Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Когда на главной странице увидел эту тему поднятой, то появилось маленькое такое чувство надежды.....

У вас хоть единожды, а у меня целых дважды за вчера появилось маленькое чувство надежды...

Не пишите больше в этой теме ребята, тем самым поднимая ее - не давайте нам ложных надежд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё раз подниму тему, почему ни кто браться за неё не хочет? Игра не плохая, есть минусы, но это досталось от оригинальной платформы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Берись сам!

- Найди хакеров для разбора ресурсов

- Координируй их работу и определи формат входных и выходных данных

- Размещай объявления везде где только можно о наборе переводчиков

- Выдавай им задания и следи за активностью

- Тестируй самостоятельно

- Продолжай поиск новых людей

Проверено - работает! Я так с МГС4 делал.

Изменено пользователем CeHbKA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Берись сам!

- Найди хакеров для разбора ресурсов

- Координируй их работу и определи формат входных и выходных данных

- Размещай объявления везде где только можно о наборе переводчиков

- Выдавай им задания и следи за активностью

- Тестируй самостоятельно

- Продолжай поиск новых людей

Проверено - работает! Я так с МГС4 делал.

+1

Кто реально хочет, тот сделает русификатор! Просто нужно желание. А сидеть и ждать у моря погоды каждый может...

Так что выполнив эти пункты, у любого получится сделать любой русик. Так что не лениться господа, действуйте!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1

Кто реально хочет, тот сделает русификатор! Просто нужно желание. А сидеть и ждать у моря погоды каждый может...

Так что выполнив эти пункты, у любого получится сделать любой русик. Так что не лениться господа, действуйте!

где, чего, куда?

один зашёл, такой типа - плёвое дело, бац - оказывается из Альянса, только таких как Альянс считай и нет.

на словах всё у него просто найти хакеров, чтоб разобраться с ресурсами - да, тьфу, на каждом углу валяются, ещё и работают, наверняка бесплатно.

Конкретики никакой - сколько, чего, где.

Типа поменять внешность и уехать в другую страну по поддельному паспорту - фигня.

всего-то нужно

- найти хорошего пластического хирургра, который не сболтнёт лишнего, стоимость вопроса не указана, валяются на каждом углу.

- найти хату, чтоб переждать там время после операции и оплатить её на месяц вперёд, с хозяином лично не встречаться, никаких документов не предъявляить.

- когда спадут отёки после операции заказать качественные поддельные документы.

- контролировать процесс

- пробовать на постах ГАИ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
один зашёл, такой типа - плёвое дело, бац - оказывается из Альянса, только таких как Альянс считай и нет.

на словах всё у него просто найти хакеров, чтоб разобраться с ресурсами - да, тьфу, на каждом углу валяются, ещё и работают, наверняка бесплатно.

Конкретики никакой - сколько, чего, где.

Простите, что вмешиваюсь в вашу дискуссию, но ресурсы мы разобрали спустя две недели после релиза и инструментарий готов. :)

Текстов там не очень много, но большой объем пререндерен - нужено распознать текст с текстур, перевести, отрендерить заново.

Если есть желание ручками переписать тексты или подходящий софт для распознавания - могу доплить в свободное время.

Так что дело за толковыми переводчиками, редакторами. К сожалению, я сейчас веду четыре проекта и не готов взять пятый, но координатору, буде такой найдётся, посильную помощь оказать смогу. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Простите, что вмешиваюсь в вашу дискуссию, но ресурсы мы разобрали спустя две недели после релиза и инструментарий готов. :)

Текстов там не очень много, но большой объем пререндерен - нужено распознать текст с текстур, перевести, отрендерить заново.

Если есть желание ручками переписать тексты или подходящий софт для распознавания - могу доплить в свободное время.

Так что дело за толковыми переводчиками, редакторами. К сожалению, я сейчас веду четыре проекта и не готов взять пятый, но координатору, буде такой найдётся, посильную помощь оказать смогу. :drinks:

А распознавать если, то глазками с текстур? В каком формате текстуры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Простите, что вмешиваюсь в вашу дискуссию, но ресурсы мы разобрали спустя две недели после релиза и инструментарий готов. :)

Текстов там не очень много, но большой объем пререндерен - нужено распознать текст с текстур, перевести, отрендерить заново.

Если есть желание ручками переписать тексты или подходящий софт для распознавания - могу доплить в свободное время.

Так что дело за толковыми переводчиками, редакторами. К сожалению, я сейчас веду четыре проекта и не готов взять пятый, но координатору, буде такой найдётся, посильную помощь оказать смогу. :drinks:

Если с тех частью проблем не возникнет, выложи пожалуйста сам текст для перевода, ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно воспользоваться sikuli, например.

По форматам уже всё писали:

Половина текстур DXT5, другая - DX10. Шрифты в нескольких пакетах. Японцы...

P.S. На удивление простая структура архивов.

Не-не-не. Потрошим, обрабатываем, организуем - всё сами. :rolleyes:

Иначе у меня появится ещё один проект на шее. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, инструментарий есть? Отлично! Вот сейчас и устроим реалити-шоу!

Посмотрим, сколько покемонов реально готовы что-то делать, кроме того как чесать языком.

Итак, все кто хочет\готов участвовать в переводе Final Fantasy Type-0 HD - оставляйте заявки в этой теме!

Форма для заявки:

1. Мои способности:

2. Кол-во свободного времени:

3. Возраст:

4. Статус:

5. Опыт:

6. Откуда (узнали о переводе):

Пример:

 

Spoiler

1. Мои способности: переводчик и/или художник

2. Кол-во свободного времени: 2 часа в день

3. Возраст: 29

4. Статус: Работаю

5. Опыт: A - малый; B - большой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну допустим

художник

час в день

26 лет

работаю

опыт перевода малый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только сейчас заметил) Спустя 4 месяца

переводчик, но могу и с "художеством" подсобить

3-4 часа в день могу выделять (но не каждый день)

26 лет

работаю

опыта нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не получится разве текстуры сконвертить в фотошопе с плагином Nvidia photoshop plug-ins, и просканировать fineprint ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оно мертво, да?

Нет текста для перевода. Нужно найти, кто сможет распаковать/запаковать текст, чтобы начать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый вечер, в 2025 году выполнив все инструкции в итоге пришёл к тому же самому, что и polyayak — отсутствует перевод в описании квестов, при этом всё остальное переведено. Так же обнаружил что вместо описания некоторых предметов просто символы типа () или . . , . или . . .  Скрины есть, но я не понимаю как тут их прикрепить...(   
    • Здравствуйте, кто может скинуть в личку перевод версия 2.0
    • @DarkHunterRu так они и поехали в рамках туризма, без какого либо приглашения. Фото и видеосъемка очень даже приветствуются в СК (естественно в рамках правил), у ребят материала снято на целые сутки про хронометру, учитывая что были там меньше недели, а доступ в интернет спокойно осуществляется за бабки через интернет-кафешки (которые прабабли пользуются спросом только у туристов, но тем не менее вай-фай на телефоны раздаётся, хоть и пускает исключительно на С.Корейские сайты, на манер интернета в библиотеках).
      Вот кстати ролик, который в своё время вдохновил моих ребят покатить в КНДР.
    • У нас в СНГ по любому надуться энтузиасты которые в этом разбираются и софт напишут для всего чего нужно. 
      Проблема только во времени и желании.
      Учитывая то, как работала команда KoeiMusouru — для локализации подобных проектов нужны: руководитель, программисты, переводчики, дизайнеры и тестировщики. 

      Иначе подобные проекты просто умирают или выходят не доделанными. 


      Для осознания масштаба linkdata DW8 парится на:
      7 062 блока с текстом не считая энциклопедии и текстур  (часть пустые)
      Всего 46 154 строки   
      И вот это всё нужно правильно перевести (согласно глоссарию) и протестировать  
      А теперь прибавим текстуры и энциклопедию игры. 
      В одиночку это крайне долго, но возможно. 

      А теперь представь что нужно в общем:
      софт чтобы вскрывать и упаковывать файлы игры
      софт для редактирования строк
      софт для твоих шрифтов 
      Нарисовать шрифты/перевести текстуры
      Структурировать данные для тестирования перевода. 


      вот почему я писал выше —  так как в соло это почти не реально 
      KoeiMusouru описали к чему относится каждый блок (глава/персонаж/фракция и тд.) в самих блоках это не написано в самой linkdatа скорее всего есть информация чьи это строки (например DW Origins такая информация есть, но это новый движок )
    • @Tigra_Spartan не то, чтобы я не верил в ваших друзей, но в интернете легко найти информацию, что поездка в КНДР доступна только в рамках туристической группы в сопровождении гидов или по приглашению и в обоих случаях ограничена фото и видеосъемка, а так же доступ к интернету,. Возможно у корейцев доступ не намного больше. чем у туристов, но у туристов просто нет возможности это оценить, поэтому я и говорю, что про КНДР на самом деле известно очень мало, но при этом нам рассказывают про него с завидной регулярностью, как там что. Насчет западныx компаний так сам ИИ гугла говорит, что ютуб каналы блокировались и сервисы не доступны, он конечно поясняет, что мол потому что сами КНДР…. но практика показывает, что это не всегда так.
    • @mazinilya1999 Ответил в руководстве  Вообще сейчас многие модеры сидят по каналам в дискорде. (я не любитель такого). И в общем понял, что ± рабочий софт лежит за китайским файрволлам. А весь процесс вскрытия и упаковки linkdata это работа с байтами (чего я вообще не перевариваю). И разбираться не хочу по тому, что потом надо заниматься самой локализацией строк/шрифтов.

      А я как бы не Софт разработчик, а WEB и то в прошлом. Я это к тому, что просто есть понимание в программировании и не более. 
    • действительно, позорище ты наше 
      Google опубликовала «мини-отчёт об инциденте» в работе своей облачной платформы, который привёл к сбою в работе нескольких крупных сервисов, включая Spotify, Discord, Snapchat, OpenAI, а также службы самого поискового гиганта
    • THE HOUSE OF THE DEAD 2: Remake
      Жанр: Arcade / 1st person / 3D Платформы: PC Разработчик: MegaPixel Studio S. A. Дата выхода: 7 августа 2025 trailer / STEAM THE HOUSE OF THE DEAD: Remake
      Жанр: Arcade / 1st person / 3D Платформы: PC Разработчик: MegaPixel Studio S. A. Дата выхода: 28 апр. 2022 Есть официальный русский перевод trailer / STEAM
    • это сколько же нужно пить пива чтобы поддерживать такую производительность тут конечно мое почтение
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×