Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

да в том то и дело, что на мой взгляд не стоит, не то что сумма большая, просто практически по всем параметрам проигрывает сеговской версии (ну кроме графики, но из-за разницы в возрасте это не учитываю), да ещё и мой английский не достаточно хорош, чтоб все тонкости сюжета понять, была бы распродажа в стиме, купил бы, а так жду перевод и ищу версию под него, потому что сеттинг всё равно интересный

недавно 150, кажется, рублей стоила.

Как записаться в "бета-тестеры" ? ))

куда какие файлы кинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
недавно 150, кажется, рублей стоила.

просмотрел( ну надеюсь не последняя скидка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я обновил пост - требование версия 1.1.0 со стрима

теоретически пойдет и на 1.0.4., но я не следил что обновилось файлах с тектом - так что это лишняя нагрузка для меня работать с разными версиями

sharedassets0.assets с вшитыми русскими шрифтами для версии 1.1.0

https://www.dropbox.com/s/puf6pdh0xf8gn2c/sharedassets0.zip

а запишите и меня в ряды добровольцев!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Каким еще тестировщиком? Я бы вас даже на дегустацию какой-нибудь хлебобулочной продукции не взял, с таким знанием русского языка! Тестировщик блин, давно я так не смелся.

вот тебе ссылочка, можешь там еще поржать

http://software-testing.ru/forum/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати, а где у нас изображениями с переводами помощи?

я помню кто то ведь переводил их.

да кстати, продублирую сюда еще:

Тестеры, на данный момент проверяйте только диалоги - на отсутствие перевода или как вам кажется на перевод который не соответствует оригиналу.

если все будет хорошо - то в выходные начнем проверку всего перевода.

Изменено пользователем RedSkotina

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дошел до "ВОЗВРАЩЕНИЕ В СОЮЗ".

Пока всё прекрасно, за исключение пары-тройки случаев иероглифов вместо имени в диалогах

 

Spoiler

46822ce33ad6.png

красавица))

и непереведенных всплывающих описаний локации,за исключением стартовой. (но вроде так и должно быть по плану)

 

Spoiler

e36bb02f1cf0.png

И мелькнуло пару совершенно нелогичных реакций на мои реплики. Как будто ответили не на выбранную, а на соседнюю фразу. Но по-моему, это вследствие безальтернативности исхода любых разговоров.

Изменено пользователем gnwp1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Продолжаю играть. дошел до

Spoiler

Психбольницы

следующие маленькие косяки:

 

Spoiler

4707eba7b439.png

Имхо, совершенно глупый термин. Будто бы в военной организации и прочем Икс-коме состоим.

Также, при разговоре с шаманкой, сестрой погибшего, предложившей собрать отряд для задания, последняя фраза переведена вне контекста видимо. "Не забудь принести эти тела". Наверное , привести напарников, всё-таки.

и напоследок, порция картинок

 

Spoiler

93b7e197df36.png

11d3940a0bdd.png

7eb31c84f13e.png

8cfa8b124601.png

9de325490989.png

з.ы. ( как быстро тег спойлера ставить?

Изменено пользователем gnwp1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно получить текст на английском? некоторые ответы ставят в тупик, там без оригинала не разберешься

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можно получить текст на английском? некоторые ответы ставят в тупик, там без оригинала не разберешься

замените на оригинальные файлы :)

или посмотрите на нотабеноиде: notabenoid.com/book/42395

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
замените на оригинальные файлы :)

или посмотрите на нотабеноиде: notabenoid.com/book/42395

ага, спасибо, уже нашел нужные места и откомментировал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата сообщения из "ВКонтакте" :

Юрка

Появился русик для версии 1.1.0. Кто знает, где достать ломаную, напишите, будьте добры)

Илья

русик еще не появился в пиратском виде и нет информации что, он вообще появится а, вот официальный перевод появится в течение этого месяца.

Юрка

Zoneofgames говорит об обратном)

Юрка

Ссылка www.zoneofgames.ru Shadowrun Returns - Zone Of Games Forum

Юрка

Запятые прям аяй не к месту ставишь =\

Илья

Юрка, а зачем пиратский перевод тебе да и вообще нафиг он нужен? если уже на подходе официальный перевод.

Михаил

Илья, неизвестно когда будет этот перевод и как хорош он будет.

а насчет фанатского (НЕ ПИРАТСКОГО) перевода, он будет очень хорош. сейчас он в стадии альфа теста (проверяется правильность вставки и "неглючность").

________________________________________________________________________________

___________________________________________

Распростронения русика уже пашит полным ходом. Кто то спалил всю контору. Или сказать невытерпила душа поэта.

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

WoinAlex

ну я бы не стал волноваться по этому поводу. судя по коментам ни у кого из них нет версии "1,1,0" (да и в инете в ломоном виде хрен ее найдешь). а лишняя реклама не повредит...

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RedSkotina

У меня к тебе просьба. Одаптировать перевод под клиент 1.0.1

Так как, официально игра обновлена для ПК до версии 1.0.4

От версии 1.0.5 и до версии 1.0.9 сделаны для Андроида.

А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RedSkotina

У меня к тебе просьба. Одаптировать перевод под клиент 1.0.1

Так как, официально игра обновлена для ПК до версии 1.0.4

От версии 1.0.5 и до версии 1.0.9 сделаны для Андроида.

А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

только что скачал игру в стиме, версия 1.1.0. не знаю с чего вы взяли что официально 1.0.4 на пк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

Она уже не Beta и Вы плохо ищете, у меня пиратка пылиться уже очень давно, и с таблэткой)

И по поводу якобы слива альфа-версии русика... я бы на месте RedSkotina очень внимательно выбирал тестеров бета-версии русификатора (там уж наверное все будет переведено, и сольют как пить дать).

BrainD

Если я скину пиратку 1.1, то точно сольют)

Вот как выйдет русик, тогда и выложу, если не найдете сами.

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×