Jump to content
Zone of Games Forum
Haoose

Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

Recommended Posts

Shadowrun: Hong Kong

Жанр: RPG / Strategy / Indie

Платформы: PC iOS An MAC LIN

Разработчик: Harebrained Schemes

Издатель: Harebrained Schemes

Дата выхода: 20 августа 2015 года

 

Spoiler

Shadowrun: Hong Kong - приключенческая ролевая игра, действие которой разворачивается в той же вселенной, что и Shadowrun Returns и Shadowrun Dragonfall. На этот раз события игры развернутся в киберпанковском Гонк-Конге.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59780

Желающие могут принять участие в переводе и редактировании!

Для этого:

Spoiler

Нужно написать письмо сюда: QfbzSUv.png

После этого вам пришлют небольшой тест, на основе результатов которого и примут решение.

Для переводчиков: знание контекста или готовность переводить с игры обязательно.

Для редакторов: сейчас редактирование приостановлено. Заявки принимаются, однако не ждите мгновенной реакции на свои замечания по тексту, большая часть команды занята переводом


Shadowrun Returns

Жанр: RPG / Isometric

Платформы: PC iOS An MAC LIN

Разработчик: Harebrained Schemes

Дата выхода: 25 июля 2013 года

 

Spoiler

Shadowrun Returns — тактическая ролевая игра, разработанная и изданная независимой компанией Harebrained Schemes под руководством геймдизайнера Джордана Вайсмана (англ.). Действие игры происходит в вымышленной вселенной настольной ролевой игры Shadowrun (англ.), также разработанной Вайсманом. Вселенная Shadowrun сочетает в себе элементы киберпанка и фэнтези.

Действие основной кампании игры, носящей название Dead Man's Switch, происходит в Сиэтле в 2054 году. Безымянный протагонист игры, наемник-«шэдоураннер», расследует смерть своего старого друга Сэма Уоттса (англ. Sam Watts), убитого неуловимым серийным убийцей.

В дополнении Dragonfall действие переносится в Берлин, где новые герои отправляются на, казалось бы, простенькое задание. Разумеется, все пошло не так!

http://notabenoid.com/book/42395

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Я бы по участвовал, особенно с текстурами.

Share this post


Link to post

Так есть надежда ан перевод

Share this post


Link to post
Так есть надежда ан перевод

Да, надежда есть.

Однако нынешний распаковщик от чего-то коряво распаковал шрифты - файлы не открываются

Edited by WillsherT

Share this post


Link to post
Движок Unity как мне подсказали

повидимому про перевод можно забыть

Share this post


Link to post

Через минут 30 Шурик вернется и всё расскажет, не переживайте.

Share this post


Link to post

пессемисты.

смотрю начаучились перводить игры которые сделанны на юнити.

Edited by elmin59

Share this post


Link to post

Игра определенно зачетная вышла, русский конечно очень даже не помешал бы, будем очень благодарны если ктото возьмется :)

Share this post


Link to post
повидимому про перевод можно забыть

Наоборот. Переводу быть скорее всего. В общем щас гляну что к чему. Пару минут....

Share this post


Link to post
Наоборот. Переводу быть скорее всего. В общем щас гляну что к чему. Пару минут....

ждем))

Посмотрел видео - игра-то по-ходу годная. Можно, конечно, и на английском, но на русском комфортнее))

Share this post


Link to post

перевод нужен обязательно

Share this post


Link to post

Я бы помог, но освобожусь недельки через 2..(

Share this post


Link to post
14 картинок надо будет перерисовать. Вот они в DDS-формате: http://rghost.ru/47669962[/post]

мог бы оказать посильную помощь в перерисовке, но мои познания в английском ограничены :sorry: "Привычные игровые" слова не беру в счет, а вот с длинными текстами и описаниями тяжко.

Просмотрел все 14, в общем-то, сложных только пара-тройка моментов, в остальном проблем не составило бы.

 

Spoiler

bzatwm174dyh.png

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Si - Net
      Вышла первая из самых ожидаемых игр этого лета Lost Planet: Extreme Condition. Думаю пора задуматься над созданием русификатора. Если понадобится помощь - готов, у меня английский лицей за плечами. Если что пишите в личку.
    • By a.ku
      очень нужно!

  • Featured

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Ну дык лайкнули хотя б за попытку что то подсказать)) А то что технарь нужен чтоб копашиться с этим, это да. Пусть он появится, а мотивацию мы ему дадим 
    • Неужели? Ну тогда прочитай заодно пост товарища с ником Tramp Ronal на первой странице. Адекватность зашкаливает. хорошие хоррор-платформеры нечасто выходят, потому и отзывы неплохие. Ну и щепотка хайпа не помешала.
    • Да нет они именно плохие, проходя хейви рейн на ПС 3 совру если скажу , что не получил удовольствия при прохождение , но когда тебя переполняют эмоции и ты запускаешь игру второй раз , что бы посмотреть а как бы было по другому ты видишь эти гигантские дыры в сценарии  и понимаешь какой же херней вся история была. Поэтому это не совсем игра так как геймплея мало, не хороший фильм та как сценарий говно 
    • т.н.”фанатика" я сейчас лишь читаю, ибо остальным абсолютно пофиг, где покупать, ибо цена решает, как и контент. Не надо проецировать своё больное сознание на здоровых людей, бесплатный совет на будущее) касательно игры, вполне возможно, что неплохой платформер, но тут написали, ранее, что Аж дважды за день прошли его, за день… ну, как то норм, наверное, для платформера. кстати, поглядел, малость видео, не очень понял, от чего такая истерика в “+” данной игры.  
    • World-Game - Все для твоей игры (Моды, Плагины, Карты, Модели, Читы, Готовые сервера и все новинки...)
    • Да какая там вообще может быть отдача в открытом космосе? Ракетами есть же. Да и США уже давно прототип рельсогана для Зумвольтов тестировали, явно в космосе ему комфортно будет, лазеры же и вовсе отдачи иметь не могут.  Картинки ради добавили эту нелепую для космических баталий отдачу.
    • А никто не знает формат звука в Gamecube-версии? Хотел переиграть HD-мод с русским звуком, но хрен там — такой формат никем не ковырялся, похоже. Расширение .dat , но по факту это врое как .bh2pcm — в wav его перекодировать можно, а запаковать обратно — неужели нечем?
    • Все лайкают пост, но нечего “нужного” не пишут… Отсюда легко догадаться, что люди даже не понимают, за что именно они лайкуют…
      Levi_Re, Dracoon79Rus и StalkerDolg — вот за что вы лайкнули? Ведь сама проблема так и осталась на том же месте, ни на миллиметр не сдвинулась) Нет технаря, который всё это сделает.
      Albeoris ясно дал понять, что он не будет тем человеком, который займётся запаковкой текста. Да и вообще, он не изменяет своей команде (и это правильно), а перевод выполнен не его переводчиками, ему не зачем тратить тонну времени для другой команды, вот он и сказал, чтоб не беспокоили его по пустякам…
      А значит, вопрос остаётся открытым. Требуется кодер, который соберёт переведённый текст в игру.
      Такого пока не нашлось… И что-то мне подсказывает, не найдётся))) Раз деньгами не получилось мотивировать, то уже вряд ли чем-то мотивируешь)
      Есть один способ конечно: На фрилансе и подобных ресурсах люди так и ждут, когда им кто-нибудь заказ сделает. Но раз к ним никто не обращался, видимо, для старой игры - такой шаг — слишком большая честь)

      Опять же… до сих пор не могу оправиться от мысли, что в данном проекте аж два технаря, заверявшие, что всё будет супер, кинули… Зато теперь будем умнее, и не будем связываться с “шалтай-болтаями”.) Люди для “печального” опыта тоже нужны в жизни)
    • Heavy Gear и MechWarrior здорового человека. Очень здорового. Ещё Shogo, конечно, можно вспомнить. Он даже идейно ближе будет. В общем, всё, что я мечтал увидеть в мире больших прямоходящих гоботов, есть в Титанфоле 2. Картинка зачётная, пострелушки комфортные. Сингл очень хорош, не поделка, как в последних Батлфилдах. Короче, в целом и в частности очень приятная игра.
    • Thank you!
      I will start editing the images.
      About the font will you add or replace?
      If replacing use a Japanese font!
      Please!
  • Recent Status Updates

    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Ogr 2

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 3 replies
    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç â ê  ô Â Ê Ô ã õ Ã Õ ; : / + — % @ ! ? . , (  )”
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  StiGMaT

      Меня зовут Джонас, я переводчик игр!
      Я хотел перевести игру на мой бразильский португальский язык!
      Интересно, можете ли вы помочь мне с этим!
      Мне нужно добавить персонажей в игру "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ»
      Подводя итоги мне нужен столик таблицы ascii.
      Я использовал переводчик Google, я не знаю русский!
      Но я понимаю по-английски.
       
      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game valdis story abyssal city  to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ”
      Summing up I need the ascii table.
      Thank you!
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      Заплатил такой значит денег Okko чтобы посмотреть хороший футбол. Захожу... https://t.co/3v0NYK69Np
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×