Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Приветствую всех любителей игры "Легенда Гримрока 2"!

Сегодня несколько необычное сообщение. Хочу предложить вашему вниманию сразу 8 модов для этой игры на русском языке.

Но, сразу предупреждаю, все они либо очень простенькие, либо очень короткие, либо и то и другое одновременно. Все эти моды можно доиграть до конца примерно за час-полтора, а некоторым хватит и 30-40 минут. Загадки, как правило, не сложные, битвы не тяжкие. Наиболее оптимальный вариант - поиграть часок после работы и закончить.

К сожалению, заняться переводами крупных и действительно достойных модов пока не имею возможности, а эти переводики занимали по 10 минут в день, вот и накопились...

1. В погоне за Голлумом - https://yadi.sk/d/fm6XfYc0tyseR

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

2. Залы сокровищ - https://yadi.sk/d/VSHuqdPZtysjS

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

3. Башня испытаний - https://yadi.sk/d/JDApD1xltyskP

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

4. Странный остров - https://yadi.sk/d/G3I5K6oYtysmU

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

5. Потерянный город - https://yadi.sk/d/jT72dei-tysn5

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

6. Испытания Рыцаря - https://yadi.sk/d/G5re4T4otysno

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

7. Загадки Перуса - https://yadi.sk/d/OhysPX50tysoQ

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

8. Загадки Перуса 2 - https://yadi.sk/d/xLewul86tysrV

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

На сегодня - все. Надеюсь, эти модики помогут кому-нибудь скоротать часок-другой перед сном после работы.

Всего самого наилучшего!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как всегда 5 баллов. Обновлю раздачу на днях. Спасибо большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На всякий случай напомню, эти модики - просто баловство. Если хотите поиграть во что-то серьезное, глобальное, продуманное и технически совершенное, то лучше начать какие-нибудь другие...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Практически полностью готов перевод одного из старейших (но весьма добротных) модов для Гримрока-2 - "Dungeon of Orli".

Но есть одна очень неприятная проблемка, которая сильно портит общую картину.

При первом запуске мода появляется картинка-заставка и на ней стартовый текст, а при завершении игры - вновь картинка-заставка и на ней финальный текст.

Так вот проблема в том, что не могу найти эти тексты в файлах мода.

Распаковываю dat-файл и получаю 17 файлов.

2 файла с расширением .ogg - это звуки, тут текста быть не может.

2 файла с расширением .dds - это картинки, тут тоже текста нет.

1 файл с расширением .dat - это описание мода, там тоже нет стартовых и финальных титров.

10 файлов с расширением .lua - это текстовые файлы, открываются блокнотом. Я их все просмотрел внимательно вручную - нет там стартовых и финальных титров.

Остаются всего 2 файла с расширением .dkj Они системные (при попытке просмотра блокнотом - видны куча символов и закорючек).

Рассуждая логически, раз стартовые и финальные титры все же есть, то они должны располагаться именно в этих файлах.

В связи с этим вопрос к людям, разбирающимся в программировании: можно ли как-нибудь влезть в эти файлы и исправить текст на русский?

И, если можно, распишите пожалуйста последовательность действий для неспециалиста. Сами файлики выложил тут - https://yadi.sk/d/n5ZbEn_XuH8f7

Просто без предисловия и послесловия кажется, что чего-то не хватает...

Кстати, подобная же проблема есть и в другом интересном моде - "Fidoc's Doom".

Спасибо за внимание.

Всего самого доброго!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где-то тут я выкладывал ссылку. Переводы модов бы тоже в шапку вставить.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Приятно видеть что процесс движется. :beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день!

Судя по всему, добраться до титров в модах Гримрока - задача слишком сложная...

Поэтому выкладываю перевод очередного мода. Но сразу предупреждаю - вступительные и финальные титры не переведены... Все остальное - полностью на русском языке.

Мод - "В поисках Эрла"

Это всегда начинается в таверне под вечер, после нескольких кружек меда и пива!

Вспоминают Эрла, который выпил слишком много и отправился на поиски сокровищ...

Ближе к ночи, разгоряченные толпой и пивом, вы осмелились заявить, что не побоитесь спуститься в подземелье и сразиться с дюжиной монстров!

Обычно все, кто спускался вниз, через несколько дней возвращались с целой охапкой небылиц...

обычно возвращались...

Но никто так до сих пор и не нашел ни сокровищ, ни старины Эрла...

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

ссылка для скачивания - https://yadi.sk/d/4fpuBFf6uPNKW

Несколько слов о самом моде: мод средних размеров (не очень большой, но и не мелкий), сложность боев и загадок тоже не очень высокая, играть лучше группой начального уровня. С технической точки зрения, все сделано очень грамотно и толково, никаких проблем при прохождении ни разу не возникало.

Надеюсь вам понравится.

Всего самого наилучшего!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил раздачу модов. Всё не доходили руки. Прошу переводчика модов Badgert-а указать версии некоторых модов и дать ссылки где он их качал. Я не смог пару найти, чтобы залить скриншоты. Пожалуйста посмотри список модов без версий на торренте. Спасибо большое за перевод модов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оба мода, у которых не указана версия, взяты со Стима.

Один - "The Treasury" -

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Второй - "Tower of trials" -

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Спасибо, что продолжаете поддерживать тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Badgert писал:
Спасибо, что продолжаете поддерживать тему.
Показать больше  

Я и дальше буду поддерживать. Просто другими проектами занят был, да и порой после работы приходишь и ни чё не хочется делать:)

Работа по русификации ведётся какая-то? Или пока творческий запой:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Lord_Draconis писал:
Работа по русификации ведётся какая-то?
Показать больше  

Сейчас пытаюсь перевести "Fidoc's Doom" - мод довольно большой, весьма интересный (на мой взгляд) и очень жанрово-специфичный ))

Там, правда, к проблеме вступительно-заключительных титров присоединилась проблема текстов-картинок...

Пока просто перевожу потихоньку тексты. Потом потребуется помощь людей, знакомых с фотошопом или умеющих править рисунки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Chillstream
      Blasfemia

      Описание: 
      это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо.
      Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)
       
      ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
    • так можно сказать и про 7 8 10, там тоже были проблемы, но почему то все хейтят именно 11) хотя никогда не ставили но осуждают
    • По тексту вообще всё нравится, даже рваные страницы смотрятся органично. С нетерпением жду релиза, чтобы оценить смекалку по локализации загадок. Сложность перевода этой игры вряд ли что-то переплюнет.
    • Сами разрабы винды говорят, что проблемы были, неужели тебе так хочется спорить с признанными ими же фактами? Если у тебя не было никаких проблем, это не означает того, что того же не было и не могло быть в принципе у других. Кто-то может за всю жизнь не увидеть ни одного бага, а кто-то их чуть ли не все подряд ловит лицом, какие только может. Да и вообще в жизни у кого-то всё идёт гладко, а у кого-то идёт по логике “если что-то может пойти не так, то оно обязательно так и пойдёт”, ну и что-то среднее между крайностями с колебаниями в ту или иную сторону.   Повторюсь, одна из проблем 11-й винды, из того что лично мне не нравится — это её чрезмерная самостоятельность, т.е. даже зная о проблемных апдейтах, которые могут затронуть человека, либо обязательно затронут, не всегда возможно их совсем избежать при нормальном сценарии использования системы (не все апдейты возможно отложить, т.к. в иной раз они ставятся молча втихую как некоторые критические, например). Серьёзно, хоть вместо обычной винды исключительно LTSC ставь (она, в целом, стабильнее, т.к. апдейты обкатываются дольше до того, как станут доступны для установки для пользователей), но и там свои нюансы.
    • только это не означает что у всех было такое, тут я не 1 такой у кого за всю жизнь не было проблемы из этих списков, всякие баги они индивидуальны, на Висте только было куча проблем, начиная с семерок и до 11 сижу не ловлю баги, были синие экраны но они из за дохлого HDD чего поменял и больше не беспокоит
    • Вместо пустого спора просто перечислю чисто примера ради несколько относительно недавних достаточно громких проблем 11-й винды, которые были официально признаны самими майками. Обновление KB5053598 для Windows 11 24H2 (март 25) приводило к синему экрану смерти. Апдейт обязательный, ставился автоматически. Основная проблема была в виде ошибок 0x800f0993, 0x800F081F, 0x80070032 и 0xC004F211 непосредственно во время установки апдейта. У тех, кого пронесло на этапе установки, синий экран возникал при использовании удалённого рабочего стола (если пользовались им вообще, разумеется). Другой майский апдейт KB5058405, этот был уже для 22H2 и 23H2. Ошибка: “ Операционная система не может быть загружена, так как требуемый файл отсутствует или содержит ошибки. Файл: ACPI.sys. Код ошибки: 0xc0000098 “. Баг возникал в основном на виртуалках. Простые юзеры с этим вряд ли сталкивались, но вот айтишникам (использующим соответствующий функционал) боли доставило. KB5037853 для 23H2 и 22H2. Мигающая панель задач, которая могла и вовсе пропасть. Event ID 1000, баг эксплорера. Баг не повсеместный, был не у всех, т.к. фикс выкатили быстро. По сути чуть ли не каждый месяц у майков есть целый ворох проблемных обновлений до сих пор. Не представляю, как можно вот вообще ни разу не наткнуть аж с релиза ни на один из их косяков. Почитай что ли хоть раз описание тех обновлений, что ставишь и что именно те правят, обновления, которые правят более старые обновления, но при не столь и редко этом создают новые проблемы — это, можно сказать, старая традиция майкрософт. Раз уж сами майки признают, что у них в винде проблемы были, то они всё-таки были, как ни крути. То, что не со всеми проблемами простой обыватель может столкнуться — это уж зависит в основном от сценариев использования оси. Но весной лично я видел достаточно самых обычных юзеров, которые запускали компы только ради запуска игрушек и браузеров, у которых винда тупо не загружалась после очередного апдейта. Та самая ситуация, где надо было делать не самую интуитивную вещь и виде чего-то около пяти перезагрузок зависшего на лого винды пк, чтобы появилась менюшка, позволяющая откатить обновления.
    • Что нужно делать если нет норм перевода? А тот который есть — неадекватен. Кооперироваться с теми кто, пусть за деньги но сделает, а Не выступать против этих людей, Сами не будьте жуликами, потому что ничего не сделали для выхода перевода.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×