Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
fajhvjkakwuh

D4: Dark Dreams Don't Die

Рекомендованные сообщения

D4: Dark Dreams Don’t Die

Русификатор (текст)

banner_pr_d4darkdreamsdontdie.jpg

Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person

Разработчик: Access Games .

Издатель: AGM PLAYISM

Язык интерфейса: Английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, португальский

Язык озвучки: Английский

Дата выхода: 5 июня 2015

Системные требования:

? Операционная система: Windows 7 64-bit edition or Windows 8 64-bit edition

? Процессор: Intel Core 2 Quad Q9550 @ 2.83GHz or an equivalent AMD CPU

? Оперативная память: 6 ГБ

? Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 470 or AMD Radeon HD 6870 (VRAM 1GB)

? DirectX: Version 11

? Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c

? Свободное место на жестком диске: 10 ГБ

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

От создателей Deadly Premonition. D4: Dark Dreams Don't Die состоит из четырех эпизодов, события в которых развиваются в нуарно-мультяшном мире.

По сюжету главный герой (Дэвид Янг) потерял память после того, как некий злоумышленник убил его жену. Это событие настолько сильно потрясло героя, что у него появились сверхспособности — оказалось, он может перемещаться во времени. Чтобы это произошло, герою необходимо найти улику (предмет), который будет как-то связанный с ним, женой или убийцей — тогда он сможет перенестись в какой-либо связанный с ней отрезок времени. Благодаря этому навыку Дэвид должен расследовать таинственное преступление своей жены, выйти на след преступника и помешать его планам.

Разработчики Deadly Premonition сделали снова отличную черную юморную игру,игра очень похожа на творения Telltale Games. Движок Unreal Engine 3

1 сезон выйдет 5 июня, но сегодня выпустили демо версию, кто пошарит заранее посмотрите на структуру: шрифт и.т.д. Возможно ли её перевести и подружить с русским шрифтом?

Купить саму игру: http://store.steampowered.com/app/358090/

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59466

Прогресс перевода на нотабеноид: 68.png

 

Spoiler

8ad5710a8760.jpg

7119603e8520.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно понимаю, что переводить долго. Как сказал Stally - перевести, это пол дела, так вот у меня вопрос по этому поводу - почему же тогда пишется на главном экране только процент перевода и не пишется процент редактирования?

Всем, кто ноет по поводу "ну когда уже, 100% же висит"

Перевести - только пол дела, нужно ещё согласовать все части между собой, дабы избежать путаницы и проверить орфографию с разных точек зрения. Никто из нас не идеален.

Нас там работает три человека. Три человека на 13.9 тысяч строк. Может, для вас это число ничего не значит, но это действительно много.

И мы хотим чтобы люди, пользуясь этим русификатором, были благодарны, а не раздражались, постоянно натыкаясь на неточности и ошибки.

Поэтому всё проверяется досконально, от и до. Поэтому и уйдёт больше времени, чем обещала NeiraNorte.

Будьте терпеливы, и да воздастся вам.

Я был без крайне рад, когда слили перевод Deadly Premonition. Мне очень жаль, что украли чужую работу, но первое прохождение игры у меня было именно с ним. У меня ни капли не было раздражения, что где то попадались изредка ошибки, а только искренняя благодарность тем людям, которые переводили игру. Понимаю, это ваша работа и делать вы с ней можете что заблагорассудится, но неужели вам охота себя мучить и остальных? Даже в последнем Batman: Arkham Knight были неточности в переводе, а ведь им, в отличии от вас, платят деньги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отвечу по порядку.

почему же тогда пишется на главном экране только процент перевода и не пишется процент редактирования?

Потому что Нотабеноид сам считает процент перевода, а вот процент редактуры - нет. Никто ж не будет вручную считать, сколько там чего уже исправлено и сколько ещё осталось.

вам охота себя мучить и остальных

Ну, мы-то не мучаемся, а работаем спокойно. Нам некуда торопиться. Проверяем, обсуждаем, сверяем, правим. А потом ещё тест будет и финальные правки, если таковые потребуются. Думаю, где-то к Новому Году выпустим. Раньше - вряд ли.

А "остальные" пускай ждут. Прошло то время, когда переводу нужна была команда. А статистика такова: из 21 одного человека, числящихся в "переводчиках", лишь 12 хоть как-то в переводе поучаствовали. При этом большую часть игры (почти 12000 строк из 14000) перевёл лишь 1 человек. Neira-Norte, если кто не понял. А сейчас она и ещё двое редакторов весь этот массив текста разбирают, чтобы игрок не кричал потом: "Что за бред?!", а играл и думал: "Молодцы, ребята, хорошо потрудились".

Изменено пользователем Zelengut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы на перевод только один не уповайте, никто не говорил, что для выпуска полноценного русификатора нужно только текст в игре запихать, еще шрифты нужны, а мб и тестуры еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отвечу по порядку.

Потому что Нотабеноид сам считает процент перевода, а вот процент редактуры - нет. Никто ж не будет вручную считать, сколько там чего уже исправлено и сколько ещё осталось.

Ну, мы-то не мучаемся, а работаем спокойно. Нам некуда торопиться. Проверяем, обсуждаем, сверяем, правим. А потом ещё тест будет и финальные правки, если таковые потребуются. Думаю, где-то к Новому Году выпустим. Раньше - вряд ли.

А "остальные" пускай ждут. Прошло то время, когда переводу нужна была команда. А статистика такова: из 21 одного человека, числящихся в "переводчиках", лишь 12 хоть как-то в переводе поучаствовали. При этом большую часть игры (почти 12000 строк из 14000) перевёл лишь 1 человек. Neira-Norte, если кто не понял. А сейчас она и ещё двое редакторов весь этот массив текста разбирают, чтобы игрок не кричал потом: "Что за бред?!", а играл и думал: "Молодцы, ребята, хорошо потрудились".

Не все летпслейщики еще прошли и заплатили, я правильно понимаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не все летпслейщики еще прошли и заплатили, я правильно понимаю?

Не правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не все летпслейщики еще прошли и заплатили, я правильно понимаю?

Да.

Изменено пользователем Zelengut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не правильно.

И в чем же тогда причина такой длительной задержки? Только не надо про редактуру - переводчик же сама отредактировала все уже.

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar
Тебе никто не обязан делать его быстро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я скажу банальщину, но если вы так сильно хотите перевода, то переведите сами, а если вы всего лишь трали, то тут уже ничем не поможешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скажу банальщину, но если вы так сильно хотите перевода, то переведите сами, а если вы всего лишь трали, то тут уже ничем не поможешь.

И ведь действительно банальщину сказал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И в чем же тогда причина такой длительной задержки? Только не надо про редактуру - переводчик же сама отредактировала все уже.

Да выше же все написали. Никто же не виноват, что тебя не устраивает такой ответ. Ты спрашиваешь в чем причина, и одновременно отвергаешь тот ответ который тебе дают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да выше же все написали. Никто же не виноват, что тебя не устраивает такой ответ. Ты спрашиваешь в чем причина, и одновременно отвергаешь тот ответ который тебе дают.

Ну если перл "мы редактируем отредактированное" считается ответом, то другие вопросы задавать наверное бессмысленно.

"Маразм крепчал, деревья гнулись".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
то другие вопросы задавать наверное бессмысленно.

Что не перевод, так хоть один "всем недовольный" найдется. Прочитай лучше правило F22.6. сайта, и не засоряй тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что не перевод, так хоть один "всем недовольный" найдется. Прочитай лучше правило F22.6. сайта, и не засоряй тему.

Я знаю правила. Спрашивал причины, а не сроки. Так что тему тут засоряешь разве что ты :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я знаю правила. Спрашивал причины, а не сроки. Так что тему тут засоряешь разве что ты :victory:

Ну значит у тебя какие-то проблемы со зрением или еще чего хуже - раз не в состоянии прочитать, что написано несколькими постами ранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем, перестал ждать русификатор и начал проходить игру на английском, советую сделать также ибо будет таже история что и с deadly premonition(сроки выхода русификатора)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tomba! Special Edition

      Метки: Экшен, Платформер, 2D-платформер, Псевдотрёхмерность, Олдскул Разработчик: Limited Run Games Издатель: Limited Run Games Дата выхода: 01.08.2024 Отзывы Steam: 517 отзывов, 89% положительных
    • Автор: Programm
      Heaven’s Vault

      Метки: Приключение, Повествование, Тайна, Протагонистка, Научная фантастика Платформы: PC PS4 SW iOS An MAC LIN Разработчик: Inkle Studios Издатель: Inkle Studios Дата выхода: 16 апреля 2019 года Отзывы: 1691 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вы в интернет впервые зашли? Выкатывают в игре патч улучшающий графику, системки игры растут, а человек на своём ведре уже не может поиграть в игру. Прекращают разрабы поддержку своей программы на старой платформе, а при запуске их программа требует обновиться, а после обновления, уже не работает.  Если нету, то это другой разговор, и я уже об этом выше сказал, я не проверял каждую в мире материнку насколько в ней биос урезан. Но я сомневаюсь, что у всех кто там гневается нету этой опции. Ну это смешно, говорить что челу который играет в батлу в стиме нужен мастер домушник. Это касается семерки. Батла на ней даже не запускается.   Почему? Он может уметь пользоваться программами мониторинга, но не уметь выставлять XMP профиль. Другое дело, что научиться не проблема. Как и не проблема научиться в биосе выставить и Secure Boot.
    • Новость читай. Написано ЕА запретила запуск игры на РС, у которых не включена функция в биосе Secure Boot. То есть, они забрали доступ к игре, пока люди не включат данную функцию у себя на компьютере. У тебя нет альтернативы, либо ты разбираешься и включаешь, играешь. Либо сидишь ни с чем пирожочек, в игру за которую ты заплатил, вчера играл нормально, а сегодня тебя не впускают и выкатывают требования.
    • Опытные картежники знают всю колоду еще до раздачи, и как там не подснимай колоду, не помогает. Как в таком случае играть в игру, если ты заранее знаешь какие карты идут в колоде от начала до конца еще до начала игры? Ну и геймплей то тут причем? Это разговор из серии все в мире взаимосвязано и эффект бабочки. Ты скажи, когда приходишь в кино, ты приходишь попкорн пожрать или фильм посмотреть? А если фильма нету, только попкорн? Я оцениваю игры по геймплею, а не по сюжету. Если оценивать как ты предлагаешь, то книги, это вообще ненужный продукт, в них нет саундтрека, анимаций, да даже картинки большая редкость.  И кстати говоря, сюжет игр ограничивается геймплеем. Нельзя сделать кучу интересного сюжета, при этом никак геймплейно, или хотя бы анимационно, это не реализовать. Нормальные разработчики это понимают.  Кем остальными? Всё что находится в игровом движке — игра? Чушь. Не должен я следовать этому бреду. Ну потому что извини, технологии еще не дошли до уровня бога. Даже тип программирования ECS который используется в ААА, имеет ограничения. А в железе мы упираемся в кремний и выхода пока нету. Как пример к чему это приводит,  чтобы тебя обмануть и ничего не тормозило, вместо нескольких реальных обьектов на экране показывается 1 с анимацией.  Я показал что я написал. Но ты продолжаешь уверять, что я написал че то другое. Сколько мы раз это видели, как ты сам решаешь что я написал, а что я не писал? Тебе не так давно, тыкнули где ты сам цитируешь мою фразу, а потом уверяешь что я это не писал. Ты что употребляешь? Я считаю управление частью геймплея? Я считаю управление — управлением. А геймплей — геймплеем. Если ты двигаешь, фигуры рукой, палочками для еды, плоскогубцами, голосовой командой, клавой, бог знает чем — геймплей шахмат не меняется. Это просто управление.  Да.  Когда я сказал, что жду инновационный геймплей, там хоть слово было от меня про управление в этом обзаце? Все мои посты про управления связаны с тем, что человеку не нужны сложные действия, ему удобно когда все на пару кнопок. В связи с чем, разраб ограничен этим удобством. Например если на кнопку Х прыжок, то когда мы подходим к нпс, чтобы начать диалог, нам нужно временно в этой зоне отключить прыжок, либо назначить старт диалога на другую кнопку например Y. Если проигнорировать этот момент, то у нас когда игрок захочет начать диалог с нпс, он начнет диалог и одновременно прыгнет, что выглядит довольно тупо. Это незначительные ограничения, но ограничения в управлении. Я это сам программировал не раз уже. И чем шире спектр взаимодействия тем больше кнопок,  а чем больше кнопок — тем больше “накуй оно надо” игроку, поэтому геймплей нельзя переусложнять. 
    • Бред,если често . Там точно у еа “агент” конкурентов  сидит. Это же почти по кд в штаны валят. Не было бы фифы и ореха  по миру пошли бы.
    • кто сказал что я им не пользуюсь? я им пользуюсь, но критикую за кривизну и куцые возможности, но порой там можно купить то, что не продается почему-то в стим (сейчас не вспомню что там было, но было) ты сделал какие-то свои выводы и подогнал к ним выводы =) молодец игру ни кто и не забрал, она работает, не работает античит =)
    • Да, зарегаться на левом лаунчере у електронных анальщиков недостаточно. “тамада хороший и конкурсы...”
    • Нравится мне, как одна свинья нарочито идёт против мнения подавляющего большинства, а оно, это большинство, усердно мечет перед ней бисер, тщетно пытаясь доказать, что она неправа. 
    • То есть, ты ЕГС критикуешь и тебе лень им пользоваться потому, что тебе не удобно? А вот игрокам, которым нужно узнать, что такое Биос и как там включить функцию, для игры в которую они вчера играли нормально, это их проблемы? Если им лень разбираться.  Ну так хотя бы, ты предоставил выбор? А не просто насильно навязал. А это уже проблема людей, как они хотят поступить, разобраться и включить? или сидеть как было? Как минимум доступ ты к игре у людей не забрал, у которых функция выключена. В чём проблема так сделать? Это ведь более гуманный и грамотный подход. Ты предлагаешь более крутую систему защиты от читов, но для этого нужно сделать определённые действия, это опция опциональна и не обязательная. Люди которые хотят играть без читеров, разбираются в тонкостях своей системы, включают функцию, играют и наслаждаются игрой. Ты видишь массовую миграцию игроков на сервера с нормальным античитом. Те кто не захотел разбираться, остаются на едине с читерами, после чего они сами осознают, что такое им не нравится, пойдут разберутся и добровольно сами перейдут на новую систему. И когда уже основная масса мигрировала на новый античит систему, можно это включить как принудительно обязательно, тем самым вынуждая читеров перейти к тем же мерам. Это более мягкий и правильный подход, который встретил меньшую критику чем сейчас, более жёсткий, который вызывал большую бурю критики и обсуждения. Всё можно сделать грамотно, а можно сделать как есть — топорно и жёстко. 
    • так то не той веры просто… еретики! @Tirniel человек получит возможность заранее высказать свое отношение, у разработчика будет время провести публичную дискуссию)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×