Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, mercury32244 сказал:

Да, я так много игр попереводил. Но мне не так везло, на пол пути все разбегались, приходилось самому всё доделывать. Жаль, что целеустремлённых людей все меньше становится. Советчиков всегда была тьма, а когда качается дела, никто даже не хочет браться за работу(

Это да, во времена переводов консолных игр наша команда с таким сталкивалась постоянно, куча помощников, которые сливались после перевода пары строк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, pipindor555 сказал:

Это да, во времена переводов консолных игр наша команда с таким сталкивалась постоянно, куча помощников, которые сливались после перевода пары строк

А самое интересное, все так стремятся на ноту, типа будут переводить) А ещё бесит, когда высказывают недовольство относительно перевода те, кто сам ничего не переводит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

А самое интересное, все так стремятся на ноту, типа будут переводить) А ещё бесит, когда высказывают недовольство относительно перевода те, кто сам ничего не переводит)

Ахахах, таких да, целый вагон. )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, мы уже ОФТОПИТЬ начали) Давай по делу))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1 минуту назад, mercury32244 сказал:

Ладно, мы уже ОФТОПИТЬ начали) Давай по делу))

По делу, случаем ты не в курсе, это все текстуры в архиве, или только часть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, pipindor555 сказал:

 

По делу, случаем ты не в курсе, это все текстуры в архиве, или только часть?

Да вроде все, это желательно уже в игре посмотреть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, mercury32244 сказал:

Да вроде все, это желательно уже в игре посмотреть. 

Странно, там мало их, только менюшные в освном, там еще херова туча текстур с вывесками магазинов и прочего. в общем, на днях займусь. Эта та игра, переводом которой я действительно готов напрягаться )

Ещё бы кто ключ к игре подогнал, было бы вообще счастье. Но, меценатов тут вряд ли найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, WolksVagen сказал:

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

Делает лишнюю работу, так как тогда придётся все затирать нахрен.

6 часов назад, Dasgun сказал:

Посмотрим

Что ты собрался смотреть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, WolksVagen сказал:

Ребят, мне уже это надоело. Я предлагаю выгнать Gamer777 из перевода. Он всё под копирку фигачит из гугл переводчика и не обращает внимания на контекст.

Ты имеешь в виду реально копипастит из гугл переводчика?

И даже не пытается в человеческий вид привести?

Если прям реально он больше портит, чем делает. Предлагаю всем вместе написать ему в лчичку. Если не исправится через день я выганю его из перевода, идёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, mercury32244 сказал:

Ты имеешь в виду реально копипастит из гугл переводчика?

И даже не пытается в человеческий вид привести?

Если прям реально он больше портит, чем делает. Предлагаю всем вместе написать ему в лчичку. Если не исправится через день я выганю его из перевода, идёт?

Не просто копипастит, а жёстко копипастит.

Скрытый текст

1a33904e9702.jpg41fb90d6f5d6.jpg8d031242a4b5.jpg945eed2b4bdc.jpg

Можно и в личку написать, но думаю не поможет, я уже с ним общался в комментариях, и что-то не видно изменений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читал обсуждение о версии RGR для второй части, если что есть вот такой релиз:

https://yadi.sk/d/RlpDeJMCbT7nm

Это делал один из фанатов на основе fullspeech-версии, он туда запихал японскую озвучку и русификатор от RGR. Но что наиболее важно, он прилично так поправил косяки RGR, я всю игру не проходил, но в самом начале очень много правок. Я запустив этот релиз даже удивился как это у RGR всё так хорошо было оказывается, но сравнив понял что это дело рук корректора...

Изменено пользователем Xenosag
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, pipindor555 сказал:

GrqMbRRTQ16xXr.png

Красота!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, он (Dusker) всё-таки растёт над собой. Если при первом пересечении с ним можно было видеть то, что он любил говорить от лица “всех”, не указывая личного мнения от лица собственного (точнее выдавая личное мнение за общественное, но не суть), то теперь уже начал указывать то, что то-то и то — это мнение его собственное, т.е. оно (мнение) вообще появилось за это время, что уже замечательно. Если когда-то он в явном виде показывал, что его позиция — единственно верная, не допуская иного, то теперь та хотя бы стала меняться, пусть и время от времени, то есть личностный рост заметен. Итого, говорить с ним смысл имеет. Когда-нибудь он сможет стать вполне неплохим собеседником, нахватавших различных приёмов “мыслеплетения” от нас всех, по крайней мере есть у меня такие подозрения. Если честно, в иной раз мне кажется, что он не соглашается с чем-либо “просто потому что” (чтобы сгенерировать спор ради спора), а не потому, что он так действительно считает.
    • Игра уже переведена и частично озвучена, но пока в приоритете другие проекты. Так что пока так сказать лежит на полке
    • Ну так это потому что он не “промтовский”, а через супер продвинутые нейросети gemini прогнанный или что-то в этом духе. Не каждый машинный перевод может такой крутизной перевода похвастаться. Зверюга тут прям революцию машинных переводов совершил 
    • Если что точно такой же монитор продаётся под брендом GMNG 27 F14, но дешевле тысяч на 8-10. Есть у меня gmng fullhd оставил приятные впечатления, решил взять 27 дюймов. Из минусов этого, всё же подставка, не очень, монитор трясётся при лёгких толчках стола.
    • @Tirniel да какой смысл говорить с человеком, если ограничение в продаже игр в 180 странах, это не может привести к серьёзному падению продаж. По его расчётом, это максимум 10-20%, так как он видать считает все 180 стран нищими, которые не могут нормально платить за игры и влиять серьёзно на продажи. А вот усталость от проекта, да это точно та причина, по которой произошло двухкратное-трёхкратное падение интереса людей к играм. И вот как-то так получилось, что эта общая усталость, вот прям, нууууууу прооооосто случайно, совпадение наверное, не более. Так карты легли, произошли после определённых событии, и наложился разом на все игры Сони. Как быстро люди устали от качественных сингловых проектов. Удивительно, что данная усталость не проявилась среди владельцев ПС5. Видать там другие люди. И вот выходит игра, где нет каких либо ограничении от Сони, и вдруг общая усталость прошлаааа, люди со скучали по хорошим “сиськам”, ой сюжетным играм, активно игру покупают. Просто совпадение, случайность, такое бывает. В жизни не всё возможно предсказать и угадать. Давайте не будем заниматься гаданием? А то, что Сони начала снимать ограничения с других проектов, это тоже всё случайно. Явно не потому, что извращенцев играть одной рукой, без ограничении, набралось аж за три дня, целый миллион. Все случайности случайны, все сходства это магическое совпадение, гаданием больше не занимаемся. В больших корпорациях не дураки работают, и явно знают лучше нас диванных аналитиков, там никогда не ошибаются, Юбисофт тому подтверждение. 
    • промтовский русификатор более чем понятный
    • Хочу поделиться несколькими скриншотами текущего прогресса по локализации Blue Prince. На данный момент проект готов примерно на ~40%:
      - переведено 5800+ строк из 12.000 (не считая отдельных, находящихся в ассетах конкретных комнат)
      - подобраны почти все шрифты на замену
      - готовы текстуры для 85 из 150 комнат
      - уже адаптирована небольшая часть паззлов (первоначально планировалось поработать только над самыми базовыми, но теперь замахнулись на вообще все, кроме двух-трёх в самом финале игры) Следить за прогрессом можно в таблице.
    • Уже представляю, как она его победила, он умолят о пощаде, но она им не насытилась. Who's next? Блин, прям себя вспомнил год назад. Прихожу домой к 5-6 утра после женщины, ложусь спать, я сплю, а он нет, ему мало...
    • “Пол” на “Этаж” поменять, а так не обязательно, но было бы неплохо. Лучше  остальные ошибки в переводе поискать, конечно.
    • То, что ты стал говорить не за других, а за себя — это уже хорошо, большой прогресс. Но вот всё-таки для споров на темы с глобальными факторами одного личного мнения всё-таки маловато будет. Нужна аналитика, т.е. то, что ты называешь “гаданием”. Сопоставление факторов, оценка степени их влияния, предположения о весе этих самых факторов, в конце-концов. Тут никто и не говорит, что псн прямо железобетонно и исключительно одно оно вот взяло и повлияло на продажи, тут сделали предположение о том, что скорее всего именно оно оказало такое влияние на основании того-то и того, с определённой аргументацией то бишь. Да, люди устают, но можешь ли ты сделать оценку степени влияния данного фактора, применяя различные данные, которые лежат вне исключительно твоего личного мнения, а на основе каких-либо более глобальных данных, желательно со ссылкой на источник данных? И снова это оценка личностная. Но если посмотреть на цифры, то глобально, тенденция остаётся вполне закономерной и ровной. Если люди какую-то часть скипают, то обычно отнюдь не только из-за того, что “устали”, т.к. это всё-таки не фифа, чтобы от части к части всё почти под копирку было. “Уставшие” просто физически не могут оказывать серьёзное влияние, т.к. их учитывают уже на этапе разработки, когда решают направление развития серии. То есть уже на том этапе проводится аналитика и решается, сделать ли часть максимально приближённой к прошлой, чтобы собрать побольше покупателей из владельцев предыдущих частей, либо насыпать побольше инноваций и прочих модных трендов, чтобы привлечь более сильный приток новых игроков (их так-то в любом случае стараются привлечь, т.к. старые игроки всё равно в какой-то мере будут отсеиваться, меняется лишь степень влияния фактора), не сталкивавшихся с серией ранее. То есть, у крупных студий крайне маловероятен подобный прокол, чтобы данный фактор “усталости” мог оказывать решающее воздействие после релиза.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×