Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, SerGEAnt сказал:

пушка. теперь пойду куплю геймпасс, а то думал уже потратиться на стим, но раз сабы будут и в  геймпасе, берем там

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, ex0t1pe сказал:

У двух комментаторов выше с головой и зрением все хорошо?

Стоит наверное логику включить. Важная новость заключается в том что русик можно на геймпасс поставить? Мне и многим другим это не важно, логично предположить что новость должна быть про перевод, а не про то на какой площадки работает. Какая разница спиратить игру или скачать через геймпасс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman “раз не надо мне — не надо никому!” 

:no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, ex0t1pe сказал:

@HarryCartman “раз не надо мне — не надо никому!” 

:no:

"Важная новость! В России подорожала фиолетовая гранитная плитка 120/80 на 10%". Что это тебя не волнует? Кому то именно её хотел купить, значит новость важная...

Выбора то у нас ведь нет, пиратки не пиратятся, стим через тенге не пополняется, плевать что происходит с переводом, главное знать что есть порт для геймпасса. 

Я саму новость не критикую, кто то действительно решит играть через геймпасс, но вряд-ли это та новость, которую нам предвещали. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

"Важная новость! В России подорожала фиолетовая гранитная плитка 120/80 на 10%". Что это тебя не волнует? Кому то именно её хотел купить, значит новость важная...

Выбора то у нас ведь нет, пиратки не пиратятся, стим через тенге не пополняется, плевать что происходит с переводом, главное знать что есть порт для геймпасса. 

Я саму новость не критикую, кто то действительно решит играть через геймпасс, но вряд-ли это та новость, которую нам предвещали. 

Ну важная ведь. Так как в геймпасе некоторые текстуры и все сабы к роликам вшиты в экзе файл который нельзя редактировать. Соответственно полный перевод получит только стим версия, пиратки ведь нет. А теперь классно что и геймпас будет на 100% переведена. Ну и могнет в комментах обещал выпустить перевод в июне. Поэтому я не ждал чего то глобального ибо все уже почти готово

Изменено пользователем Mims

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mims нет, не важная. Раз Harry Cartman сказал — значит, так и есть. Он в чем только не разбирается — знает, как правильно все переводить, как быстро должны выходить переводы… Как говорится, и швец, и жнец, и на дуде игрец.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, ex0t1pe сказал:

@Mims нет, не важная. Раз Harry Cartman сказал — значит, так и есть. Он в чем только не разбирается — знает, как правильно все переводить, как быстро должны выходить переводы… Как говорится, и швец, и жнец, и на дуде игрец.

Я даже не спрашивал про новость ничего >< Читай хоть о чем писали изначально, перед тем как лезть в чужой диалог. 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одна из моих любим тем на форуме :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman а я где-то написал, что ты что-то спрашивал? Ты тут только мне отвечал, так что я никуда и не влезал, по сути :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HighTemplar Даже круче 4 Хроник?

Изменено пользователем wwe2016
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Переводчики Persona 5 Royal живы! Работа кипит!

Мы почти полностью закончили пролог (осталась вычитка) и все «конфинданты» первого дворца
(@^◡^)

Мы продумываем многие элементы наперёд, и из-за этого на данный момент сделали не так много, как хотелось бы.

Зато совместно с другими переводчиками из Shin Russian Tensei — об этом чу-у-уть позже — мы перевели всех Персон и все навыки, встречающиеся в Persona 5 Royal
(〃^▽^〃)

К сожалению, наши хакеры по личным причинам сейчас не могут заниматься проектом, поэтому надеемся, что кто-то из вас сможет нам помочь!

Подробнее о том, что нужно будет делать, можно прочитать по ссылке

Всем спасибо!

https://vk.com/wall-206353797_5501

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Программист Meloman продолжает радовать своими разработками. Как и в предыдущем посте новость касается Game Pass версии.

Неделю назад Meloman разработал загрузчик P5RTranslLoader позволяющий подключать перевод субтитров и других текстов для GamePass версии. Запуск данного файла больше не требуется.

Подключение русификатора будет происходить автоматически с помощью небольшой DLL библиотеки.

Установка русификатора для Steam и Game Pass теперь очень простая и выглядит следующим образом:

1. Распакуйте содержимое архива в папку игры с заменой файлов:
2. Можно играть

* Папка для Steam C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\P5R\
* Папка для GamePass C:\Games\Persona 5 Royal\Content\

Новый упрощённый метод установки будет доступен сегодня в вечерней тестовой сборке.

https://vk.com/wall-195178310_5516

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем https://vk.com/mognetru почти перевели персону, прогресс составляет —

 Всего переведено строк: 226018 / 245769 (91.96%)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

3 команды на одну игру. А на голден так и нет перевода...

  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем столько переводов? Это уже третий, который я вижу. Слышал, Magnet переводят, Miracle, теперь ещё один. Ребят, понимаю, хочется перевести, но состыкуйтесь как-то между собой, столько всего непереведённого, на что-то нет перевода, а на что-то сразу несколько переводов, с точки зрения продуктивности это не очень, ведь если бы вы все переводили разные игры, сделали бы в три раза больше, чем переводя одну. Вижу, что здесь изначально переводили версию для консоли, так её бы и портировали на комп вы же, и доперевели остальное, а другие занялись бы иными переводами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Shadow Vault

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Приключение, Ролевая стратегия, Пошаговая стратегия Разработчик: Mayhem Studios Издатель: Strategy First Дата выхода: 14.04.2004 Отзывы Steam: 15 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Trestan97
      Obscure
      Разработчик: Hydravision Издатель: 1С Дата выхода: 6 апреля 2005 года Первое впечатление от игры положительные , но без русика не обойтись!!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd если нормально шрифты не сделать, а просто заменить, то будет как тут: тут для свитч, текст другой, но смысл понятен.
    • ну как там у вас дела обстоят ?
    • А монжо скрин с примером перевода, как он выглядел изначально, до вот этого?
    • @Trevor_ Сохранение.
      Сохранение в прологе я не делал, это дальше по сюжету. Ошибка таже, если переключить при открытии сундука с Маре на Ляпис выкидывает с ошибкой  Фото самой ошибки. 
    • Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.
    • maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». Внутри сразу и локализация, и фиксы для корректного запуска и работы игры на современных ОС.
    • Вышла новая версия русификатора, созданная на основе русификатора Starsector версии 0.98a-RC8 от 19.05.2025 созданная Kazbek:  https://drive.google.com/file/d/1iSJLN2NHDJvDvY0n9FUPYBjCpZI2GMib/view?usp=sharing пользователем “СТУДИЯ ФАРГУС” на канале Дискорда Starsector Russia: https://discord.gg/QJ52hssePw  Переведена с нуля большая часть не переведённых файлов игры, в том числе и с исправлениями уже имеющегося перевода от Kazbek.  Установка: 1\ Скачать файл русификатора из Гугл диска: https://drive.google.com/file/d/1o7qAuCGCHKhjoZBExHu8PoiqzB6Qa-id/view?usp=sharing 2\ Распаковать папку из архива в корневую директорию игры, с обязательной заменой файлов! Вышла финальная версия перевода: внесены правки, исправлены баги предыдущих версий. Вся переведённая сюжетка была пройдена, проблем обнаружено не было. Кроме того, был переведён и скомпилирован starfarer.api. Это значит, что интерфейс, Intel и некоторые опции диалогов также полностью переведены. Теперь можно с уверенностью сказать, что языковой барьер между игрой и игроком разрушен: даже человек, не знающий иностранного языка, может с относительным комфортом наслаждаться игрой — не дрочась со всякими Ёлочками и Translumo в оконном режиме игры и уж тем более не мучая себя постоянным переключением между переводчиком в браузере и игрой. Кто хочет помочь с правками перевода , просим присоединятся. Я предлагаю вам по мере тестирования этого перевода подмечать "кривотолки" переводчика в этот глоссарий https://forms.gle/7VbcwQY98KaCcrCF8 Когда наберётся достаточно слов, то будет выпущен вторая "редакция" перевода с вашими правками.
      Пример формата:
      Luddic Path - Луддитский Путь
      Path - Путь
      Luddic - Луддитский
      Ludd - Лудд
      Luddics - Луддиты
      Janus - Янус
      Tri-Tachyon - Три-Тахион СТУДИЯ ФАРГУС  
    • @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time. @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×