Прямо в замке, когда читаешь книги, чтобы качать магию, есть ненужный перевод в мини-игре, не позволяющий пройти ее. 

Суть мини-игры такова. Слева есть алфавит рун. Снизу кнопки рун. А сверху слово, которое нужно набрать этими кнопками. Алфавит на английском. Слово изначально на английском, но оно переведено и не ясно из каких букв состоит. Перевод в этом месте необходимо убрать.

Скрин по ссылке

https://allwebs.ru/image/glitch.hOahFi

Изменено пользователем lexpartizan
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлю также, что если сажаешь, то вылазит окно с доступными семенами. Где пусто. А на английской версии семена пшеницы. Думаю, что там прописан фильтр, который после русификации сломался. Автор игры слишком много захордкодил завязанного на язык. Я бы был благодарен за минимальный перевод, где были бы только диалоги и описания предметов и скилов. Названия вещей трогать опасно.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Третье обновление перевода. Исправлены насколько возможно мини-игра с книгами магии и отображение семян при земледелии. Спасибо lexpartizan за обратную связь.
Автор игры, конечно, здорово насолил будущим локализаторам (и мне сейчас). Если есть книги магии кроме пиромантии и криомантии, то я их не видел, в моём сохранении их пока нет.

Изменено пользователем SamhainGhost
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SamhainGhost

Некоторое время работало без глюков, но раза так с 10 на книге криомантии получил такую смесь языков. В целом не критично, встречается редко и редкий провал этой миниигры не так важен.

a9bc17504fb865c59dfd6d15fa1fb777.png

f6c1e81d63e9d3e34de4c5280505f2b5.png

Изменено пользователем lexpartizan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Принято. Исправил “раскол” и ещё одно слово. Покрутил ещё оба вида книг, не нашёл других на кириллице. Перезалил сейчас перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

eb670f3261441ecabf9fbd7e5a3b1763.png

52f7d2c46167b1e786f7efd6fdf93d40.png

В кузне в разделе рукоятей переведена только одна. В инвентаре тоже нет перевода.

На игру не влияет. Тем более что первый скрафченный медный меч, не смотря на пройденную миниигру и S качество в руках не отображается, замахивается в слоумо и имеет 0 урона. В алхимию не лез вообще. Может там и есть косяки с переводом, но я не понял пока, как она работает. А вот с кузней надо будет подразобраться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, lexpartizan сказал:

В кузне в разделе рукоятей переведена только одна. В инвентаре тоже нет перевода.

По поводу нехватки перевода в некоторых местах — я ранее попросил автора игры в следующем обновлении пересобрать locres файл, он меня услышал, но мог и забыть уже. Не хватает предположительно более 1500 строк. Есть предположение, что сейчас в locres файле из ~44к строк около 10к — на задействованы.
Пытался пересобрать locres с нуля с помощью UEExtractor, но полученный locres в итоге не работает, пока не сделаешь замену хэшей, взятых из оригинального locres (через UE Loc Tool 2.7), что в итоге приводит к нулевой пользе. Вот реально потратил часов 5 наверное на эксперименты на этой неделе.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Четвёртое обновление перевода. Перевёл строки из контент-патча от 29.01.26.

Учёл ли автор игры мои пожелания? Очень частично. Часть текста, который раньше был на английском — теперь на русском. Часть — осталась как была на английском. Что-то из нового текста на английском. В общем и целом — это капля в море, но досадная капля. Также я потратил много времени, пытаясь придумать разумный и простой механизм обновления перевода при выходе патчей, но есть нюансы.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пятое обновление перевода. Теперь используется оригинальный locres из обновления от 29.01.26, а не франкенштейн, созданный слиянием двух файлов (я разобрался со скриптами для качественного обновления перевода, это невероятно важный день в истории русификатора The Bloodline). Отредактирована часть текста из нового патча.

Вероятно, стоит потом создать большой гайд по переводу игр на UE4-5. Эти знания должны быть достоянием народа, хех.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.01.2026 в 20:10, SamhainGhost сказал:

По поводу нехватки перевода в некоторых местах — я ранее попросил автора игры в следующем обновлении пересобрать locres файл, он меня услышал, но мог и забыть уже. Не хватает предположительно более 1500 строк. Есть предположение, что сейчас в locres файле из ~44к строк около 10к — на задействованы.
Пытался пересобрать locres с нуля с помощью UEExtractor, но полученный locres в итоге не работает, пока не сделаешь замену хэшей, взятых из оригинального locres (через UE Loc Tool 2.7), что в итоге приводит к нулевой пользе. Вот реально потратил часов 5 наверное на эксперименты на этой неделе.

Разработчик UEExtractor если, что сидит на форуме, и можно было попросить у меня помощи.
Но да, в у той версии, чтобы была доступна на момент сообщения не было иного варианта, кроме как по оригинальным хешам пересобрать.

Сейчас я вернул функционал создания Locres (Compact версии) и на всём, что я тестировал работает прекрасно.
Возможно потребуется и разработка других версий локреса (однако я пока с таким не столкнулся).

Еще я добавил провайдер для OpenRouter для автоматического нейростевого перевода и в общем сделал много улучшений за этот период. Пишу просто чтобы сообщить, вдруг другим кто наткнется на тему, будет полезно. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шестое обновление. Внёс сотни исправлений по всему тексту и добавил около 1400 строк, английского текста должно стать ещё меньше. Спасибо @solicen за отличную программу UEExtractor и её доработку на основе отзывов.


upd: в текущей версии есть баг, ломающий крафтовое оружие (компоненты крафта намертво привязаны по названию). Также есть подозрение, что то же самое с зачарованиями на оружии. Я надеюсь завтра выпустить исправление этой проблемы.

Изменено пользователем SamhainGhost
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Velvet Assassin

      Метки: Стелс, Экшен, Протагонистка, Вторая мировая война, От третьего лица Платформы: PC MAC Разработчик: Replay Studios Издатель: Новый Диск Дата выхода: 28 апреля 2009 года Отзывы Steam: 2038 отзывов, 61% положительных
    • Автор: nikvik1
       
      Venetica

      Метки: Ролевая игра, Протагонистка, Экшен, Приключение, Для одного игрока Разработчик: Deck13 Interactive Издатель: Buka Entertainment Серия: Deck13 Spotlight Дата выхода: января 2010 года Отзывы Steam: 663 отзывов, 79% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я так понимаю, учитывая, что у CDPR есть соцсети в том же ВК, они вполне себе могут забанить по авторским, а, учитывая, как ВК сам по себе — ещё то болото, думаю, сделают это довольно быстро.
    • Какого явления? Вы же утверждаете, что недоделок полно в том числе и среди релизов, значит они всегда были с нами, просто сейчас им выделили нишу. Так-то верно, не давно сам отмечал, что недоделки, возможно разрослись с подачи Стим, то бишь явление в принципе молодое. А все поколения учитываю, потому что даю понять, на чём зиждилась игровая индустрия в целом. А касаемо консолей, и до сих пор опирается на старое, потому что применяют консервативную политику в отношении развития и новое пробуют осторожно.   В самом Плей искать пробовал? Я не нашёл.   А ты не видишь, на этой же странице...    И ещё больше на других.   Куда тут только не прыгали... Снова напоминаю, из-за чего спор. Я против РД, по причинам неизвестности сроков и неопределённости разработчиков. Вы за РД, потому что это практически тоже самое или полностью тоже самое, что и релиз. Далее пошло мерило "писюнов", всеми возможными способами  . Уже не помню, но практически уверен, о продажах первым заговорил не я.   Первая ссылка не прогружается. По второй... Где тут общие и полные данные? Есть только малочисленные топы из нескольких стран и не по всем направлениям. Где про соотношение РД к Релизам на каждой из платформ? Где в принципе РД в топах? Где все игры и сколько их было?  Кстати, если верить этим данным, весь ПК принёс всего 23% от общего рынка, а РД процветает преимущественно в Стим, где занимает свои 16% и 28%, если верить данным и с другого сайта. 
    • Mirages — это трёхмерная сюжетная хоррор-игра, основанная на фольклорных историях. Однажды ночью семь невест направились в особняк капитана, но заблудились в месте, полном призраков — Городе Сожаления. Ужас преследует этот маленький городок. По воле судьбы, актёры, военачальники и потомки города оказываются вовлечены в происходящее. Они ближе к истине. Страница игры https://store.steampowered.com/app/1772060/_/ steamdb https://steamdb.info/app/1772060/ Жанр: Тайна, Исследования, Триллер, Психологический хоррор, Приключение, Решения с последствиями, От третьего лица, Глубокий сюжет, Проработанная вселенная, Детектив Разработчик: 漫森游戏工作室 Издатель: East2West Games Платформы: Windows Технологии: Unreal Engine Дата выхода: 12 июл. 2023 г. Добрый день. Интересен перевод на игру Mirages. Перевода к сожалению не нашёл, и я так понял так за неё никто не взялся. Думаю может попробовать перевести самому, но я никогда этим не занимался. Кто то может помочь с переводом? Буду рад если кто то возьмётся. Даже машинный перевод будет не лишним. Разработчики давно в теме обсуждениях отвечали что планируют английский вариант сделать, но почему то не реализовали. Файлы полной игры могу предоставить. Так же в стиме есть демо версия.  
    • В своё время с огромным удовольствием прошел три игры. Жду теперь эту.
    • @Hannibal Да попались некоторые, но почти всё вычистил, редко, но бывают.
      Дальше только ручная чистка, надо ждать когда всё разрабы поправят и можно будет финал сделать.
    • @Сильвер_79 Ну вот видишь, со стримером разницы никакой, просто CDPR не хотят, чтобы озвучка была сделана за них, по тем же причинам, по которым это часто не хотят и другие студии, это удар по возможной прибыли, которую они бы получили, если бы санкции были сняты, они бы сделали озвучку, вернули бы игру в продажу и написали, как ждут всех в гости. Но конкретно для меня это еще один звоночек, что позиция CDPR никак не связана с благом для игроков в принципе, они уже мне напоминают больше Nintendo, которые уже всех переплюнули по маразму в отношении фанатов.
    • CDPR ведёт себя как собака на сене, это бесспорно и бессмысленно.  Нет. Для CDPR, думаю, любая работа GV будет нежелательной. Потому что это будет в любом случае коммерческий проект. На нем заработают студия звукозаписи и актеры. Наверное именно такая у них логика. Деятельность GV носит коммерческий характер. Бесплатно эту озвучку сделать нереально.
    • Погоди, т.е если они скажут, мы собираем деньги для себя любимых, но возможно потратим их на озвучку КП2077, потому что сами так захотим, сразу все изменится?))
    • Немного разные вещи. Стример получает донаты для себя любимого. А GV этими деньгами будет расплачиваться со студией звукозаписи  и актерами. Да, можно сказать, что стример собирает деньги и потом на них закажет озвучку. Но он ей не сам будет заниматься, это не его основная коммерческая деятельность - озвучки. А GV этим занимается профессионально. 
    • А вот это очянь странная позиция, мне кажется аудитории первой и второй игры, это сильно разные люди и они рады такой реализации своих средств не будут. Л-Логика, у нас же сейчас уже есть Киберпанк 2078 во всем лучше первого и аналогов полно, поздно ребят, почти как ХЛ1))) Угу…  Открою тайну, многим людям без разницы когда игра вышла. В основном сам выход игры это как некая рекламная акция, она потом ослабевает, но сама игра хуже не становится. О ну некоторые люди вполне отлично осознают какое давление оказывается политиками на частный сектор, у нас тоже. Но тут каждый сам решил на чьей он стороны, мы то с какой радости этому должны быть рады? За язык то их никто не тянет обычно, они свободны в формулировках, они могли написать несколько иначе пост, например в связи с геополитической ситуацией в мире мы более не можем торговать с Россией по политическим причинам и приостанавливаем продажи наших игр, это ни коем образом не шаг против игроков, а лишь следование нашим законам. Не так кажется было?))
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×