Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если вы и после данного поста сочтете что кубики по вашему мнению вписываются в концепцию игры и визуальное отображение предмета то пусть так и будет.

Хочу спросить почему катигорично против "костей"?

Я не считаю, что вписываются, просто это слово короче, но если есть недовольные, то я склонен вернуться к игральным костям.

Кости ассоциируются с bones, особенно в словосочетании кровавые кости.

Кстати, картинка этих кровавых костей не соответствует названию. Это скорее кровавый октаэдр =)

Насчет весталок и монахинь, в целом и те и другие служительницы религии/культа, монахини в современом церковном мире, весталки в языческой вере. Наверное надо исходить из оригинального их наименования в игре.
В принципе, что-то в этом есть, но весталка - слово не самое распространенное, мягко говоря, при этом монахиня по-моему неплохо отражает суть данного класса, так что я бы не стал менять.
Почему банка с грибами называется "Ядовитые травы"?
Потому что Diseased Herb. Исправил на ядовитые грибы. Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В принципе, что-то в этом есть, но весталка - слово не самое распространенное, мягко говоря, при этом монахиня по-моему неплохо отражает суть данного класса, так что я бы не стал менять.

Ратую за замену Монахини(с таким же успехом можно было назвать целительницей) на Весталку, сохраним слова выходящие из обихода от этого игра как и перевод станет более оригинальной + возможно кто то поинтересуется и узнает новое слово(ведь монахинь тыкают везде)

На счет кровавого октаэдра, такой формы "кости" тоже бывают. На счет ассоциации костей с костями как я ранее писал ведь изначально кости были из костей ассоциация верная.

И лично мое брюзжание, как то на слух не ложится что критические кубики, что критические кости, определение критический с точки зрения перевода верно, но как то хз хз(критические кубики еще более странно звучат чем кости). Визуально на каждой стороне кости там одна и та же цифра что наводит на мысль что это некое крапление, Крапленые кости(типо как не кидай всегда победишь).

Изменено пользователем Kilirion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Среди положительных патологий есть такая, как "хороший целитель" (извиняюсь, если не дословно). Означает: +10% к получаемому лечению.

Получается, что персонаж с таким квирком скорее "хороший пациент", чем "хороший целитель".

Изменено пользователем StalingradAK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю вниманию общественности видеоролики из игры с вшитыми русскими субтитрами:

https://yadi.sk/d/nVOmfP9XfGSLA

https://yadi.sk/d/zwOwYE7OfJAXb

Положить в папку "video"

Ратую за замену Монахини(с таким же успехом можно было назвать целительницей) на Весталку
У нее типичный внешний вид монахини, насколько я понял весталки так не одевались, так что в данном случае монахня имеет право на существование.
На счет кровавого октаэдра, такой формы "кости" тоже бывают.
С шипами? Вряд ли. Заменил на кристалл.
определение критический с точки зрения перевода верно, но как то хз хз(критические кубики еще более странно звучат чем кости). Визуально на каждой стороне кости там одна и та же цифра что наводит на мысль что это некое крапление, Крапленые кости(типо как не кидай всегда победишь).
Крапление - это другое, это читерство. Может безпроигрышные?
Среди положительных патологий есть такая, как "хороший целитель" (извиняюсь, если не дословно). Означает: +10% к получаемому лечению. Получается, что персонаж с таким квирком скорее "хороший пациент", чем "хороший целитель".
А можно я тебя попрошу проверить эту теорию? Он лучше лечит или лучше лечится? Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Крапление - это другое, это читерство. Может безпроигрышные?

Хороший вариант

Хороший Целитель (В лагере) +10% к получаемому лечению, надеюсь я исчерпал ваши вопросы по поводу того что делает этот квирк

Изменено пользователем Kilirion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Хороший вариант
Исправил

Хороший Целитель (В лагере) +10% к получаемому лечению, надеюсь я исчерпал ваши вопросы по поводу того что делает этот квирк
Нет. Что там написано я знаю, а вопрос остался: "+10% к получаемому лечению" кем? целителем или исцеляемым? Я вот только что проверил и у меня герой с "Хороший Целитель" получил столько лечения, сколько предлагалось, без +10%.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. Что там написано я знаю, а вопрос остался: "+10% к получаемому лечению" кем? целителем или исцеляемым? Я вот только что проверил и у меня герой с "Хороший Целитель" получил столько лечения, сколько предлагалось, без +10%.

На сколько я понял механику игры тут числа имеют знаки после запятой, но они не отображаются визуально т.е. предположим хильнулся на 7 то 10% от 7 это 0,7 игра округлит до 7 7,7 она не покажет.(механика откругления работает именно так, продолжаем проверять квирк)

Оригинальное название квирка "Fast Healer" (In Camp:) +10% Heal Recived. Если честно я удивлен кто умудрился перевести это как "Хороший Целитель" я бы перевел это исходя из контекста как "Первая помощь" или нечто подобное например своевременнаое(ая) лечение(помощь).

Почитал про Весталок так вот умение Монахини/Весталки Hands of light это отсылка собственно к роли Весталки "В обязанности весталок входило поддержание священного огня в храме Весты..." по мимо этого "Их особа была неприкосновенной (поэтому многие отдавали им на хранение свои завещания и другие документы)" в игре вещи которые могут использовать весталки как раз же выглядят как книги и документы что как бе тоже тонко намекает. Посмотрев облик Весталок который предоставлен в интернетах он достаточно схож с игровым(брони только не было). Все тот же итем в виде кубка который может использовать Весталка наделен языческими мотивами.

Изменено пользователем Kilirion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485

В роликах шрифт Ubuntu надо сделать на сабах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В роликах шрифт Ubuntu надо сделать на сабах.
У него с тахомой минимальные отличия - не вижу смысла. К тому же он шире.

При таком маленьком размере букв, я заметил только отличие букв "у", а теперь я еще вижу "м", остальных ньансов не видно. Давай так: если будут замечания, тогда поменяю и шрифт.

На сколько я понял механику игры тут числа имеют знаки после запятой, но они не отображаются визуально т.е. предположим хильнулся на 7 то 10% от 7 это 0,7 игра округлит до 7 7,7 она не покажет.(механика откругления работает именно так, продолжаем проверять квирк)
У меня было 10, а должно было быть 12. К тому же еще неизвестно +10% к чему именно или от чего именно...
Оригинальное название квирка "Fast Healer" (In Camp:) +10% Heal Recived. Если честно я удивлен кто умудрился перевести это как "Хороший Целитель" я бы перевел это исходя из контекста как "Первая помощь" или нечто подобное например своевременнаое(ая) лечение(помощь).
А еще есть Gift of the Healer - это +20%. Архискорая помощь? =) Это патология, а не навык!
Почитал про Весталок так вот умение Монахини/Весталки Hands of light это отсылка собственно к роли Весталки "В обязанности весталок входило поддержание священного огня в храме Весты..." по мимо этого "Их особа была неприкосновенной (поэтому многие отдавали им на хранение свои завещания и другие документы)" в игре вещи которые могут использовать весталки как раз же выглядят как книги и документы что как бе тоже тонко намекает. Посмотрев облик Весталок который предоставлен в интернетах он достаточно схож с игровым(брони только не было). Все тот же итем в виде кубка который может использовать Весталка наделен языческими мотивами.
Конечно, в чем-то ты прав, но вес этих фактов теряется на фоне контраргументов. Я не хочу больше спорить. Давайте попробуем проголосовать.

Кто еще считает, что надо переименовать монахиню в весталку?

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485

Различий там хватает. В игре идёт приоритет на Ubuntu

5dad65fef1e5.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут еще углубился на счет Hellion это производное от шотландского Hallion что означает проходимец. Это так к слову

hellion (n.) Look up hellion at Dictionary.com

1846, American English, altered (by association with Hell) from Scottish/northern England dialectal hallion "worthless fellow, scamp" (1786), of unknown origin.

Просто если уж вникать в аспекты так вникать.

Почему патология не может быть пассивным навыком?

Gift of the Healer - Одаренный целитель нет?

Изменено пользователем Kilirion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто еще считает, что надо переименовать монахиню в весталку?

+ весталке, и заодно кости вместо кубиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я за весталку . потому что раньше на Руси были весты и невесты , те кто знали как быть хорошей женой и хранительнецей очага и те кто не знали. точнее - были подготовлены или не были.

википедия Веста́лки (лат. virgo vestalis) — жрицы богини Весты в Древнем Риме.

слышал такую инфу естественно "не подтвержеденная официальной историей" что в то время когда создавался рим то писали справа налево , и это был не рим , а мир , а город мир создавали выходцы с русских земель . ( ну это как владимир - владеющий миром , мирослав , слава миру и тд )

ну так вот , казалось бы официальная история говорит что это все бред . но откуда это - Ве́ста (лат. Vesta, др.-греч. Ἑστία) — богиня, покровительница семейного очага и жертвенного огня в Древнем Риме. подчеркиваю в риме.

так что ребята , мы и в риме побывали , точнее наши предки.

монахиня монахиней , а весталка круче тем что кто то да поинтересуется историей и нашими корнями , а человек без истории и знания прошлого это обезьяна =) ей точно ничего не надо =)

Изменено пользователем vitt2t

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
слышал такую инфу естественно "не подтвержеденная официальной историей" что в то время когда создавался рим то писали справа налево , и это был не рим , а мир , а город мир создавали выходцы с русских земель

:fool::shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+ весталке, и заодно кости вместо кубиков.

Присоединяюсь.

Кстати может быть стоит переименовать Hellion'шу в Налётчицу? По аналогии с вахой 40к? А то Варвар(ша) звучит как-то не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кому надо сами мне в личку пишите 
      И после не забывайте плюсик в карму ставить
    • Клея при разговоре с Маэль говорит, что она на стороне папки. И Маэль изначально отправляется остановить мамку. Но увы, ее “перерисовали”, и она стала новорожденным ребенком, без памяти о прошлом. Но ей так понравилось жить в этом мире за это время, что она заболела как мамка, и тоже захотела остаться.  Там 2 Ренуара, нарисованный и настоящий. 2 Алисии нарисованная и настоящая. 2 Версо — нарисованный мамкой и нарисованный реальным Версо. 1 Алина — настоящая. Рисованные — просто копии. Нарисовать можно че угодно. Мелкий Версо из реала, в целом нарисовал жестралей, и других обитателей. А вот невронов была вынужденна рисовать Клея. Они просто как клоны по сути. Только не с помощью генной инженерии, а кисточки. А что тут удивительного? В играх где есть смена дня  и ночи 1 час игрового времени равен примерно 5 минутам в реале. Ренуар хотел стереть их сразу, а мамка, смогла лишь частично дать им защиту от немедленного стирания. И получился гомаж раз в год. Ренуар любит жену, а она любит его. Она прекрасно понимает, что она страдает нездоровой привычкой, а муж ее хочет как лучше. Это как прятать сигареты от жены, она ругается но понимает что ты это ради нее делаешь. Ренуар помогает победить мамку, чтобы он смог всех стереть тут, и она вернулась в реал. Версо осознал что он просто копия. Но вместо того чтобы наслаждаться жизнью, решил стать двигателем сюжета и восстать против мамки. Ну, должен быть раб который постоянно что-то рисует видимо. Это не обязательно должен быть человек из реала, это может быть такой же нарисованный раб. Разлом это момент когда папка и мамка вошли в картину. Мелкого рисовальщик это Версо, его нарисовал сам Версо реальный. У всех рисовальщиков там свой уровень силы, и им нужна какая то энергия для рисования.  На вершине выси, это там где нарисованная Алисия живет? Не помню там такого.  Везде он тусит, мы его 100500 раз встречали и все остальные могут попасть туда ровно так же как и Маэль и Версо. Нету такого механизма. Клея просто придает некоторым из них человеческие качества. Нужно было как то обосновать смерть Версо, и сделать ее трагичной. Клея ничего не поджигала. Клея образ идеального ребенка в семье с великолепным будущим, она просто нужна была, чтобы показать что Маэль, на ее фоне не очень, без голоса, без лица, не такая умная и талантливая, и без будущего. Это основная роль Клея в этом сюжете.
    • @romka я так и подумал, поэтому решил прояснить)
    • Ну разве что не хорошо, а приемлемо. 6 для меня уже что-то с серьёзными/явными/объективными недостатками. Тут всё сделано на нормальном уровне, просто в меня не попало. Сюжет походил на современный детективчик, а я детективы в целом не жалую. Не нравятся моменты “Вот это поворот!”, редко они естественны, объяснены и логичны. Вкусовщина.
    • В своё время жутко пугали эти пришельцы-убийцы-наркоманы.
    • Не знаю. Могу текстовик скинуть если кто-то захочет править что-то. uasset почему сразу в жсон. В обычный текстовой файл, программу писал сам. мод сделан для 1.2.1
      Если кого-то интересует свитч версия, то на него не сделал. Причина: не ставится апдейт на эмулятор. Либо свежие ключи нужны, либо файл который в сети сломан, но на самом свитче видимо работает, а на пк эмуляторе нет т.к. не может распаковать один из nca файлов. Ошибка Invalid BKTR layout!
      Может кто-то знает причину?
    • Помню, помню такой фильм. “Я пришёл с миром” 
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×