Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вопрос к прошедшим сию игру. Это правда, что сюжету в данной игре далеко до слова "Интересный"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В инсталляторе всё равно ещё другая exe, которая dat файл пакует, в rar он сразу запакован. Вот если сможешь запустить https://yadi.sk/d/cGDdZ2gBmbFTG

ничего не вышло, на маке вообще другая структура контента.

а еще сейвы не совместимы по этому продолжить игру у меня не выйдет, что лишает смысл всего предприятия )

но в любом случае спасибо за участие!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Представляю вашему вниманию очередной мод для "Легенды Гримрока 2" -

"На руинах Норгарда".

Сотню лет назад Королевство Норгард было внезапно атаковано с моря. Вторжение удалось отбить, но цена победы оказалась слишком велика.

Норгард был разрушен, его армия полностью уничтожена. Горстка тех, кто выжил, покинула эти земли и переехала жить в изгнание.

Вы, потомки тех переселенцев, решили вернуться и восстановить земли предков. Ищите доспехи, оружие, талисманы и заклинания.

Найдите тех, кто виновен в гибели вашей родины и отомстите. Если же вы потерпите неудачу, дом ваших предков навсегда растворится

в туманах времени...

p.s. Вы найдете здесь ОЧЕНЬ много зелий и бомб. Это потому, что тут НЕТ АЛХИМИИ!!!

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

ссылка на скачивание - https://yadi.sk/d/mAhs2ywz35JoyA

Несколько слов о самом моде:

Довольно большое (16 новых карт) приключение, рассчитанное на группу персонажей начального уровня. Сложность самой игры можете

выбирать любую - на ваше усмотрение. Главное, что следует иметь в виду, НЕ СОЗДАВАЙТЕ АЛХИМИКА и НЕ ВКЛАДЫВАЙТЕ УМЕНИЯ В АЛХИМИЮ!

В моде нет ступки и нет травы. Во всем остальном - все на уровне! Врагов много и они бывают весьма сильны. Загадки есть. Секретных

кнопок, рычагов и плит даже больше чем хотелось бы... Сюжет тоже не забыт и все логически обосновано. С технической точки зрения

мод выполнен на весьма достойном уровне. Во всяком случае я лично ни разу не столкнулся ни с вылетами, ни с другими багами.

Надеюсь, вам этот мод тоже понравится!

Изменено пользователем Badgert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ссылка с русификатором, которую раньше выкладывал, обновлена. Также есть в руководствах стима, кто-то её выложил там.

Теперь русификатор в инсталляторе. Весит гораздо меньше.

https://yadi.sk/d/xg-bImzqmbF3c

В русике еще есть ошибка в названии, когда выбираешь стим или гог, там написано stream. Мелочь конечно.

Изменено пользователем tinitun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему администрация так упорно не хочет добавить русификатор в базу ZoG и дать ссылку на него на страницу игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему администрация так упорно не хочет добавить русификатор в базу ZoG и дать ссылку на него на страницу игры?

Потому, что человек, который переводил игру посрался как и на официальном форуме так и здесь. Поэтому лишние скандалы не нужны. Будет пищать что его труд присвоили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вслед за "Руинами Норгарда" осмелюсь предложить вашему вниманию еще 2 маленьких модика, в качестве новогодних сюрпризов.

Моды хоть и маленькие, но сделаны весьма добротно и технически грамотно. Оба мода можно отыграть за пару часов (максимум часа четыре).

Рассчитаны приключения на группу начальных уровней.

Итак:

1 - "Ветки и кости"

Вы с друзьями очнулись в темнице. Сможете ли вы сбежать из подземелья Королевы змей, имея в своем распоряжении в основном палки и кости?

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

ссылка для скачивания - https://yadi.sk/d/ZzPJZdTk378jd4

2 - "Мыши и люди"

Три уровня, тридцать один секрет, хранилище, и в конце битва с боссом.

Осилите ли вы тайны мышиного поземелья или сгинете во мраке?

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

ссылка для скачивания - https://yadi.sk/d/z0rJ6Srz378j5c

Надеюсь, вы весело проведете вечерок-другой за новыми приключениями любимой игры.

Поздравляю всех с Новым Годом! Всего самого наилучшего!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Супер. На днях обновлю эти два и предыдущий мод в раздаче. Спасибо тебе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hi badgert

I'm the author of Fidoc's Doom mod for Legend of Grimrock II.

I'm sorry I don't speak any russian... but as far as I understand (from the google automatic translation), you achieved a russian translation for my mod. That's fantastic.

I understand you have some trouble with the intro and ending cinematics.

If you want, I can send you the original files of the mod, so that you can customize everything and get the game ready for russian players.

Alternatively, I can try and remake the cinematics in russian, with your help.

Anyway, just let me know how I can help.

You can contact me through my website (fidocsdoom.com)

cheers

Doryann

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hi badgert

I'm the author of Fidoc's Doom mod for Legend of Grimrock II.

I'm sorry I don't speak any russian... but as far as I understand (from the google automatic translation), you achieved a russian translation for my mod. That's fantastic.

I understand you have some trouble with the intro and ending cinematics.

If you want, I can send you the original files of the mod, so that you can customize everything and get the game ready for russian players.

Alternatively, I can try and remake the cinematics in russian, with your help.

Anyway, just let me know how I can help.

You can contact me through my website (fidocsdoom.com)

cheers

Doryann

7f7abb11bd66580eb2020c82d359f9a0.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

привет badgert

Я являюсь автором мод "Fidoc's Doom" За Legend of Grimrock II.

Я сожалею, что я не говорю по России ... но, насколько я понимаю (из автоматического перевода Google), вы достигли русский перевод мой мод. Это фантастика.

Я понимаю, у вас есть некоторые проблемы с интро и заканчивающихся кинематика.

Если вы хотите, я могу отправить вам оригинальные файлы мода, так что вы можете настроить все и получить игру готовы для российских игроков.

С другой стороны, я могу попробовать и переделать кинематика в России, с вашей помощью.

Во всяком случае, просто дайте мне знать, как я могу помочь.

Вы можете связаться со мной через мой сайт (fidocsdoom.com)

с уважением

Doryann

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Представляю еще один мод для "Гримрока-2" на русском языке.

Больничные тайны

Январь 1901

Меня зовут Сенди. Я живу в маленькой деревушке, вдали от цивилизации. Здесь все рутинно и скучно, но вполне безопасно. Много лет назад,

когда я была совсем маленькой, я потеряла своих родителей и мой дядюшка Кевин поручил своему другу фермеру Лукасу приглядывать за мной.

И вот теперь я получила письмо, которое возможно полностью изменит всю мою жизнь. Надеюсь, что к лучшему... но как знать...

Это готовое приключение. Играть можно на любом уровне сложности. Ваша группа сгенерирована заранее. Общее время игры 7-9 часов.

Перевод на русский язык - Badgert, при поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

Несколько слов от переводчика: мод лично мне очень понравился. Все сделано качественно, технически грамотно и с большой долей выдумки.

Мод представляет из себя классический ужастик на тему психиатрических лечебниц. Сам по себе мод довольно крупный - более 10 новых территорий.

Вылетов или каких-либо других ошибок во время прохождения замечено не было. Баланс соблюден весьма бережно - начинается все простенько,

а под конец становится весьма тяжко. Особо хочется заострить внимание на загадках. Они весьма... как бы это сказать... нестандартные.

Во всяком случае, некоторые из головоломок мне не встречались ни в одном другом моде по "Гримроку-2". Так что, если что-то не будет

получаться, не вините разработчика, а попробуйте взглянуть на ситуацию с неожиданной стороны )) И еще, следует иметь в виду, в моде

несколько раз можно встретить ямы-ловушки из которых нет выхода. Просто сохраняйтесь почаще, прежде чем залезать в подозрительные места!

В общем, надеюсь, что вам этот мод тоже понравится! Всего самого наилучшего!

Ссылка для скачивания - https://yadi.sk/d/dQ0K3ERT39DFmT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но ведь на странице игры можно хотя бы просто написать - обсуждение игры ТУТ (ссылка). А потом здесь в первом посте указать ссылку на пост с русификатором. А то приходится идти на страницу игры, потом на форум, потом искать тему, затем листать 30 страниц. Т.е. можно чуть укоротить. К тому же здесь обсуждается не только игра, но и моды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем любителям "Легенд Гримрока 2" спешу сообщить любопытную новость - автор мода "Проклятие Фидоса" проявил высокий интерес к переводу и

специально для русскоговорящих пользователей сделал версию мода с вступительным и финальным видео-роликами на русском языке! Теперь

абсолютно полный перевод этого мода самой последней версии 1.3 можно найти по ссылке - https://yadi.sk/d/NbZRhn8H3ASXLk

Еще раз хочу сказать огромное спасибо автору - Dorian'у, за проявленный интерес и всецелую поддержку и помощь.

Ну, и как всегда, предлагаю еще один перевод очередного мода - "Затерянный остров"

Корабль разбился. Вы очнулись на берегу и не знаете где находитесь.

Единственное, что в ваших силах, это идти вперед и открыть для себя все тайны этого острова.

Полноценное приключение со множеством исследований, головоломок и загадок.

Многие заклинания переделаны, и вам придется выучивать их заново.

Создайте свою группу по вашему усмотрению и попытайтесь выжить в битвах с врагами, не отказывая

в помощи тем, кто в ней нуждается.

Внимание: проверяйте все вещи, которые найдете и читайте их описание. Вполне возможно, что впоследствии

они вам очень понадобятся.

Я рекомендую начинать приключение группой начального уровня.

Перевод на русский язык - Badgert, при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

От переводчика: мод большой, сложный и весьма любопытный. Около 30 новых территорий, заклинания

изменены и вам придется учить их заново. Автор мода товарищ CARLMACC - он же автор мода "Больничные тайны",

поэтому загадки весьма специфичны и порой совершенно неожиданны! Будьте внимательны! В целом, впечатление

очень приятное. Вылетов в процессе прохождения замечено не было. На всякий случай посоветую - не кладите

ничего на алтарь статуи из темного камня, предмет иногда залипает и снять будет невозможно. По сюжету там

используется совершенно конкретная вещь, не ошибетесь. И все предметы, назначение которых не совсем очевидно,

старайтесь всегда носить с собой, они могут понадобиться в любую минуту...

Всем успехов в покорении "Затерянного острова"!

Ссылка для скачивания - https://yadi.sk/d/9f5b_Ijr3AScHA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Stray Children

      Описание:
      «Старшие… они приходят, чтобы съесть детей…»
      Говорят, что все взрослые превратились в монстров.
      За пределами этих стен нет безопасного места.
      Добро пожаловать в Заблудшие дети — горько-сладкую, сказочную RPG

       
      .
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: build 2059814
      Установка: кинуть папку из архива StrayChildren_Data c заменой в Stray Children
      Скачать: Yandex | Boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Dominions 6: Rise of the Pantokrator

      Метки: Стратегия, 4X, Пошаговая стратегия, Асинхронный мультиплеер, Глобальная стратегия Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Illwinter Game Design Издатель: Illwinter Game Design Дата выхода: 17 января 2024 года Отзывы Steam: 1372 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Протестировал версию игры 1.0.1 от GOG с русификатором v.0.2 на компе, где раньше не запускалась игра — всё работает. Что-то мешает распаковать скачанные BepInEx библиотеки. Антивирус, может быть? Kaspersky Free, например, точно не мешает работе русификатора.
    • Оторви свой взор от форумА, за используй ютуб. Вот первое попавшееся на глаза видео, где говорит немец “элекс”. А если тебе принципиально спорить до усрачки, то скачай игру с немецкой озвучкой, да послушай, как говорят разные нпс. Чай, элекс — это ещё и название валюты в игре, то есть в диалогах должно быть в достатке упоминаний.
    • Сверху же скинули ссылки. На 1й эпизод сборы уже завершены. Даже почти на 10% сверху собрали. Да и судя по тому что они пишут, озвучка уже началась, ещё до публикации сборов. Яб на их месте уже начал на остальные эпизоды собирать. И лучше делать это не по 1й штуке, а все разом 
    • Странно. Пару дней назад видел на DTF пост, что NikiStudio тоже анонсировали русский дубляж, но не смог найти упоминаний этого, ни их сайте, ни на бусти. Хотя в посте даже арт игры был с их логотипом:
      https://dtf.ru/games/4138851-russkaya-ozvuchka-dispatch-ot-nikistudio Возможно отказались от этой идеи и потёрли все свои посты.
    • И? Есть исключения из правил, кто спорит? Наш великий и могучий по исключениям и всяким словарным словам даст фору многим. Но я вот сильно сомневаюсь, что Elex - словарное слово в немецком языке.
    • В шапке “Русификатор (текст и звук) GOG / Неизвестный” — это озвучка Vector. Пересобрал по своему. Убрал неверные замены английских файлов, убрал лишние замены файлов, расширил лунную сонату аля оригинал. То, что осталось на английском, отсутствует в переводе у всех версий. Работает на стим и гог версию. Не бэкапит ex02 и ex03, если только самостоятельно позаботиться. Если распаковать через запуск, в папку игры, то перезапишет английскую озвучку в ex02 и ex03 на Vector(+ чуть Руссобит-М). Можно распаковать винраром и самостоятельно всё разложить куда требуется. ShadowManRemaster_RusVoiceVector.exe
    • Сделал новую версию перевода, после обновления. Перепрошел, исправил ошибки в символах.  Версия перевода от 11.11.2025
    • В английском bow  имеет два значения, пишется одинаково в обоих случаях, но произносится по разному бау и боу, и слало это слово все правила английского языка. Все что нужно знать о правилах.
    • Хэ зэ как он там произносит, а пишет, что читается как "е/э".  
    • Запускаю с ярлыка, открывается консоль и дальше ничего не происходит, что я делаю не так?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×