Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

3 часа назад, HarryCartman сказал:

и авантюристом — добряком ГГ.

о да, Вельвет Кроу именно такая.. 

 

3 часа назад, HarryCartman сказал:

во многих они хорошие, не считая серию tales of

не знаю.. как по мне в Берсерии все норм с диалогами и сюжетом, как в прочем и в Зестерии. Арайз еще не запускал — сказать ни чего не могу. Ксилия — тож не плоха. вот Весперия — не пошла, но скорее в силу управления — вымораживало и далеко уйти не смог — за сюжет там толком ни чего сказать не могу. совсем другое дело он линеен, но много ли западных рпг может похвастаться прям нелинейной-нелинейностью? их не так чтоб и много...

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, GoshaDi сказал:

о да, Вельвет Кроу именно такая.. 

Ей ее характер на пользу вообще не идет, самый отвратный ГГ в игре с самым отвратным сюжетом. Диалоги там иногда были нормальные, временами интересные. Геймплей это то ради чего я ее прошел, особенно на сложности хаос (которые вроде с середины игры открывается) 

18 минут назад, GoshaDi сказал:

не знаю.. как по мне в Берсерии все норм с диалогами и сюжетом, как в прочем и в Зестерии. Арайз еще не запускал — сказать ни чего не могу. Ксилия — тож не плоха. вот Весперия — не пошла, но скорее в силу управления — вымораживало и далеко уйти не смог — за сюжет там толком ни чего сказать не могу. 

Весь стиль диалогов в tales of строится на глупом юморе, на “мимишных” издёвках и море воды, воды, воды воды. Но временами бывают и хорошие, полезные диалоги, но крайне редко. Если уж сравнивать диалоги в tales of, то к примеру в Персоне все диалоги намного лучше выстроены, но мне больше всего нравится FF9, возможно просто мне ГГ ближе, но я задавался теме-же вопросами что и он в ходе сюжета.

P.S. оффтопить перестаю пока второе предупреждение не прилетело

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, HarryCartman сказал:

fallout, готика, диабло (но это не совсем рпг),  Baldur's Gate

фф6 вышла аж в 1994

На несколько лет ранее всего перечисленного. Посмотри какие там рпг были в те года.

И более менее нормальный сюжет(как в фф 6) только в Baldur's Gate был, причем второй, а не первой(2000 год), при создании которого явно вдохновлялись jrpg, очень уж похожи некоторые моменты.

Изменено пользователем kikk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Кибер сказал:

А есть новости по переводу?

Данный перевод задерживается, перевод от команды Миракл готов, но вроде пока что только в качестве слива, в ближайшее время в бесплатный доступ должен уйти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я как посмотрю, Картман всё ещё строит из себя олдфага, и лезет в недоступные для него темы)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Resital Fry сказал:

А я как посмотрю, Картман всё ещё строит из себя олдфага, и лезет в недоступные для него темы)

Если оригинальный Nier считается олдфажной игрой, то да, я наверное всё таки не в том поколении

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.10.2021 в 18:12, HarryCartman сказал:

Данный перевод задерживается, перевод от команды Миракл готов, но вроде пока что только в качестве слива, в ближайшее время в бесплатный доступ должен уйти

насколько видно в группе в вк, на днях должна стартовать вторая волна, которая получит перевод, и только спустя 3 недели может сольют во фри доступ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, jugger1000 сказал:

насколько видно в группе в вк, на днях должна стартовать вторая волна, которая получит перевод, и только спустя 3 недели может сольют во фри доступ

Тут у половины людей в ветке есть слитый русик, думаю в личку могут скинуть если попросить 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@hophey только за деньги, чем мы хуже него? )

 

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, sprayer сказал:

@hophey только за деньги, чем мы хуже его? )

 

За деньги я б у него и скачал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

не удаляйте сообщения, я его бесплатно раздаю

Это потрясающе. Один раз предупредил, второй раз удалил — все никак не дойдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SerGEAnt сказал:

Это потрясающе. Один раз предупредил, второй раз удалил — все никак не дойдет.

Да чего уж там, вчера ж защиту убрали, а уже сегодня утром на торрентах репаки с переводом появились...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: sofskorp

      Жанр: Action / RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик:甲山林娛樂股份有限公司
      Издатель:甲山林娛樂股份有限公司
      Дата выхода: 8 авг. 2018
      Позиционируется как довольно таки неплохая китайская RPG.
      Есть одна “маленькая проблема” — игра только на китайском. Но есть неоф.англофикатор, который  почти готов.
       
      На игру сейчас скидка 90 %. Может  есть желающие на перевод, может он не трудный. China RPG не так много.
    • Автор: igorg11
      Garfield 2: A Tale of Two Kitties
      Разработчик: The Game Factory Дата выхода: октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
    • Нет там мультика, там кооп был и акцента на нем не было, да и закрыт он. А так норм игрушка. Ендгейм контент кончено говнище полное: унылая прокачка города и фарм порталов как в д3.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×