Jump to content
Zone of Games Forum
LinkOFF

NieR Replicant ver.1.22474487139...

SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

1 минуту назад, sogiking сказал:

Да чего уж там, вчера ж защиту убрали, а уже сегодня утром на торрентах репаки с переводом появились...

Ну тем более. Идите на ваши любимые торренты уже.

Share this post


Link to post
7 минут назад, SerGEAnt сказал:

Ну тем более. Идите на ваши любимые торренты уже.

Да и я про тоже, тут ж в основном любители халявы, так что пусть не ищут там где ей место :D

Share this post


Link to post

тот редкий случай что жаль конечно что убрали).. было занятно наблюдать за тем как горело у меркуши.. редкий случай когда денува давала заработать как раз таки не разработчику))

13 часов назад, HarryCartman сказал:

Тут у половины людей в ветке есть слитый русик, думаю в личку могут скинуть если попросить 

@HarryCartman Картман, чисто поржать, будучи фанбоем меркуши ты сам-то купил у него перевод или слитым пользуешься?)

Edited by GoshaDi

Share this post


Link to post

Уже и репаки пошли с переводом, будет любопытно глянуть как он на торрент-трекерах права покачает с требованием удаления авторского перевода (с) :D

Share this post


Link to post
1 час назад, Sergtrav сказал:

издатели слишком часто заставляют

Не говори, ужас, что творят. Палками загоняют.

Share this post


Link to post

Будет многа букав, уж извините за занудство. Я тут много яда вижу, но можете объяснить мне в чём тут смысл поддерживать сливы? Может мне это не близко, так как я не ждал перевод этой игры (серия интересна, но не вижу смысла начинать в неё играть с последней части), но если оставить в стороне простые хотелки и даже если оставить в стороне личные взгляды и этику и говорить в рамках общей полезности (если конечно не считать критерий полезности частью личной этики, привет Джозефу Стюарту Милю), то с точки зрения базовой экономики чем больше игроков на рынке переводов — тем больше разных переводов, в том числе тех, что нужны конкретной группе людей. На рынке на игроков влияют положительные и отрицательные стимулы — сливы это отрицательный стимул, который может не повлиять на того, у кого слили, но повлиять на других, кто может хотел, но не стал вливаться в сообщество. Иными словами сливы это не полезно.
А теперь поговорим за рамками критерия полезности — это же обалдеть как некрасиво. Тут даже разворачивать мысль не вижу особого смысла — это просто очень мерзко, почему в этом обсуждении эта мысль не превалирует? 
Объясните мне, что именно может оправдать политику поддержки сливов, может у меня нужного фильтра в голове нет, глядя через который я пойму и приму. 

Share this post


Link to post
3 минуты назад, MaikRais13 сказал:

А теперь поговорим за рамками критерия полезности — это же обалдеть как некрасиво

Это всего лишь реакция не некрасивую политику Меркурия.

Share this post


Link to post

"Это всего лишь реакция не некрасивую политику Меркурия"

Я всё ещё не представляю, что может оправдать слив. Ну и обсуждения ради - он тоже сливал чужие переводы и потому на нём сейчас так отрываются?

Share this post


Link to post
1 минуту назад, MaikRais13 сказал:

Я всё ещё не представляю, что может оправдать слив

Темы почитай. Все обсуждалось тыщу раз.

Share this post


Link to post

Читал уже. Потому в сообщении предлагал дать в ответ что-то вразумительное. Мною как относительно взрослому человеку ряд тейков вообще не принимаются, в силу их изначальной несостоятельности. 

Если мои сообщения кажутся излишне вычурными — рили сорян, я хотел определённые жаргонизмы сунуть ещё в первое сообщение, но границы негласных правил на тему того, как в этом форуме стоит общаться для меня ещё не очевидны.

Share this post


Link to post
3 часа назад, GoshaDi сказал:

купил у него перевод или слитым пользуешься?

Никаким не пользуюсь, я к данной игре в лучшем случае в конце 22 года приконснусь. 

А так я стараюсь никогда не тратить на деньги до теста (бывают исключения, типо психонавты 2 гарантированно должны мне понравится), когда будет время на данную игру, я сперва опробую ее и если все устроит то закину денежку тем людям, кто приложил свои силы чтоб я мог в неё играть (в данном случае это не разработчики, игру 100% буду пиратить) 

Share this post


Link to post
3 часа назад, Ripper1774 сказал:

Уже и репаки пошли с переводом, будет любопытно глянуть как он на торрент-трекерах права покачает с требованием удаления авторского перевода (с) :D

изи

wUJJLU0.png

Share this post


Link to post
13 минут назад, DjGiza сказал:

изи

то неправильный трекер. на правильных все в порядке )

Share this post


Link to post
1 минуту назад, GoshaDi сказал:

то неправильный трекер. на правильных все в порядке )

просто мираклу про них еще не доложили

Share this post


Link to post
12 минут назад, GoshaDi сказал:

то неправильный трекер. на правильных все в порядке )

Сколько желчи) 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By DMBidlov

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: GRASSHOPPER MANUFACTURE Издатель: GRASSHOPPER MANUFACTURE Дата выхода: 6 окт. 2016 Описание игры:
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      10% Группа перевода ВКонтакте.
    • By DMBidlov

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      41%


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×