Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Лично мне вполне очевидно, что у Hellion в руках НЕ глефа. Равно как и то, что сценарий для игры писал человек с американским мышлением, которому что глефа, что алебарда, что бярдыш - все на одно "лицо". А само слово, скорее всего, было взято для стилизации под то самое средневековье. Потому как поэты и писатели тех времён, нередко использовали glaive как обозначение большого и тяжелого холодного оружия - секиры, в общем.

Интересно другое: за несколько страниц обсуждений, никто так и не предложил как же по русски назвать Hellion. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Европе совмещать копья с лезвиями боевых топоров, получая таким образом секиры и алебарды, стали в XIV-XV веках. Эффективность такого нерыцарского оружия в Позднее Средневековье продемонстрировала прославленная швейцарская пехота.
источник.

В Шотландии подобным оружием (лохаберская секира) пользовались бедные горцы и приграничные грабители.

Хотя в 1745-1746 годах якобиты были вооружены в основном огнестрельным оружием вместе с палашами и тарчами, либо со штыками или кинжалами, небольшое число беднейших горцев по-прежнему не имели другого оружия, кроме лохаберских секир.
Хз даже как правильнее перевести Hellion - возможно "Авантюрист"

Ссылка - кстати, переводчики посмотрите как перевели в кинопрокате слово Hellion.

т.е Hellion у нас получается Хулиганка, Озорница или так и написать Геллион

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно другое: за несколько страниц обсуждений, никто так и не предложил как же по русски назвать Hellion. <_<

Я предлагал перевести как "Налётчица". А можно вобще не переводить, а оставить как есть - Хеллион. Звучит внушительно и загадочно :)

В вархаммере 40к в армии темных эльдаров есть род войск "Хеллионы" - во многих книгах о ТЭ они тоже никак не переведены.

Ниже выдержка из лурки о хеллионах w40к

 

Spoiler

Хеллионы (Hellions) — обдолбанные гопники на скайбордах, терроризирующие небеса Камморага. Срутся с разбойниками и бичевателями, которые тоже любят и умеют летать. Большие мастера рубить конечности, на бешеных скоростях проносясь над противниками. Несмотря на то, что кабалы смотрят на этих оборванцев как на говно, хеллионов нередко нанимают в рейды, поскольку они, во-первых, таки знают толк в резне, а во-вторых, их не жалко.

Просто "озорник" и "Х_у_л_иган" (самые пожалуй верные переводы) как-то в сеттинг игры не вписываются...

Изменено пользователем Zhuzhik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто "озорник" и "Х_у_л_иган" (самые пожалуй верные переводы) как-то в сеттинг игры не вписываются...

Исторически существовали шотландские приграничные грабители, как раз с таким оружием. Так что можно перевести как Грабительница, или в правду - Налетчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Беда просто, когда набегают ботаны и реконы и начинают цепляться к словам и терминам в переводах. Особенно если в оригинале никто особо не задумывался над глубинным смыслом.

Я думаю переводчикам есть резон исходить из того, что не все игроки, кто где-то будет обсуждать объект перевода, станут использовать руссификатор. И не лишним было бы оставлять спорные термины и имена максимально созвучными с оригиналом, чтоб не было лишней путаницы и поводов для троллинга перевода.

И в любом случае спасибо за проделаную работу и оперативность!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печально, что в обсуждение встревают абсолютно недалекие люди, которым пофиг на атмосферность, которые прогресс перевода принимают за троллинг перевода. Надеюсь, что переводчики не остановятся на достигнутом (безусловно отличный результат),а продолжат совершенствовать перевод и расширять свои знания. Мы без всякой претензии на истину в первой инстанции, просто ведем обсуждение. Я пока рылся в информации сам узнал много нового и интересного. Изначально поступили предложения переделать монахиню в весталку, поводом послужило, что мол Hellion из времен до нашей эры, поэтому в игре уместен перевод Vestal как весталки, а не монахини.

PS кстати вышла очередная версия игры, вроде изменений в текстовой части нет:

Build Update #7908 (PC only)

Community Announcements - RedHookBrooks

Fix for OpenGL compatibility test in build #7907

Fix for "Could not create GL context" error

хотя перевод частично скинулся на оригинал.

Натолкнулся в переводе на (-10 к сопротивлению отравлению), в оригинале (увидел благодаря новой версии) значится "Thin Blooded". Перевод верен?

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

связывался ли кто с разработчиками насчёт получения официального статуса локализации игры? Ну или хотя бы создания поста на оффоруме разработчиков и обсуждения с ними работы над локализацией и внесением её в очередной патчик...

Изменено пользователем Dikij wolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вышла очередная версия игры, вроде изменений в текстовой части нет
добавлена одна строка в настройках и изменены названия у двух безделушек. Короче, ничего существенного, можно просто переустановить перевод.

Однако, прошу всех поискать у себя в сундуках безделушку Heartseek Buckle (ранее Отравленная пряжка). Какие у нее параметры? Только проверять надо в последней версии!!!

Натолкнулся в переводе на (-10 к сопротивлению отравлению), в оригинале (увидел благодаря новой версии) значится "Thin Blooded". Перевод верен?
Перевод Анемия. Есть другие предложения? Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Однако, прошу всех поискать у себя в сундуках безделушку Heartseek Buckle (ранее Отравленная пряжка). Какие у нее параметры? Только проверять надо в последней версии!!!

Нашел такую у себя, в переводе: Дальний бой (+3% КРИТ), Дальний бой (-8% УРОН), в оригинале Ranged (+3% CRT) Ranged (-8% DMG)

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод Анемия. Есть другие предложения?

Судя по мед справочникам Анемия вроде вполне подходит под описание, но тут можно и типа почти дословно написать "Кровоточивый"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод Анемия. Есть другие предложения?

Thin Blood - Плохая кровь, Слабая кровь, т.е. заболевание при котором кровь не очищается от токсинов. Это вполне может быть анемия

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Thin Blood - Плохая кровь, Слабая кровь, т.е. заболевание при котором кровь не очищается от токсинов. Это вполне может быть анемия

Thin Blood - медицинский термин. Кровь с пониженной свертываемостью. От применения определенных препаратов или в связи с некоторыми заболеваниями. При анемии может снижаться свертываемость, но это не факт.

Здесь имеется ввиду, что человек при ранении (если не накладывать жнут или бинт)не может остановит кровотечение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

petka70, Ты путаешь гемофилию с анемией. Анемия как раз может являться проблемой сопротивления отравлению. В данном случае перевод анемия правильное

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там в стиме обновление произошло половина текста снова английской стала что делать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: buaerwS
      Arx Fatalis

      Метки: Ролевая игра, От первого лица, Тёмное фэнтези, Классика, Иммерсивный симулятор Разработчик: Arkane Studios Издатель: 1C Дата выхода: декабря 2002 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2072 отзывов, 87% положительных Люди добрые помогите найти руссик для этой замечательной игры плиз!!!!
    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В смысле что, я процитировал самое начало, где вы меня не прочитали, и процитировал почему так посчитал, вы написали тоже самое что и я в ответе мне, и не один раз, сейчас видимо получу объяснение почему это так было сделано? Я не жду какого то ответа, я просто начал читать ваш ответ и сразу понял, что меня вы не читали целиком, что вас не устраивает в моей претензии? И да я даже отрицать не буду, что дальше я тоже перестал читать вас целиком, зачем тратить время на разбор каждого пункта, если это не делается в ответ мне.   Как и наоборот, но вы опять настаиваете, что вот ваше мнение верное, ну например, нам не дают торговать вещами, ограничивают, это очень плохо, ужасно прямо, настолько что в некоторых играх есть лиги с отключенной торговлей в которые играют люди. Т.е. вы практически полностью отрицаете пользу того, что люди ходят в том, что добыли сами, а добыть это можно только в местах, где нужно иметь определенные умения, но это характеризуется у вас однозначно плохо, а мое мнение ставится под сомнение не якобы вашим, а какой-то объективной реальностью — смех да и только.   Тут это наверное ключевое, вы еще напишите что подумали, чтобы наверняка. А я не согласен, получается ежики кололись и их довольно много. А я вот не считаю приведенные вами примеры хорошими, все они довольно таки плохие. На данный момент я и сам не назову прямо хороших примеров, но в не далеком прошлом их несколько и у всех свои плюсы, вы же мне сначала задвигаете что популярно, а потом пишете почему это популярно и видимо это единственное объяснение и никакой субъективной оценки в этом нет, я правильно понял?   Естественно, когда мы говорим про ММО, социальная часть необычайна важна, но играть в игру которая мне не нравится, только потому что я могу там написать людям которые мне нравится — это странно, я просто могу спросит у людей телеграмм, в чем проблема? Я никогда не играю в то, что мне не нравится исходя из только социальной части, стоит ли мне считать, что все так делают, потому что я ясно вижу в ваших- сообщениях доминирование личного опыта в оценке чего-либо.
    • поддерживаю. Дошёл до финального акта, так и забросил. Не цепляет меня мир игры, наоборот отталкивает. Warhammer 40,000: Dark Heresy точно покупать и проходить не буду.
    • Ну и что? Вы просто видимо ждете какую то другую реакцию на это, или думаете что вас не прочитали или не поняли. Это не так. Все можно назвать субьективным. Даже что-то очень плохое всегда можно подать как хорошее. -Вам ограничили аукцион?- Отлично! Меньше мусора и проще поиск! -Много доната?- Есть повод поискать вторую работу и начать зарабатывать больше! -Слабо раскрывающийся сюжет и персонажи?- Неплохо, как раз хотел развить собственную фантазию и додумать сам! -У вас фризы и лаги когда происходит пвп 50 на 50?-  Хорошо! Я всегда был фанатом пошаговых сражений!    Все кто умеет здраво мыслить, понимают как работают ММО и какие у них цели как коммерческого продукта.  Мне ща тоже заняться чем и вы? Потыкать где я это обьяснил? в кратце я сказал что ммо вначале дружелюбное и привлекательное, а потом начинается дичь, но за время дружелюбия человек обзаводится соц связями, и играет в игру ради этих соц связей. Мне кажется это знает каждый кто играет в ММО проекты. Сколько сотен человек только мне это заявляло в ТС или Дисе. Ваше личное это то что вы считаете лучшим. Вы лучшим считать что угодно можете. А миллионы людей играют в ммо не потому что они считают их лучшими. Социальное взаимодействие. Нагнуть не нпс в сингле, а живого игрока и посмотреть на его реакцию. Найти себе тяночку из другого города и виртуально любить друг друга. Найти компашку с которой можно пойти побухать на сходках проекта. Пообщаться в чате и голосом о всякой ерунде. Сводить мамку врага в кино. и т.д. 
    • Как же хорошо что я ещё не проходил игру)) Теперь буду ждать полную озвучку.Ребята как всегда отлично справляются и озвучка просто шикарная
    • Похоже вы видите что-то чего не вижу я. Вы сейчас на полном серьезе говоря про мое личное, что я что-то там не правильно считаю, отрицаете что миллионы игроков играют в игры, которые не то что не норма, а вообще не игры и потом мы обсуждаем мое мнение, правда что ли? Не ну серьезно, вы же буквально в том же посте написали про популярность и что мое мнение значение не имеет, и тут вы пишите про то, что ваше вдруг, имеет, как это работает то?)))
    • Первый момент бросает в глаза что пропадает советская символика и музыка это печально, всё же в этом была своя фишка. Второй — а что же ДЛЦ к первой части ждать или как, как я понимаю обрывается она ни на чём? Я проходил основу и жду выхода всех дополнение чтобы перепройти, но теперь можно и не ждать?
    • Сериал — лучшее что снималось по космофатастике вообще. Поначалу практически построчно следует книге. Но не уверен как всё это ляжет на игру. Совокоты отлично делают сюжет но хреново с техническими аспектами. Будем посмотреть, в вишлист закинул.
    • В который раз я это уже делаю? Даже не знаю… ну и как потом верить в  А ведь далее вы еще и про трава зеленее, зачем мне повторять, что я уже написал, мде. Это работает в обе стороны, большую часть того, что вы написали, тоже не имеет значение, ибо то что вы считаете ММО плохими играми без игрового процесса не делает их таковыми, мы же поделились мнениями, а не обсуждаем что-то, что истина в последней инстанции, так что очень странно слышать этот вопрос вот сейчас. Опять что-то странное, я сразу написал, что у игры есть подписочные сервера, где это работает не так, что кем и когда считается?
    • Ну вот это прям приятная новость, хотя, всё могут и изменить к релизу
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×